Want to make creations as awesome as this one?

В январском номере поэтического журнала: Эдгар Аллан По и Валерий Брюсов

Transcript

"Поэзия — это поток радости, боли, изумления и малая толика слов из словаря". Халиль Джебран Джебран

ВАРАКУШКА

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

Вып. 20 Январь. 2024

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

ЭДГАР АЛЛАН ПО

"Поэт - не толпа, он неизлечимо одинок."Жорж Батай

Когда-то здесь был ясный дол, Откуда весь народ ушел. Он удалился на войну И поручил свою страну Вниманью звезд сторожевых, Чтоб ночью, с башен голубых, С своей лазурной высоты, Они глядели на цветы, Среди которых целый день Сверкала, медля, светотень. Теперь же кто бы ни пришел, Увидит, как тревожен дол.Нет без движенья ничего, За исключеньем одного: Лишь ветры дремлют пеленой Над зачарованной страной.

Долина тревоги

+ О поэте

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

Вып. 20 Январь. 2024

ЭДГАР АЛЛАН ПО

"Живопись - это поэзия, которую видят, а поэзия - это живопись, которую слышат".Леонардо да Винчи

"Линор"

"Эльдорадо"

"Червь победитель"

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

Вып. 20 Январь. 2024

"В свой час своя поэзия в природе".Джон Китс

Ворон

Ворон

"Подавив свои сомненья, победивши спасенья, Я сказал: "Не осудите замедленья моего! Этой полночью ненастной я вздремнул, - и стук неясный Слишком тих был, стук неясный, - и не слышал я его, Я не слышал..." Тут раскрыл я дверь жилища моего: Тьма - и больше ничего.

Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой, Над старинными томами я склонялся в полусне, Грезам странным отдавался, - вдруг неясный звук раздался, Будто кто-то постучался - постучался в дверь ко мне. "Это, верно, - прошептал я, - гость в полночной тишине, Гость стучится в дверь ко мне".

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

Вып. 20 Январь. 2024

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

"В любой области человеческого знания заключается бездна поэзии".Константин Паустовский

- Валерий Брюсов

"Сокровенные знания называются так не потому, что их скрывают, но потому, что они сами скрыты в символах".

О поэте

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

Вып. 20 Январь. 2024

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

В мире широком, в море шумящем Мы — гребень встающей волны. Странно и сладко жить настоящим, Предчувствием песни полны.

"В поэзии нет фактов, а есть слова, нет реальности, а есть образы".Бенедетто Кроче

Символизм — это художественное течение в литературе, живописи и других видах искусства. Для произведений символизма характерно формирование более глубокого и вдумчивого взгляда на привычные слова и предметы, а также приемы недосказанности и загадочности.В русском искусстве эпоха расцвета изобразительного символизма и модерна получила поэтичное название Серебряный век.

Лекция №1 из курса «Русская литература XX века. Сезон 2». Лектор — Олег Лекманов, доктор филологических наук, профессор Школы филологии факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ.

стихотворение "Творчество"

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

Вып. 20 Январь. 2024

"Поэзия и искусство — это особая форма не только выражения, но и познания". Ян Райнис

Ты должен быть гордым, как знамя; Ты должен быть острым, как меч; Как Данту, подземное пламя Должно тебе щеки обжечь.

В СЛЕДУЮЩЕМ ВЫПУСКЕ:Поэты символисты: Д. Мережковский, И. Анненский, П. Верлен, Ш. Бодлер

Виртуальный Литературный журнал о поэзии

Вып. 20 Январь. 2024

ЭДГАР АЛЛАН ПО

ВАЛЕРИЙ БРЮСОВ

"Мир электрона"

- "Поэту" В. Брюсов

"Врубелю"

Моностих

Между гор и долин Едет рыцарь один, Никого ему в мире не надо. Он все едет вперед, Он все песню поет, Он замыслил найти Эльдорадо. Но в скитаньях - один Дожил он до седин, И погасла былая отрада. Ездил рыцарь везде, Но не встретил нигде, Не нашел он нигде Эльдорадо.

И когда он устал, Пред скитальцем предстал Странный призрак - и шепчет: "Что надо?" Тотчас рыцарь ему: "Расскажи, не пойму, Укажи, где страна Эльдорадо?" И ответила Тень: "Где рождается день, Лунных Гор где чуть зрима громада. Через ад, через рай, Все вперед поезжай, Если хочешь найти Эльдорадо!"

Русский поэт, прозаик, драматург и переводчик, один из основоположников русского символизма в литературе. Валерий Брюсов принес в поэзию новые темы и новые образы, при этом обрятясь к истокам, к творчеству Пушкина и Тютчева. В переводах Брюсова российский читатель узнал и лирику Эдгара По. Как личность Валерий Брюсов выступал мастером эпатажа и литературной мистификации, он был поэтическим вождём и вёл за собой молодое поколение литераторов.

13 декабря 1820 - 9 октября 1924

Брюсов Валерий Яковлевич

О, сломан кубок золотой! душа ушла навек! Скорби о той, чей дух святой - среди Стигийских рек. Гюи де Вир! Где весь твой мир? Склони свой темный взор: Там гроб стоит, в гробу лежит твоя любовь, Линор! Пусть горький голос панихид для всех звучит бедой, Пусть слышим мы, как нам псалмы поют в тоске святой, О той, что дважды умерла, скончавшись молодой. "Лжецы! Вы были перед ней - двуликий хор теней. И над больной ваш дух ночной шепнул: Умри скорей! Так как же может гимн скорбеть и стройно петь о той, Кто вашим глазом был убит и вашей клеветой, О той, что дважды умерла, невинно-молодой?" Peccavimus: но не тревожь напева похорон, Чтоб дух отшедший той мольбой с землей был примирен. Она невестою была, и Радость в ней жила, Надев несвадебный убор, твоя Линор ушла. И ты безумствуешь в тоске, твой дух скорбит о ней, И свет волос ее горит, как бы огонь лучей, Сияет жизнь ее волос, но не ее очей.

"Подите прочь! В моей душе ни тьмы, ни скорби нет. Не панихиду я пою, а песню лучших лет! Пусть не звучит протяжный звон угрюмых похорон, Чтоб не был светлый дух ее тем сумраком смущен. От вражьих полчищ гордый дух, уйдя к друзьям, исчез, Из бездны темных Адских зол в высокий мир Чудес, Где золотой горит престол Властителя Небес".

Во тьме безутешной - блистающий праздник, Огнями волшебный театр озарен; Сидят серафимы, в покровах, и плачут, И каждый печалью глубокой смущен. Трепещут крылами и смотрят на сцену, Надежда и ужас проходят, как сон; И звуки оркестра в тревоге вздыхают, Заоблачной музыки слышится стон. Имея подобие Господа Бога, Снуют скоморохи туда и сюда; Ничтожные куклы, приходят, уходят, О чем-то бормочут, ворчат иногда. Над ними нависли огромные тени, Со сцены они не уйдут никуда, И крыльями Кондора веют бесшумно, С тех крыльев незримо слетает - Беда!

Мишурные лица! - Но знаешь, ты знаешь, Причудливой пьесе забвения нет. Безумцы за Призраком гонятся жадно, Но Призрак скользит, как блуждающий свет. Бежит он по кругу, чтоб снова вернуться В исходную точку, в святилище бед; И много Безумия в драме ужасной, И Грех в ней завязка, и Счастья в ней нет.

"Подавив свои сомненья, победивши спасенья, Я сказал: "Не осудите замедленья моего! Этой полночью ненастной я вздремнул, - и стук неясный Слишком тих был, стук неясный, - и не слышал я его, Я не слышал..." Тут раскрыл я дверь жилища моего: Тьма - и больше ничего. Взор застыл, во тьме стесненный, и стоял я изумленный, Снам отдавшись, недоступным на земле ни для кого; Но как прежде ночь молчала, тьма душе не отвечала, Лишь - "Ленора!" - прозвучало имя солнца моего, - Это я шепнул, и эхо повторило вновь его, - Эхо - больше ничего. Вновь я в комнату вернулся - обернулся - содрогнулся, - Стук раздался, но слышнее, чем звучал он до того. "Верно, что-нибудь сломилось, что-нибудь пошевелилось, Там, за ставнями, забилось у окошка моего, Это - ветер, - усмирю я трепет сердца моего, - Ветер - больше ничего".

Американский писатель и поэт. Именно Эдгара По считают основоположником таких жанров в литературе, как детектив, научная фантастика и ужасы. Его небольшое литературное наследие оказало влияние не только на поэтов и писателей последующих эпох, но и на деятелей других областей, например, на области космологии и криптографии. Лирическое наследие По особенно высоко ценили поэты-символисты.

19 января 1809 - 07 октября 1849

Эдгар Аллан По

От жизни лживой и известной Твоя мечта тебя влечет В простор лазурности небесной Иль в глубину сапфирных вод. Нам недоступны, нам незримы, Меж сонмов вопиющих сил, К тебе нисходят серафимы В сияньи многоцветных крыл. Из теремов страны хрустальной, Покорны сказочной судьбе, Глядят лукаво и печально Наяды, верные тебе. И в час на огненном закате Меж гор предвечных видел ты, Как дух величий и проклятий Упал в провалы с высоты. И там, в торжественной пустыне, Лишь ты постигнул до конца Простертых крыльев блеск павлиний И скорбь эдемского лица!

Быть может, эти электроны — Миры, где пять материков, Искусства, знанья, войны, троны И память сорока веков!Еще, быть может, каждый атом — Вселенная, где сто планет; Там всё, что здесь, в объеме сжатом, Но также то, чего здесь нет. Их меры малы, но всё та же Их бесконечность, как и здесь; Там скорбь и страсть, как здесь, и даже Там та же мировая спесь. Их мудрецы, свой мир бескрайный Поставив центром бытия, Спешат проникнуть в искры тайны И умствуют, как ныне я; А в миг, когда из разрушенья Творятся токи новых сил, Кричат, в мечтах самовнушенья, Что бог свой светоч загасил!

О закрой свои бледные ноги…

Тень несозданных созданий Колыхается во сне, Словно лопасти латаний На эмалевой стене. Фиолетовые руки На эмалевой стене Полусонно чертят звуки В звонко-звучной тишине. И прозрачные киоски, В звонко-звучной тишине, Вырастают, словно блестки, При лазоревой луне. Всходит месяц обнаженный При лазоревой луне… Звуки реют полусонно, Звуки ластятся ко мне. Тайны созданных созданий С лаской ластятся ко мне, И трепещет тень латаний На эмалевой стене.

Как-то в полночь, в час угрюмый, полный тягостною думой, Над старинными томами я склонялся в полусне, Грезам странным отдавался, - вдруг неясный звук раздался, Будто кто-то постучался - постучался в дверь ко мне. "Это, верно, - прошептал я, - гость в полночной тишине, Гость стучится в дверь ко мне". Ясно помню... Ожиданье... Поздней осени рыданья... И в камине очертанья тускло тлеющих углей... О, как жаждал я рассвета, как я тщетно ждал ответа На страданье без привета, на вопрос о ней, о ней - О Леноре, что блистала ярче всех земных огней, - О светиле прежних дней. И завес пурпурных трепет издавал как будто лепет, Трепет, лепет, наполнявший темным чувством сердце мне. Непонятный страх смиряя, встал я с места, повторяя: "Это только гость, блуждая, постучался в дверь ко мне, Поздний гость приюта просит в полуночной тишине - Гость стучится в дверь ко мне".