Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

1Юрій Щербак ЧОРНОБИЛЬ

2.Світлана Алексієвич «Чорнобильська молитва. Хроніка майбутнього»

3.Галя Аккерман «Пройти крізь Чорнобиль»

Чорнобиль у літературі: книги про українську трагедію

4.Володимир Шовкошитний «Чорнобиль. Я бачив»

5.Анатолій Андржеєвський «Чорнобильський пес Аксель»

6.Сергій Плохій «Чорнобиль. Історія ядерної катастрофи»

1. Ю.Щербак Чорнобиль

Юрій Щербак - один з тих письменників, які не вводили людей в оману.

Складна важка книга про трагедію, про людей, які в силу обставин, службового обов'язку, службових і службових обов'язків були причетні як до причин аварії, так і до ліквідації її наслідків, а також про тих, хто всупереч всім обов'язкам втік від відповідальності. Дуже багато записок очевидців, листів, особистих спостережень за чорнобильцями, як простих людей, жителів сіл, так і атомників, працівників станції.

+Info

Чорнобиль. Як сталася аварія на ЧАЕС

Юрій Миколайович Щербак - український письменник, сценарист, епідеміолог, публіцист, політик, діяч екологічного руху, дипломат. Доктор медичних наук (1983). Лауреат Літературної премії ім. Ю. Яновського. Юрій Щербак під час чорнобильської трагедії одразу поїхав туди у числі добровольців. А по завершенні написав повість «Чорнобиль», яка була надрукована у журналі «Юность». Завдяки художнім особливостям документального жанру (збереження живої розмовної мови, лаконічність, використання щоденних записів і авторських оцінок) повість має величезну силу емоційного впливу та повний ефект достовірності, присутності. Хроніка подій забарвлюється у ліричні тони, її розбавляють відступи, оповіді людей, авторські враження, філософські відступи тощо.

Чорнобиль. Юрій Щербак

2. Світлана Алексієвич "Чорнобильська молитва"

+Info

Про що книга «Чорнобильська молитва» (переклад Оксани Забужко) автора Світлана АлексієвичХудожньо-документальний роман білоруської письменниці Світлани Алексієвич, Нобелівської лауреатки 2015 року, "Чорнобильська молитва: хроніка майбутнього" говорить голосами "маленьких людей" про катастрофу, що зруйнувала мільйони життів, перевернула світогляд цілого покоління, а заразом відхилила залізну завісу й підважила непорушну, здавалося, конструкцію радянської держави.Роман, який вийшов 1997 року, створено на основі розлогих інтерв’ю з очевидцями та потерпілими від Чорнобильської трагедії: ліквідаторами та їхніми близькими, вимушеними переселенцями з уражених радіацією регіонів та самоселами "зони", посадовцями, від рішень яких залежали долі десятків тисяч людей, та дітьми, котрі знали, що народилися вже приреченими.Вперше українською мовою роман Світлани Алексієвич вийшов 1998 року в перекладі Оксани Забужко. Причиною для перевидання стала не лише 30-та річниця аварії на ЧАЕС, але й, як зазначає перекладачка у передмові до книги, її актуальність для нинішньої України."У тілі України з’явилася ще одна, після Чорнобильської, "зона відчуження" — окуповані території Донбасу, — і несподівано виявилося, що Алексієвич написала книжку не тільки про Чорнобиль — про те, чим він був і став для білорусів, — а й, куди більшою мірою, про "русскій мір", тоді ще званий "радянським": про його внутрішню, генетичну запрограмованість на катастрофу як прямий наслідок системно здійснюваної серед населення "зачистки мізків", — пише Оксана Забужко. Джерело: https://nashformat.ua/products/chornobylska-molytva-pereklad-oksany-zabuzhko-801475

Художньо-документальний роман білоруської письменниці Світлани Алексієвич, Нобелівської лауреатки 2015 року, "Чорнобильська молитва: хроніка майбутнього" говорить голосами "маленьких людей" про катастрофу, що зруйнувала мільйони життів, перевернула світогляд цілого покоління, а заразом відхилила залізну завісу й підважила непорушну, здавалося, конструкцію радянської держави.

" "Перші дні головне питання було: хто винен? Нам потрібен був винуватець…"

Просто слухай

Біль. Єдине, що залишає ця книга. Та біль після читання, навіть на йоту не рівносильна болю людей, що пережили наймасштабнішу техногенну катастрофу людства.Із перших рядків авторка приголомшує правдою. Моторошною страшною історією. Кожна історія -це монолог. Почуттів, думок, слів. Монолог очевидців, потерпілих, родини ліквідаторів, переселенців...Люди, які пройшли це пекло й вижили, намагаються проаналізувати, що трапилося, розказують як їм жилося далі. Зламані долі, втрачені життя."Саркофаг споруджували поспіхом, одначе монтували його "дистанційно", плити стикували за допомогою роботів та вертольотів - звідси щілини". Головне в СРСР -планування -за два роки виконання "плану пятілєткі" -як один із наслідків. Потім безглузді помилки при випробовуванні системи безпеки.Живе собі людина мирно, працює, має сім'ю, і в один день все змінюється. І це не війна, коли бачиш ворога, це радіація -підступний невидимець, що гірше ворога несе небезпеку.Людей свідомо гнали на смерть. Люди як біороботи. Без будь-яких засобів захисту. Не кажучи їм правди. Люди не знали наскільки небезпечна радіація, вони не розуміли цього. Бо все їхнє свідоме життя, найнебезпечніший ворог -це Захід.Найгірше - це приховування правди. Від людей таїли правду тільки для того, щоб показати, що все під контролем, щоб не виказати слабинку. Щоб Захід не здогадався, що в "ідеальній" політиці СРСР є промахи.Надресерований народ радянською ідеологією, жив з відчуттями героїчного звершення. Коли стало явне, що то не пожежа, а вибух, почали на ліквідацію, видавати автомати, стверджуючи, що це ядерні диверсії Заходу.Горбачов згодом визнав: "Чорнобиль прискорив розпад Радянського Союзу. Підірвав імперію". Ціною тисячі життів, зламаних доль зруйнувалася імперія смерті.Хроніка ж майбутнього -це заклик майбутнім поколінням: людина, навіть підкоривши атом, не всесильна над природою. Це крик душ, які загинули, ризикуючи собою, як застереження, що ми не є володарями на Землі. Чому ж тоді знищуючи її, шукаємо життя на інших планетах? Джерело: https://nashformat.ua/products/chornobylska-molytva-pereklad-oksany-zabuzhko-801475

Читати

3. ГАЛЯ АККЕРМАН,"Пройти крізь Чорнобиль

Вона присвятила значну частину свого життя історії Чорнобильської катастрофи.

Книжка Галі Аккерман - це подорож письменника крізь драму Чорнобиля в різноманітних її людських, соціокультурних, професійних аспектах. Це проходження крізь очисний вогонь нового знання, трагічних відкриттів, крізь драму людських доль. Ця книжка також про Чорнобиль як про один з найстрашніших злочинів радянської системи. Незаперечна цінність видання і в тому, що це погляд людини з іншої культури, з інших культур - адже авторка суміщає в собі єврейську, російську і французьку культури, родинно пов'язана з Україною.

+Info

Галя Акерман (фр. Galia Ackerman; нар. 24 червня 1948) — французька письменниця, науковець-історик, журналістка, блогерка, перекладачка з російської на французьку мову. Оглядач журналу «Politique Internationale», відома як критик путінського режиму та дослідниця чорнобильської тематики. Акерман та Україна Протягом 20 років Акерман, як журналіст, займалася Чорнобильською тематикою. Вона брала інтерв'ю у свідків та ліквідаторів наслідків аварії на ЧАЕС, досліджувала архіви, відвідувала місцевість ЧАЕС. Була комісаром виставки про Чорнобиль у Центрі сучасної культури в Барселоні у 2006 році. На цю тематику опублікувала книги «Les Silences de Tchernobyl» (Мовчання Чорнобиля; видавництво Autrement, 2006), «Tchernobyl, retour sur un désastre» (Чорнобиль, повернення до катастрофи; видавництво Folio Documents, 2007), «Traverser Tchernobyl» (Пройти Чорнобиль; 2016). У 2013 році опублікувала книгу «FEMEN» про діяльність українського феміністичного руху FEMEN. Книгу видало французьке видавництво «Кальман-Леві». Галя Акерман є співзасновником та генеральним секретарем організації «Європейський Форум для України». Вона організує лекції всесвітньо відомих інтелектуалів та громадських лідерів у Києві та інших містах України і конференції за їхньої участі, а також візити українських учених та громадських лідерів до країн Західної Європи. В Україні Акерман часто виступає з лекціями на різних конференціях, зустрічах тощо.

Презентація книги Галі Аккерман

В.Шовкошитний "Чорнобиль. Я бачив

Ця книга дає відповідь на головні питання, що постали після Чорнобиля, вона показує духовний зв’язок героїв Чорнобиля, майданівців та учасників АТО.

Художньо-документальна повість “Я бачив” – це нова спроба одного з провідних українських сучасних письменників Володимира Шовкошитного, самовидця Чорнобильської аварії й активного ліквідатора її наслідків, поєднати воєдино літературу пам’яті й літературу факту. Адже, на його думку, не існує жанрів поза життям, а воно, життя, є жанром всеохопним.

+Info

Володимир Шовкошитний «Чорнобиль: я бачив»20 Квітня, 2021Художньо-документальна повість “Я бачив” – це нова спроба одного з провідних українських сучасних письменників Володимира Шовкошитного, самовидця Чорнобильської аварії й активного ліквідатора її наслідків, поєднати воєдино літературу пам’яті й літературу факту. Адже, на його думку, не існує жанрів поза життям, а воно, життя, є жанром всеохопним.Отож, у творі поєднані спогади очевидців найбільшої техногенної катастрофи в історії людства, учасників ліквідації її наслідків, простежені долі літературних героїв, проаналізовані техногенні, економічні, соціальні й медичні наслідки наймасштабнішого рукотворного лиха, показані перспективи повернення забруднених територій в народногосподарський обіг.Ця книга дає відповідь на головні питання, що постали після Чорнобиля, вона показує духовний зв’язок героїв Чорнобиля, майданівців та учасників АТО. Адже всі 33 роки після Чорнобиля автор був в епіцентрі Українського життя. У книзі спростовується безліч міфів, зокрема, породжених серіалом каналу НВО “Чорнобиль”.Книга адресована широкому колу читачів та чекає на знайомство з вами в Центральній міській бібліотеці м. Олександрії.Нагадуємо: завдяки участі Центральної міської бібліотеки в Програмі поповнення бібліотечних фондів від Українського інституту книги, книгозбірня отримала нові сучасні видання. Це 827 книг різної тематики і жанрів: історія й народознавство, мовознавство, мистецтво, техніка, нон-фікшн, художня література для дітей та дорослих українських і зарубіжних авторів.Тож усі бажаючі можуть підшукати для себе книги на будь-який смак!!!Офіційний сайт бібліотеки: http://www.cblib.alexandriya.com/

Чорнобиль: я бачив» та «Прапор перемоги»: презентація книг

Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat

Буктрейлер

Анатолій Андржиєвський "Чорнобильський пес Аксель"

Книга перевертає світогляд і змушує переосмислити цінність людського життя.

У чорнобильській круговині час не зупинився. Він спливає по-иншому — вночі у минуле, вдень у прийдешнє. Чорнобиль не завмер. В його роздолах снують породжені випромінню химерні істоти, що назавше стали потойбіччям чорнобильського обширу, готовими розповісти про лихо, яке прогризлося в кожну живу клітину, що трапилася на його шляху.

+Info

«Чорнобильський пес Аксель» А. Андржеєвський. Буктрейлер

ЧИТАТИ УРИВОК Чорнобильський пес Аксель

16 маловідомих фактів про Чорнобиль

Про що книга «Чорнобильський пес Аксель» автора Анатолій АндржеєвськийУ чорнобильській круговині час не зупинився. Він спливає по-иншому — вночі у минуле, вдень у прийдешнє.Чорнобиль не завмер. В його роздолах снують породжені випромінню химерні істоти, що назавше стали потойбіччям чорнобильського обширу, готовими розповісти про лихо, яке прогризлося в кожну живу клітину, що трапилася на його шляху. І от у йонізованому просторі з'являється мале і допитливе життя — хлопчик Мирось, який приїхав сюди з батьками як мандрувальник. Провідниками дитини у відчужений світ стають пес Аксель, бузько Люк, чудовисько Бальдадер, пантера Раїла, Єдиноріг із прийдешності та инші тварини-примари. А може, вони таки існують? Просто невидимі, як і випромінь, що, мов чорна птаха, накрила нас своїм крилом 26 квітня 1986 року розділивши літопис людства на "до" і "після" жахливого лиха. Книжка усім охочим до правди та часоподорожей. Джерело: https://nashformat.ua/products/chornobylskyj-pes-aksel-917574

5. Сергій Плохій

"Я надзвичайно оптимістичний відносно майбутнього України"

LЦя книга є першою історією Чорнобильської катастрофи від вибуху 26 квітня 1986 року до закриття станції у грудні 2000-го. Чим для України був Чорнобиль? Національною трагедією, величезною психологічною травмою, важкою ношею для економіки.

+Info

Сергій Плохій – історик, член Українського ПЕН, професор кафедри української історії в Гарвардському університеті. Він є автором історичних книжок "Брама Європи", "Ядерне безумство", "Атоми і попіл".

«Чорнобиль в історичному зрізі — це історія техногенної катастрофи, яка посприяла краху не лише радянської ядерної енергетики, а й радянської парадигми загалом. Аварія ознаменувала початок кінця Радянського Союзу: фактично через якісь п’ять років світова наддержава впала, приречена, по-перше, неминучим глухим кутом, куди зайшла комуністична ідеологія, і, по-друге, протиріччям в управлінській та економічній сферах радянської системи». Читати уривок

Вихід кожної книжки американського історика Сергія Плохія є знаковою подією не лише в українському, але й у Західному науковому середовищі. Цього разу директор Гарвардського українського наукового інституту присвятив свою працю Чорнобильській катастрофі. За цю книгу автор отримав найпрестижнішу британську літературну премію в жанрі нехудожньої літератури (нон-фікшн), ? Baillie Gifford Prize,За словами самого автора, ця публікація є першою історією чорнобильської катастрофи від вибуху аж до закриття станції в грудні 2000 р. Закінчується вона розповіддю про спорудження нового саркофагу над пошкодженим ректором у травні 2018 р. Чорнобиль.С. Плохій

Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit.

Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat