Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

Compruébelo con las siguientes muestras. Son ejemplos de lengua oral y escrita, creados de acuerdo a los niveles ONU I, ONU II y ONU III. Ilustran las competencias que corresponden a cada nivel y le servirán para hacerse una idea de cuál es el suyo.

Marco ONU para los idiomas

¿Sabe cuál es su nivel de español?

Vea las muestras

ONU II – de un vistazo

ONU III – de un vistazo

ONU I – de un vistazo

Propiedad intelectual © Naciones Unidas

If not, please check out the examples of written and oral language produced at UN I, UN II and UN III levels. They illustrate the skills expected at these levels and will give you an idea of yours.Enjoy!

UN Language Framework

Not sure of your level of English?

view examples

UN II at a glance

UN III at a glance

UN I at a glance

Copyright © United Nations

Français

Español

Alors consultez des exemples de langue écrite et orale produits aux niveaux ONU I, ONU II et ONU III. Ils illustrent les compétences attendues à ces niveaux et vous permettront de vous faire une idée du vôtre. Bonne visite !

Cadre ONU pour les langues 

Vous n’êtes pas certain(e) de votre niveau de français ?

Consulter les exemples

ONU II en bref

ONU III en bref

ONU I en bref

Droits d’auteur(e) © Organisation des Nations Unies

English

Español

Remerciements Les exemples illustrant les niveaux de compétence langagière définis dans le Cadre des Nations Unies pour les langues ont été créés grâce au soutien de l’Organisation internationale de la Francophonie. Équipes de conception : Le Groupe de la formation Langues et communication du Service du renforcement des capacités et de la formation opérationnelle (Siège des Nations Unies à New York) et le Programme de formation linguistique (Office des Nations Unies à Genève). Nos remerciements tout particuliers vont : - à Nick White et son équipe pour le tournage et l’édition des séquences vidéo ; - aux collègues du Service d’assistance à la clientèle du Siège pour leur aide et conseils ; - à l’Organisation Maritime Internationale pour la mise à disposition de ses locaux ; - au Groupe de la télédiffusion et des installations de télévision pour l’enregistrement et l’édition des séquences audio ; - à l’Organisation internationale de la Francophonie pour sa collaboration. Enfin et surtout, un chaleureux merci à celles et ceux qui ont prêté leurs voix et leurs visages aux différents personnages. Cadre des Nations Unies pour les langues

ONU II

Cadre des Nations Unies pour les langues (pp. 17-21)

Rédiger une lettre de réclamation

ONU III

Cadre des Nations Unies pour les langues (pp. 22-26)

Répondre à une question en argumentant

Présenter pour convaincre

Communiquer sur la mise en œuvre d’une stratégie

ONU I

Cadre des Nations Unies pour les langues (pp. 12-16)

Escribir una entrada en el blog

Compartir una actualización del proyecto

Compartir noticias y hacer un pedido

Responder preguntas en una entrevista de trabajo

Escribir una tarjeta de felicitaciones

Intercambiar información en mensajes de textos

Dejar un mensaje de voz para hacer un pedido

Obtenir des informations à l’oral / dans une conversation

Projet soutenu par l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) |

Droits d’auteur(e) © Organisation des Nations Unies

Page d'accueil

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Dejar un mensaje de voz para hacer un pedido

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

La Sociedad Fotográfica de UNSRC organiza una muestra colectiva en el salón de la Asamblea General sobre el tema “Juventud y ocio en América Latina”. Noah, miembro de la Sociedad, llama a una de las artistas participantes para acordar cambios de última hora.

Objectivos

Participar en debates sencillos para llegar a un acuerdo, compartiendo puntos de vista, haciendo sugerencias, etc.

Dejar un mensaje de voz para hacer un pedido

English

Français

Domaine personnel

Domaine personnel

Obtenir des informations à l’oral / dans une conversation

Oliver (ONU I) habla con su colega (ONU IV).

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

En su primera misión para el proyecto PIO (Puntos de Información y Orientación) en Santander, Colombia, Oliver, un oficial de UNICEF encargado de ayudar a personas refugiadas, busca información práctica de Marta.

Objectivos

Participar en intercambios sociales sencillos, en el lugar de trabajo y en otros lugares, como dar la bienvenida, hacer presentaciones e intercambiar información personal.

Obtenir des informations à l’oral / dans une conversation

English

Français

personal

Compartir noticias y hacer un pedido

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

Zoren trabaja en el Centro de Información de las Naciones Unidas (CINU) en Bruselas. Está redactando un informe sobre las economías regionales de América Latina y llama a antiguos colegas de CINU México con una petición.

Objectivos

Participar en intercambios sociales generales sobre asuntos personales o profesionales, como compartir noticias y actualizaciones, utilizando una gama moderada de lengua, expresando grados de sentimiento o empatía.

Compartir noticias y hacer un pedido

English

Français

Domaine personnel

personal

Responder preguntas en una entrevista de trabajo

Alice (ONU II) responde a las preguntas de un miembro del panel (ONU IV) en una entrevista de trabajo.

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

Alice ha solicitado un puesto de trabajo como consultora para el Proyecto Municipio Unido por la Niñez y Adolescencia (MUNA) de UNICEF Argentina. Tiene una entrevista en línea, y entre los miembros del panel está Emma, la supervisora general de la gestión del proyecto, que dirige la primera parte de la entrevista.

Objectivos

Describir experiencias personales y profesionales, acontecimientos, atributos y aspiraciones, con fluidez y precisión moderadas, por ejemplo, en segmentos de entrevistas profesionales.

Responder preguntas en una entrevista de trabajo

English

Français

professional

Présenter pour convaincre

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

Kaito Kobayashi lance un forum de discussion en ligne organisé par le PNUE autour du projet « Repenser le tourisme et proposer des modèles alternatifs durables et résilients ».

Objectifs

Présente des exposés clairs et bien structurés sur divers sujets, dans le contexte professionnel ou public, en soulignant les détails pertinents et en fournissant, si nécessaire, des informations actualisées et des réponses à des questions impromptues.

Domaines

Présenter pour convaincre

professionnel

public

Comprender la situación

Kaito Kobayashi lance un forum de discussion en ligne organisé par le PNUE autour du projet « Repenser le tourisme et proposer des modèles alternatifs durables et résilients ».

Objectifs

Présente des exposés clairs et bien structurés sur divers sujets, dans le contexte professionnel ou public, en soulignant les détails pertinents et en fournissant, si nécessaire, des informations actualisées et des réponses à des questions impromptues.

Domaine pubic

Présenter pour convaincre

Domaine professionnel

professionnel

public

Comprender la situación

Kaito Kobayashi lance un forum de discussion en ligne organisé par le PNUE autour du projet « Repenser le tourisme et proposer des modèles alternatifs durables et résilients ».

Objectifs

Présente des exposés clairs et bien structurés sur divers sujets, dans le contexte professionnel ou public, en soulignant les détails pertinents et en fournissant, si nécessaire, des informations actualisées et des réponses à des questions impromptues.

Domaine pubic

Présenter pour convaincre

Domaine professionnel

professionnel

public

Présente des exposés clairs et bien structurés sur divers sujets, dans le contexte professionnel ou public, en soulignant les détails pertinents et en fournissant, si nécessaire, des informations actualisées et des réponses à des questions impromptues.

Domaine pubic

Présenter pour convaincre

Domaine professionnel

Comprender la situación

Kaito Kobayashi lance un forum de discussion en ligne organisé par le PNUE autour du projet « Repenser le tourisme et proposer des modèles alternatifs durables et résilients ».

Objectifs

professionnel

public

Communiquer sur la mise en œuvre d’une stratégie

Alioune (ONU III) répond aux questions d’une journaliste (ONU IV).

No dude en activar los subtítulos para la leer la transcripción si así lo desea.

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

Alioune Ouazzani est responsable de la communication sur la mise en œuvre de la Stratégie d'inclusion des personnes handicapées des Nations Unies. Il accorde une interview et répond aux questions d'une journaliste.

Objectifs

Prend part à des conversations sociales prolongées, au travail et ailleurs, en partageant des nouvelles et en exprimant des points de vue et des sentiments avec naturel.

Domaines

Communiquer sur la mise en œuvre d’une stratégie

professionnel

personnel

Escribir una tarjeta de felicitaciones

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Estimada Lupe: ¡Enhorabuena por este premio y mi sincero agradecimiento por su contribución como mentora e investigadora! Su compromiso con la salud pública es una inspiración constante. Para mí, sin dudas: nos conocimos cuando hacía mis prácticas en el Hospital Regional en La Habana en 2004. Tengo buenos recuerdos de ese tiempo cuando trabajábamos juntos: visitábamos los pueblos, cuidábamos a los enfermos y compartíamos comidas e historias con las familias. Su tutoría fue un regalo, su fortaleza y amabilidad fueron una guía para mí durante mis estudios y hasta hoy, en mi trabajo diario. Y mucho más que eso, usted ha cambiado las vidas de muchas mujeres y niñas en Latinoamérica y el Caribe. Gracias a líderes como usted, ser una científica hoy en día no es solo un sueño, es una posibilidad. Por todo esto, estoy eternamente agradecido, Karl

Comprender la situación

Karl trabaja en el Centro Colaborador de la OMS para el Estudio y Control de Dengue en La Habana, Cuba. La profesora María Guadalupe Guzmán Tirado, directora del Centro, ha recibido recientemente el Premio Internacional “Mujeres y Ciencia” de la Fundación L'Oréal y la UNESCO. Este prestigioso galardón, que se concede anualmente desde 1988, reconoce las contribuciones de cinco científicas excepcionales de todo el mundo. Karl le envía sus felicitaciones a través de un mensaje personal en una tarjeta electrónica de grupo.

Objectivos

Escribir notas y mensajes para, por ejemplo, dar las gracias o disculparse, invitar, dar instrucciones o información y hacer sugerencias.

Escribir una tarjeta de felicitaciones

English

Français

personnel

Intercambiar información en mensajes de textos

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Daphne (ONU I) responde un mensaje de una colega (ONU IV) en Teams.

Comprender la situación

Daphne trabaja en la Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y el Caribe (CEPAL) en Santiago de Chile. Está buscando un apartamento para alquilar cerca de su oficina y responde un mensaje de Teams de una colega.

Objectivos

Interactuar en intercambios en línea breves y sencillos relacionados con temas familiares, como decidir planes y compartir opiniones e ideas.

Intercambiar información en mensajes de textos

English

Français

personal

Escribir una entrada en el blog

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Edificio Norte, energía cero

¡Hola y bienvenid@s a mi blog! Me llamo Ersi Cerqueira. Soy una arquitecta apasionada por el diseño respetuoso con la naturaleza y las personas. En la publicación de hoy, presentaré este proyecto arquitectónico ce ntrado en la sostenibilidad y la accesibilidad.

Edificios sostenibles

En el diseño arquitectónico actual se buscan soluciones para los desafíos que plantea el cambio climático. Los edificios sostenibles y ecológicos se han convertido en un modelo. Esencialmente, esto significa minimizar las emisiones de los edificios y compensar el uso inevitable de la energía con fuentes de energía renovable. Algunos edificios conocidos como “Net-zero” son completamente independientes de la red eléctrica. ¿Cómo lo consiguen? Principalmente a través de estrategias de diseño como el uso de paneles solares para obtener energía, el reciclaje de aguas residuales, una buena circulación de aire a través de las ventanas y también la utilización de techos verdes para mejorar la temperatura ambiente.

tener pisos lisos y seguros, porque las personas con necesidades especiales tienen que poder moverse sin problemas. El uso de elementos como rampas, pasamanos y plataformas móviles es crucial para asegurar un acceso cómodo a todos los espacios. Las habitaciones y oficinas deben ser suficientemente amplias para las personas que usan sillas de ruedas. También es fundamental que la información sea fácil de entender para todo el mundo. Esto se puede conseguir con el alfabeto braille, el lenguaje de señas o los mensajes de audio en las zonas comunes. Además, los materiales, las texturas y los colores utilizados en el edificio deben elegirse cuidadosamente para ayudar a las personas con discapacidad visual a orientarse sin ayuda.

Edificios inclusivos

Los arquitectos también se comprometen a crear edificios que faciliten el movimiento a todo el mundo, independientemente de sus capacidades. ¿Cómo deben ser los edificios inclusivos y accesibles? En primer lugar, deben

Edificio Norte

Siempre es emocionante descubrir nuevos edificios que respetan el medio ambiente y reciben a todo el mundo. La emoción es aún mayor cuando estos edificios son construidos por la Organización de las Naciones Unidas, donde trabajo desde hace diez años. Recientemente me enteré de un proyecto que coincide con mi idea de diseño moderno: el próximo proyecto del Edificio Norte de la CEPAL en Santiago de Chile. Este ejemplo pionero de arquitectura innovadora será el primer edificio "Net Zero" de la ONU, que producirá más energía de la que usará. Además, está diseñado para que sea accesible en silla de ruedas, con indicaciones claras en braille, colores vibrantes y mensajes de audio. Para más información, haz No te pierdas mi próximo post, donde compartiré detalles sobre otro edificio ecológico, inclusivo y accesible de la ONU. ¡Hasta entonces!

Pero antes, hablaré de dos aspectos esenciales de la arquitectura moderna.

clic aquí.

Comprender la situación

Ersi, arquitecta y urbanista, trabaja en ONU-Hábitat México en planificación y gestión urbana para ciudades de países en desarrollo. En su última publicación en un blog de una comunidad de interés escribe sobre edificios inclusivos y sostenibles.

Objectivos

Describir experiencias, acontecimientos y expectativas con suficiente detalle, por ejemplo en blogs, utilizando un rango moderado de lenguaje.

Écrire un message sur iSeek

English

Français

personnel

public

Compartir una actualización del proyecto

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Daphne (ONU I) responde un mensaje de una colega (ONU IV) en Teams.

Comprender la situación

Wladimir, oficial de programas del PNUD en Asunción (Paraguay), se unió hace poco al Laboratorio de Aceleración del PNUD para poner en marcha el ciclo de aprendizaje “Alimentación para todos”. Responde a su supervisora que le pide una actualización del proyecto.

Objectivos

Transmitir los puntos clave y alguna información detallada sobre tareas, proyectos o documentos conocidos, principalmente relacionados con el trabajo.

Compartir una actualización del proyecto

English

Français

professional

Rédiger une lettre de réclamation

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Comprender la situación

Ludovico part prochainement en mission. Les préparatifs sont bien amorcés mais il manque encore les billets dont il a fait la demande il y a plus d’un mois. Le départ approche et il craint de devoir annuler le voyage. Après avoir pris connaissance du tout dernier broadcast des Services centraux d’appui, il décide de rédiger une lettre de rappel aux services de voyage.

Objectifs

Correspond de façon appropriée pour informer, faire des suggestions, formuler des demandes et des réclamations ; fait preuve d’une grande fluidité et d’une grande précision et utilise les conventions de rédaction socioculturelles.

Domaines

Rédiger une lettre de réclamation

personnel

professionnel

Répondre à une question en argumentant

Comprender la situación

Understand the situation Comprendre la situation

Objectifs

Interagit, de manière asynchrone, dans des échanges en ligne sur une grande variété de sujets personnels et professionnels pouvant être émotionnellement sensibles ; donne des nouvelles et exprime son point de vue efficacement et dans le registre de langue et le style appropriés.

Domaines

Comprender la situación

Jian et sa collègue Katrin ont une conversation en ligne. Jian se demande qui pourrait remplacer Angelina Jolie comme envoyée spéciale du HCR si elle quittait ses fonctions. Katrin lui fait part de son choix.

Répondre à une question en argumentant

personnel

professionnel

Karl travaille au Centre collaborateur de l’OMS pour l'étude de la dengue et de son contrôle à La Havane, à Cuba. La professeure María Guadalupe Guzmán Tirado, directrice du Centre, a récemment reçu le prix international « Femmes et sciences » de la Fondation L'Oréal et de l'UNESCO. Ce prix prestigieux, décerné chaque année depuis 1988, récompense les contributions de cinq scientifiques exceptionnelles du monde entier. Karl lui adresse un message de félicitations par le biais d’une carte virtuelle collective.

Objectifs

Rédige des notes et des messages, par exemple, pour remercier, s’excuser ou inviter, donner des instructions ou des informations et faire des suggestions.

personnel

Wladimir, a UNDP Programme Officer in Asunción, Paraguay, joined the UNDP Accelerator Lab to launch the “Food for All” learning cycle. He replies to his supervisor who asks for a project update.

Objectives

Relay the key points and some detailed information on familiar, mainly work-related, tasks, projects or documents.

professional

Daphne works as a statistician at the UN Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) in Santiago, Chile. She is looking for a temporary rental near her office and responds to a Teams message from a colleague.

Objectives

Interact in brief, simple online exchanges related to familiar subjects, such as in discussing plans, and sharing opinions and ideas.

personal

Lors de sa première mission pour le projet PIO à Santander, en Colombie, Oliver, un fonctionnaire de l'UNICEF chargé de l'aide aux réfugié(e)s, demande des informations pratiques à Marta.

Objectifs

Participe à des échanges sociaux simples tels que l’accueil, les présentations et l’échange d’informations personnelles, sur le lieu de travail et ailleurs.

personnel

Zoren works in the United Nations Information Centre (UNIC) in Brussels. He is writing a report on Latin America’s regional economies and calls former colleagues from CINU México with a request.

Objectives

Engage in general social exchanges on personal or professional matters, such as sharing news and updates, using a moderate range of language, expressing degrees of feeling or empathy.

personal

On his first mission for the PIO project in Santander, Colombia, Oliver, a UNICEF officer tasked with aiding refugees, seeks practical information from Marta.

Objectives

Participate in simple social exchanges, in the workplace and elsewhere, such as welcoming, making introductions and exchanging personal information.

personal

Daphne travaille à la Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) à Santiago du Chili. Elle cherche un appartement à louer près de son bureau et répond au message d'une collègue dans Teams.

Objectifs

Interagit lors de brefs et simples échanges en ligne sur des sujets familiers tels que la discussion de projets et le partage d’opinions et d’idées.

personnel

Alice has applied for a job as a consultant for the project Proyecto Municipio Unido por la Niñez y Adolescencia (MUNA) at UNICEF Argentina. She has been called for an online interview. Among the panel members is Emma, the general supervisor of project management, who leads the first part of the interview.

Objectives

Describe personal and professional experience, events, attributes and aspirations, with moderate fluency and accuracy, for instance in segments of professional interviews.

professional

Ersi, architecte et urbaniste, travaille à ONU-Habitat Mexique sur la planification et la gestion urbaines dans les pays en développement. Dans son dernier billet de blog adressé à une communauté d’intérêt, elle parle de bâtiments inclusifs et durables.

Objectifs

Décrit, en utilisant un langage assez varié, des expériences, des événements et des attentes avec suffisamment de détails, dans des blogues par exemple.

personnel

public

Wladimir, administrateur de programme au PNUD à Asunción, au Paraguay, a rejoint le laboratoire d'accélération du PNUD pour lancer le cycle d'apprentissage « Nourriture pour tous ». Il répond à sa superviseure qui lui demande de l’informer sur l’avancée du projet.

Objectifs

Transmet les points clés et certaines informations détaillées concernant les tâches, les projets ou les documents familiers, principalement liés au travail.

professional

Alice a postulé à un emploi de consultante pour le projet Proyecto Municipio Unido por la Niñez y Adolescencia (MUNA) de l’UNICEF Argentine. Elle a été convoquée à un entretien en ligne. Parmi les membres du jury, Emma, chargée de la gestion du projet, mène la première partie de l'entretien.

Objectifs

Décrit des expériences personnelles et professionnelles, des événements, des qualités personnelles et des aspirations avec une fluidité et une précision moyennes, lors d’entretiens d’embauche, par exemple.

professionnel

Ersi, an architect and urban planner, works at UN-Habitat Mexico on urban planning and management for cities in developing countries. In her latest blog post in a community of interest she writes about inclusive and sustainable buildings.

Objectives

Describe experiences, events and expectations in adequate detail, for instance in blogs, using a moderate range of language.

personal

public

Karl works as an infectious disease specialist at the World Health Organization (WHO) Collaborating Centre for the Study and Control of Dengue in Havana, Cuba. Professor María Guadalupe Guzmán Tirado, the Centre's Director, recently received the L’Oréal Foundation and UNESCO International Prize “Women and Science.” This prestigious award, given annually since 1988, acknowledges the contributions of five exceptional scientists from around the world. Karl extends his congratulations through a personal message on a group ecard.

Objectives

Write notes and messages to, for example, thank or apologize, invite, give instructions or information and make suggestions.

personal

La Société photographique de l’UNSRC organise une exposition de groupe dans la salle de l’Assemblée générale sur le thème « Jeunesse et loisirs en Amérique latine ». Noah, un membre de la Société, appelle l'une des artistes exposées pour se mettre d’accord sur des changements de dernière minute.

Objectifs

Participe à des discussions simples pour parvenir à un accord en partageant des points de vue, en faisant des suggestions, etc.

personnel

The UNSRC Photographic Society is organizing a group exhibit in the General Assembly Hall on the theme “Youth and leisure in Latin America.” Noah, a member of the Society, calls one of the featured artists to agree on last-minute changes.

Objectives

Participate in simple discussions to reach agreement by sharing points of view, making suggestions and so on.

personal

Zoren travaille au Centre d’information des Nations Unies (CINU) à Bruxelles. Il rédige un rapport sur les économies régionales d'Amérique latine et appelle ses ancien(ne)s collègues de CINU México pour leur faire part d'une demande.

Objectifs

Prend part à des échanges sociaux généraux sur des questions personnelles ou professionnelles pour partager des nouvelles et informer des derniers événements ; exprime son empathie ou sa sensibilité à différents degrés et utilise un langage assez varié.

personnel