Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

Der zentralen Anlaufstelle für sprachbezogene Angebote an der Universität Münster. Wir sind in Forschung und Lehre aktiv und bieten ein differenziertes Angebot an allgemeinen und fachspezifischen Fremdsprachkursen.

Willkommen am Sprachenzentrum

Infoveranstaltung FFA: Das Sprachenzentrum

Kontakt

C-Test

Kursanmeldung

Präsentation

Fachsprachkurse

Sprachangebot

Das SPZ

Legal Translating
Traducción jurídica
Traduction juridique
De la recherche documentaire à la rédaction
Búsqueda de documentación y redacción de textos juridicos
Legal Research and Writing
Ejercicios de Presentación y argumentación
Pratique de l'exposé et de l'argumentation
Conversation and Presentation Skills
Ergänzungskurs
Ergänzungskurs
Ergänzungskurs

Derecho español

Droit français

Common Law / International Law

In welche(n) Sprache(n) kann ich die FFA absolvieren?

Englisch

Spanisch

Französisch

Der C-Test dient der passgenauen Einstufung in unser Sprachkursprogramm.Der C-Test kann nur in Präsenz absolviert werden. Hilfsmittel sind nicht erlaubt. Der C-Test ist obligatorisch und Voraussetzung für die Kursanmeldung (außer Anfängerkurse). Bitte machen Sie sich mit dem Testformat vertraut, indem Sie Zuhause die Demoversion zum Üben nutzen.

Der C-Test am Sprachenzentrum

+ info

Kursanmeldung

En un mundo globalizado, dominar varias lenguas es ampliar enormemente las expectativas laborales, tanto en el propio país como en el extranjero.Aprender una lengua es el mejor puente para el conocimiento intercultural.

Colaboración jurídica

Erasmus

Lengua (co-) oficial en 21 países hablado por 543 millones de personas.

¿Sabías que el español es la cuarta lengua más hablada del mundo y la tercera por su uso en la comunicación internacional, producción y en Internet?

Dans le monde d’aujourd’hui, parler une seule langue ne suffit pas. Un.e étudiant.e qui parle plusieurs langues multipliera ses chances sur le marché de l’emploi dans son propre pays et au niveau international. Apprendre une autre langue, c’est acquérir une richesse supplémentaire et s’ouvrir d’autres horizons, personnels et professionnels.

Collaboration juridique

Erasmus

Langue (co-)officielle dans 29 pays, + 9 pays qui l'utilisent couramment

Pourquoi apprendre le français de nos jours ?

Gebärdensprache

Türkisch (A1 - A2)

Spanisch (A1 - C1)

Russisch (A1 - B1)

Portugiesisch (A1 - B1)

Polnisch (A1 - A2)

Japanisch (A1 - A2)

Italienisch (A1 - C1)

Französisch (A1 - C1)

Englisch (B1 - C1)

Deutsch (A1 - C1)

Chinesisch (A1 - A2)

Arabisch (A1 - B1)

Welche Sprache kann ich lernen?

Mehr Fragen ? Nehmen Sie teil in unserer Zoom-Sprechstunde!

Koordinatorin für Englischn.V.

Birgit Beile-Meister

Koordinatorin für Spanisch und PortugiesischMo. 09.10. 13:00-15:00 UhrBispinghof 2B, Raum 309

Olga Gaudioso Solsona

Koordinatorin für FranzösischBeratungsprechstunde : Mo. 09.10. 15-16 UhrBispinghof 2B, Raum 310

Chloé Neyret

Merci !¡ Gracias ! Thanks!