Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

Книги-ювіляри 2023

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

зАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА

харків, 2022

КНИГИ-ЮВІЛЯРИ 2023 Українська література 950 років з часу створення (1073) «Ізборника Святослава 225 років з часу публікації (1798) 1-3 частин поеми І. П. Котляревського «Енеїда» 205 років з часу написання (1818) П. П. Гулаком-Артемовським байки «Пан та собака» 190 років з часу написання (1833) Г. Ф. Квіткою-Основ’яненком повісті «Конотопська відьма» 185 років з часу публікації (1838) п’єси І. П. Котляревського «Наталка Полтавка» 185 років з часу написання (1838) Т. Г. Шевченком поеми «Катерина» 165 років з часу написання (1858) Марком Вовчком повісті «Інститутка» 145 років з часу написання (1878) І. С. Нечуєм-Левицьким повісті «Кайдашева сім’я» 145 років з часу публікації (1878) повісті І. С. Нечуя-Левицького «Микола Джеря» 140 років з часу написання (1883) М. П. Старицьким п’єс «За двома зайцями» 130 років з часу виходу з друку (1893) першої збірки поезій Лесі Українки «На крилах пісень» 130 років з часу написання (1893) І. Я. Франком п’єси «Украдене щастя» 115 років років з часу написання (1908) М. М. Коцюбинським новели «Intermezzo» 115 років з часу написання (1908) О. Ю. Кобилянською повісті «В неділю рано зілля копала…» 105 років з часу виходу з друку (1918) першої збірки П. Г. Тичини «Сонячні кларнети» 100 років з часу виходу з друку (1923) збірки прозових творів Миколи Хвильового «Сині етюди» 95 років з часу написання (1928) М. Г. Кулішем п’єс «Маклена Граса», «Прощай, село», «Мина Мазайло» 95 років з часу публікації (1928) роману В. П. Підмогильного «Місто» 95 років з часу публікації (1928) утопічного роману В. К. Винниченка «Сонячна машина» 90 років з часу написання (1933) У. О. Самчуком роману «Марія» 70 років з часу виходу з друку (1953) першої збірки віршів Д. В. Павличка «Любов і ненависть» 70 років з часу написання і публікації (1953) роману І. П. Багряного «Огненне коло» 65 років з часу публікації (1958) повісті-казки Б. Чалого (у співавторстві з П. П. Глазовим) «Про відважного Барвінка та Коника-Дзвоника» 60 років з часу написання (1963) О. Т. Гончаром роману «Тронка» 60 років з часу публікації (1963) казки В. А. Симоненка «Цар Плаксій і Лоскотон» 55 років з часу написання (1968) О. Т. Гончаром роману «Собор» 55 років з часу написання (1968) В. Маликом роману «Посол Урус–шайтана» 55 років з часу публікації (1968) роману П. А. Загребельного «Диво» 50 років з часу написання (1973) О. Т. Гончаром повісті «Бригантина» 50 років з часу публікації (1973) трилогії В. З. Нестайка «Тореадори з Васюківки» 40 років з часу публікації (1983) роману П. А. Загребельного «Я, Богдан» 35 років з часу виходу з друку (1988) повістей-казок В. Г. Рутківського «Бухтик з тихого затону», «Гості на мітлі» Зарубіжна література 670 років з часу написання (1353) Дж. Боккаччо збірки новел «Декамерон» 420 років з часу написання (1603) В. Шекспіром трагедії «Отелло» 420 років з часу публікації (1603) трагедії В. Шекспіра «Гамлет, принц датський» 415 років з часу публікації (1608) трагедії В. Шекспіра «Король Лір» 400 років з часу публікації (1623) трагедій В. Шекспіра «Антоній і Клеопатра», «Макбет», комедій «Приборкання норовливої», «Дванадцята ніч, або Як собі хочете» 210 років з часу публікації (1813) роману Дж. Остін «Гордість і упередження» 205 років з часу публікації (1818) поеми Дж. Байрона «Чайльд Гарольдова мандрівка» 205 років з часу публікації (1818) роману М. Шеллі «Франкенштейн, або Сучасний Прометей» 200 років з часу публікації (1823) роману В. Скотта «Квентін Дорвард» 200 років з часу публікації (1823) роману Ф. Купера «Піонери, або Біля витоків Саскуеханни» 190 років з часу публікації (1833) роману О. де Бальзака «Євгенія Гранде» 185 років з часу публікації (1838) казок Х. К. Андерсена «Непохитний олов’яний солдатик», «Дикі лебеді» 185 років з часу публікації (1838) романів Ч. Дікенса «Пригоди Олівера Твіста», «Різдвяна пісня в прозі, або різдвяне оповідання з привидами» 180 років з часу написання (1843) Е. По новел «Золотий жук», «Чорний кіт» 180 років з часу публікації (1843) казок Х. К. Андерсена «Гидке каченя», «Соловей» 180 років з часу публікації (1843) романів Жорж Санд «Консуело», «Графиня Рудольштадт» 180 років з часу публікації (1843) роману О. де Бальзака «Втрачені ілюзії» 175 років з часу публікації (1848) роману Ч. Дікенса «Домбі і син» 175 років з часу публікації (1848) роману В. Текерея «Ярмарок марнославства» 165 років з часу написання і публікації (1858) Майн Ріда «Оцеола, вождь семінолів» 155 років з часу публікації (1868) роману В. Колінз «Місячний камінь» 145 років з часу написання і публікації (1878) роману Ж. Верна «П’ятнадцятирічний капітан» 140 років з часу публікації (1883) повісті-казки К. Коллоді «Піноккіо» 140 років з часу публікації (1883) роману Р. Л. Стівенсона «Острів скарбів» 140 років з часу публікації (1883) роману Г. Мопасана «Життя» 125 років з часу публікації (1898) роману Г. Велза «Війна світів 115 років з часу написання (1908) М. Метерлінком драми-феєрії «Синій птах» 115 років років з часу написання (1908) Л. М. Монтгомері повісті «Енн із Зелених дахів» 115 років з часу написання (1908) Г. Кеннетом роману «Вітер у вербах» 110 років з часу публікації (1913) повісті Е. Портер «Поліанна» 100 років з часу публікації (1923) роману Ф. Зальтена «Бембі» 100 років з часу публікації (1923) романів Я. Корчака «Король Мацюсь Перший», «Король Мацюсь на безлюдному острові» 95 років з часу написання (1928) Б. Брехтом п’єси «Тригрошова опера» 90 років з часу написання (1928) Е. М. Ремарком роману «На Західному фронті без змін 80 років з часу написання (1943) Г. Гессе роману «Гра в бісер» 80 років з часу публікації (1943) повісті-казки А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц» 75 років з часу написання (1948) Дж. Орвелом роману-антиутопії «1984» 70 років з часу виходу з друку (1953) збірки новел А. Моруа «Листи до незнайомки» 70 років з часу написання (1953) А. Ліндгрен повісті-казки «Калле Блюмквіст і Расмус» 70 років з часу написання (1953) Р. Бредбері роману «451 по Фаренгейту» 65 років з часу публікації (1958) повісті М. Бонда «Ведмежа на ім’я Паддінгтон» 60 років з часу написання (1963) А. Ліндгрен повісті-казки «Пригоди Еміля з Льонеберґи» 55 років з часу написання (1968) А. Ліндгрен повісті-казки «Нові пригоди Карлсона, що живе на даху» 55 років з часу публікації (1968) роману А. Гейлі «Аеропорт» 50 років з часу публікації (1973) роману П. Маара «Що не день, то субота» 40 років з часу написання (1983) Р. Далом повісті «Відьми» 35 років з часу написання та публікації (1988) роману У. Еко «Маятник Фуко» 25 років з часу написання (1998) Дж. Стронґом повістей «Ракета на чотирьох лапах», «Кімнатні пірати на Острові Скарбів», «Вікінг у школі» 25 років з часу публікації (1998) роману Дж. Ролінґ «Гаррі Поттер і таємна кімната»

ТОП-5 КНИЖОК-ЮБІЛЯРОК 420 років з часу публікації (1603) трагедії В. Шекспіра «Гамлет, принц датський»

ТОП-5 КНИЖОК-ЮБІЛЯРОК 225 років з часу публікації (1798) 1-3 частин поеми І. П. Котляревського «Енеїда».

ТОП-5 КНИЖОК-ЮБІЛЯРОК 140 років з часу написання (1883) І.Я Франко повісті «Захар Беркут»

ТОП-5 КНИЖОК-ЮБІЛЯРОК 110 років з часу публікації (1913) повісті Е. Портер «Поліанна»

ТОП-5 КНИЖОК-ЮБІЛЯРОК 75 років з часу написання (1948) Дж. Орвелом роману-антиутопії «1984»

українська література

950 років

ізборник ізяслава

225 років

І. Котляревський"Енеїда"

205 років

П. Гулак-артемовський"пан та собака"

190 років

Г. Квітка-основ'яненко"конотопська відьма"

185 років

І. Котляревський"наталка-полтавка"

185 років

Т. Шевченко"Катерина"

140 років

І. Нечуй-левицькийкайдашева сім'я

145 років

І. франко"захар беркут"

140 років

м. старицький"за двома зайцями"

130 років

Л. українка"на крилах пісень"

115 років

м. коцюбинський"intermezzo"

115 років

О. кобилянська"в неділю рано зілля копала..."

950 років з часу створення (1073) «Ізборника Святослава» – одного з найдавніших слов’янських і давньоруських збірників літературних творів церковно-релігійного змісту та відомостей з історії, математики, астрономії, медицини, ботаніки, зоології тощо Окреслено і конкретну мету — полегшити читачам процес запам’ятовування основних засад, викладених в книзі і запропонувати готові відповіді для можливої полеміки. В історії Давньоруської держави ХІ ст. було часом справжнього розквіту. Руські книгописці створюють чудові зразки ілюстрованих манускриптів. Рукописи ХІ ст. характеризуються досконалістю пропорцій, красивим, строгим письмом — уставом і високохудожнім оздобленням — мініатюрами, заставками, ініціалами. У Ізборнику Святослава 1073 року, поряд з урочистими зображеннями княжої родини, Спаса, отців Церкви в рукописі багато малюнків тварин, птахів, риб, і навіть комах. Так само як і текст, мистецьке оздоблення відображає поділ на «небесне» і «земне». Власне «земне» передано напрочуд жваво, яскраво, правдиво. Ілюстрації Ізборника мають велику художню й культурно-історичну цінність як одні з найдавніших зразків києворуського образотворчого мистецтва.

205 років з часу написання (1818) П. П. Гулаком-Артемовським байки «Пан та собака» Твір «Пан та Собака» є безцінним зразком української класичної байки, до того ж, – віршованим. Вперше твір побачив світ у журналі «Украинский вестник» (1818). Актуальний зміст та художня майстерність забезпечили байці неабияку популярність, позаяк у ній вдало поєдналися гостра сатира з глибоко-моральними проблемами суспільства. Твір розповсюджувався в численних рукописних списках і відіграв помітну роль у посиленні антикріпосницької позиції народу. Гострий соціальний конфлікт поет майстерно передає через образи головних героїв, через їх діалоги, самохарактеристику, поведінку, позаяк пан і Рябко - представники двох протилежних верств суспільства. В образі Рябка ми впізнаємо чесного трудягу, однак наївного й затурканого. Він відчайдушно прагне догодити своєму господарю, проте за свою відданість отримує тільки «на горіхи». Поет викриває панську жорстокість, розбещеність, самодурство, співчуваючи беззахисній тварині, за образом якого криється гірка правда плачевного існування та болісні, стримані почуття простого кріпака. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

225 років з часу публікації (1798) 1-3 частин поеми І. П. Котляревського «Енеїда». Енеїда» — перша пам'ятка українського письменства, укладена розмов­ною українською мовою; перший твір нової української літератури.Іван Кот­ляревський перелицьовує на український лад сюжет твору давньоримського класика Вергілія. В античному творі йшлося про мандри троянців, що при­бувають з волі богів до латинських земель. У поемі І. Котляревського розгортаються такі ж події, збережені імена героїв, але під виглядом троянців постають українські козаки, а боги Олімпу перетворюються на українське панство; усі реалії твору відбивають життя українського суспільства XVIII ст. після зруйнування — Запорозької Січі. У творі наявний національний колорит: відображення побуту українців в обрядах, звичаях, повір’ях, стравах, одязі, розвагах. Тому «Енеїду» називають енциклопедією українського життя XVIII ст. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

190 років з часу написання (1833) Г. Ф. Квіткою-Основ’яненком повісті «Конотопська відьма». «Конотопська відьма» - сатирично-фантастична повість, яка розповідає про козацьку старшину, сотника славної конотопської сотні Микиту Уласовича Забрьоху, його писаря Піскаря та відьму Явдоху Зубиху. Смутний і невеселий сидів сотник Микита Забрьоха. Ще б пак: отримати гарбуза від дівчини, до якої так довго залицявся. Усе в ній чудове: і вродлива, і працьовита, і чесна хорунжівна Олена. От тільки сотника не любить. Та ще й має молодого гарного нареченого. Хитрий Забрьоха звертається до конотопської відьми Явдохи Зубихи. Вона має допомогти йому причарувати Олену. Втім, відьми - норовливий народ: роблять не так, як їх просять, а так, як їм заманеться... СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ Фільм-спектакль, створений студією «Укртелефільм». Екранізація за мотивами однойменної сатирико-фантастичної повісті Г. Квітки-Основ'яненка. Постановка Національного академічного драматичного театру імені І.Франка.

185 років з часу публікації (1838) п’єси І. П. Котляревського «Наталка Полтавка». «Наталка Полтавка» — це перший драматичний твір нової українсь­кої літератури, який, за влучним висловом видатного українського драмату­рга Івана Карпенка-Карого, є «праматір’ю українського народного театру». Вічний конфлікт кохання і соціальної нерівності – ось головна ідея п’єси Івана Котляревського „Наталка-Полтавка”. Дівчина з бідної родини заради сімейного благополуччя і щастя рідних готова пожертвувати чистим почуттям до коханого і вийти заміж за нелюба – представника вищої соціальної верстви. Красива, чуйна, чесна і роботяща – невже Наталка не заслуговує на особисте щастя? Відповідь на це питання можна дізнатись зі сторінок п’єси, яка веде нас за героями і дає зрозуміти, чого ж насправді варте людське щастя. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

185 років з часу написання (1838) Т. Г. Шевченком поеми «Катерина» За жанром це – реалістична соціально-побутова поема з елементами романтичної поетики про долю простої селянської дівчини, яку збезчестив офіцер-дворянин. Поема «Катерина» - перший твір, у якому поет звернувся до теми жінки-покритки і ширше – жінки-матері. Ця тема стала наскрізною в подальшій поетичній і прозовій творчості Т.Шевченка («Слепая», «Відьма», «Наймичка», «Марія» та ін.). Поема присвячена Василю Жуковському на пам'ять про викуп з кріпацтва. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ На тему поеми «Катерина» Тарас Григорович Шевченко створив картину про що написав в листі від 25 січня 1843 року до Г. С. Тарновського, українського мецената: «…Я намалював Катерину в той час, як вона попрощалася з своїм москаликом і вертається в село, у царині під куренем дідусь сидить, ложечки собі струже і сумно дивиться на Катерину, а вона, сердешна, тіль не плаче…, а москаль дере собі, тільки курява ляга; собачка ще поганенька доганя його та нібито гавкає. По однім боці могила, на могилі вітряк, а там тільки степ мріє. Отака моя картина.» Картина зберігається в Національному музеї Тараса Шевченка

145 років з часу написання (1878) І. С. Нечуєм-Левицьким повісті «Кайдашева сім’я» У повісті через серію трагікомічних ситуацій з життя родини Кайдашів демонструється шкода від духовної роз'єднаності, яка призводить до егоїзму, розбрату, невмілого користування спадком попередніх поколінь. «Кайдашева сім’я» хоч і весело читається, але це сумна повість про долю українського села другої половини XIX ст.; це гірка правда про найгірші сторони нашого національного характеру, написана з метою, щоб ми, українці, ставали досконалішими, гідними себе.Водночас у цьому творі прочитується й справжній гімн українському сві­тові з його неповторною природою; веселою, життєрадісною, поетичною душею людей; мелодійною, багатющою мовою; неповторною у своїй красі піснею. Мабуть, усі ці риси й зумовили популярність повісті. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

140 років з часу написання (1883) І.Я Франко повісті «Захар Беркут» Найвідомішим твором Франка на історичну тематику є повість «Захар Беркут»., написана на конкурс, оголошений редакцією журналу «Зоря» (1882) і надрукована в цьому журналі. У повісті зображено боротьбу українського народу проти монголо-татарської навали на Карпатську Русь 1241 року. У відтворенні історичного минулого письменникові допомогла широко відома на Галичині і в Закарпатті народна легенда про захоплення монголів тухольською громадою. Франко створив яскраві художні образи народного ватажка Захара Беркута, його сина Максима, дочки боярина Мирослави, що перейшла на бік народу та Тугара Вовка, який зрадив свою землю і допомагав ворогам. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ Олег Шупляк. "Захар та беркут" (2012)

140 років з часу написання (1883) М. П. Старицьким п’єси «За двома зайцями» «За двома зайцями» - комедійна п’єса українського драматурга Михайла Старицького. П’єса розповідає про цирульника Свидора Голохвастова, який намагається розбагатіти, одружитись із багатою міщанкою Пронею Сірко і, водночас, залицяється до бідної дівчини – красуні Галі. У п'єсі порушується проблема соціальної нерівності, висміюється життя українських русифікованих міщан Києва. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

130 років з часу виходу з друку (1893) першої збірки поезій Лесі Українки «На крилах пісень». Перша збірка поетичних творів Лесі Українки «На крилах пісень» вийшла друком у Львові на початку 1893 р. У виданні збірки брав безпосередню участь І. Франко. Збірка складається з поетичних творів, написаних у 1880-х роках, та ранніх поем «Самсон» (1888), «Місячна легенда» (1891 – 92), «Русалка» (1885). До збірки входять такі відомі твори, як «Конвалія», «До мого фортепіано», «Досвітні огні» та «Contra spem spero!» (Без надії сподіваюсь!) ‒ творче кредо поетеси, у якому звучить заклик до переборення труднощів на шляхах життя і боротьби. СЛУХАТИ вірш «Contra spem spero!»

115 років років з часу написання (1908) М. М. Коцюбинським новели «Intermezzo». «Intermezzo» — імпресіоністична новела , написана в 1908 році в Чернігові. Новела складається з 11 частин, що пов’язані образом митця — учасника й оповідача зображуваного; розповідає про його духовне одужання при зустрічі з природою. У творі порушено проблеми душевної рівноваги, повноцінного життя, специфіки творчого процесу. Твір має автобіографічну основу. М. Коцюбинський через інтенсивну роботу, виконання службових обов’язків виснажився фізично і морально. Улітку 1908 р. письменник відпочивав у садибі відомого українського громадського діяча Євгена Чикаленка в селі Кононівка поблизу м. Яготина (Київська область). Природа збагатила письменника численними враженнями. Так у 1908 р. з’явилася новела «Intermezzo». Слово «Intermezzo» означає «перепочинок, пауза». Цей музичний термін означає невелику інструментальну п’єсу, виконувану між діями драматичного чи оперного твору при його виставі. М. Коцюбинський вклав глибокий філософський зміст у назву своєї новели. Образом Intermezzo новеліст указував не тільки на перепочинок утомленого митця, але й на органічний зв’язок, може, чимось перерваних періодів у творчості чесного громадянина, який залишився вірний своїм ідеалам. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

115 років з часу написання (1908) О. Ю. Кобилянською повісті «В неділю рано зілля копала…» Повість Ольги Кобилянської (1863—1942) «В неділю рано зілля копала» -- один з найкращих творів видатної української письменниці. Вона створена за мотивами відомої народної пісні-балади «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці». Однак авторка збагатила її новими деталями, які дають змогу глибше проникнути у внутрішній світ героїв. У повісті порушуються такі споконвічні й непроминущі проблеми, як боротьба добра зі злом, любові — з ненавистю, кохання — зі зрадою. Дія твору відбувається в одному з гірських сіл Карпатського регіону. Неквапливе життя верховинців зворохоблює приїзд кочового циганського табору. Із плином часу починають розпалюватися бурхливі пристрасті, виникає класичний любовний трикутник, а невблаганний фатум веде головних героїв до загибелі. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

українська література

105 років

п. тичина"сонячні кларнети"

100 років

м. хвильовий"сині етюди"

95 років

м. куліш"мина мазайло"

95 років

В. підмогильний"місто"

95 років

в. винниченко"сонячна машина"

90 років

у. самчук"марія"

60 років

Б.чалий, п.глазовийПро відважного Барвінка..."

65 років

в. симоненко"цар плаксій і лоскотон"

55 років

О. гончар"собор"

55 років

в. малик"посол урус-шайтана"

55 років

п. загребельний"диво"

50 років

в. нестайко"тореадори з васюківки"

105 років з часу виходу з друку (1918) першої збірки П. Г. Тичини «Сонячні кларнети» До збірки увійшли оригінальні твори, що друкувалися впродовж 1914-1918 років. Збірка “Сонячні кларнети” явила найкраще зі здобутків Павла Тичини на шляху творчої реалізації, відобразила його експерименти зі словом, із піснею, із розмірами та стилями. Сонячні кларнети — музика сонця, а сонце — джерело всього живого, символ життя, радості, розквіту, щастя. Винесений у заголовок книжки цей незвичайний образ-символ якнайкраще відбиває сутність індивідуального стилю молодого Тичини. Назва збірки — це поетичне вираження авторського розуміння гармонії Всесвіту. СЛУХАТИ вірш «Арфами, арфами...»

100 років з часу виходу з друку (1923) збірки прозових творів Миколи Хвильового «Сині етюди» Сині етюди — збірка прозових творів Миколи Хвильовго, що була опублікована в 1923 році. ЇЇ поява була сприйнята найавторитетнішими тогочасними критиками як явище новаторське і знакове. Новели прозаїка приваблювали не лише тематичною злободенністю, а й стильовою, мистецькою самобутністю, засвідчували утвердження нової манери письма. Революційні події, хаос у країні, зневіра породжували нову особистість, людину з розколотою психікою. Письменник виокремлює людину з потоку історії, показує її психодуховне світосприйняття у той момент, коли вона перебуває у стані душевного розпачу, роздвоєності: прагне прекрасного, світлого майбутнього і розуміє власну приреченість. Митець протиставляє уявні і реальні епізоди, висвітлює проблему розбіжності мрії і дійсності; змальовує людину стражденну, бунтівну, яка перебуває у трагічній суперечності із зовнішнім світом. СЛУХАТИ новелу «Солонський яр» Ця героїко-романтична новела зі збірки “Сині етюди” належить до раннього періоду творчості М. Хвильового, коли письменник безоглядно вірив у те, що революційні зміни знаменують собою початок нової щасливої ери. Щоб змалювати драматизм часу, автор відтворює окремі яскраві епізоди, вихоплені з виру тогочасного життя. Динамізм і бурхливість епохи письменник передає за допомогою кінематографічної фрагментарності, уривчастості фрази, схвильованості інтонацій.

95 років з часу написання (1928) М. Г. Кулішем п’єси «Мина Мазайло» «Мина Мазайло» — трагікомічна п'єса українського письменника Миколи Куліша. В основу твору покладено анекдотичну історію про те, як харківський службовець Мина Мазайло вирішив змінити своє прізвище, у якому вбачав причину своїх життєвих і службових поразок, на престижніше — російське Мазєнін. Однак суперечка з цього приводу поступово переходить у сімейну дискусію і виходить на рівень глобальної проблеми. В особі головного героя Мини Мазайла драматург показав типового українського перевертня, котрий заради особистої вигоди здатен не тільки змінити прізвище на російське, а й відцуратися власного роду, відкинути рідну мову, звичаї, традиції. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

95 років з часу публікації (1928) роману В. П. Підмогильного «Місто» «Місто» — урбаністичний роман українського письменника Валер'яна Підмогильного, опублікований 1928 року. Валер'ян Підмогильний створив модерний роман, в якому, на відміну від традиційної селянської і соціальної тематики, акцент перенесений на урбаністичну проблематику, порушені філософські питання буття й аналізована психіка героїв, а конфлікт розгортається між людьми з різними світоглядами. «Місто» — перший урбаністичний роман в українській літературі, з новими героями, проблематикою та манерою оповіді. У романі «Місто» Валер'ян Підмогильний описав селянську українську молодь, яка на початку 1920-х років тисячами потягнулась у міста, щоб завоювати і зробити своїм українське місто, влити в нього свіжу селянську кров, зліквідувати антагонізм між українським містом і селом. Автор показав бажання молодих селян «вийти в люди», здобуваючи колись недосяжну науку. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

95 років з часу публікації (1928) утопічного роману В. К. Винниченка «Сонячна машина» З 1930 до 1989 року твір не видавався в Україні. «Сонячна машина» — перший український науково-фантастичний та утопічний роман. Новаторство митця, експресивна і динамічна манера його письма знаходять своє оригінальне психологічне і філософське втілення в незвичайних поворотах людського характеру, думок і вчинків героїв, у сюжеті, що постійно інтригує читача в стані високої емоційної напруги, естетичної втіхи. Уcnix «Сонячної машини» був неймовірним. Дослідники порівнюють цей роман i фантастичними творами К. Чапека («Війна з саламандрами») i Г. Уеллса («Машина часу», «Війна світів»). СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

90 років з часу написання (1933) У. О. Самчуком роману-хроніки "Марія" «Марі́я» — перший в українській літературі твір про насильницьку колективізацію та Голодомор 1933 року. Роман «Марія» — твір про становище українського селянства після революції 1917 року. Автор помістив трагедію однієї селянської родини в рамки трагедії всієї української нації. Автор пам'ятав голод двадцятих, спілкувався з тими, кому пощастило вирватися на волю у 33-му. Письменник зіставляв жахливі розповіді, описував життя українців, підводив до висновку, що штучний голод планувався сталінською клікою як геноцид, як замах на українську націю. Звичайно, книга, що відображала жорстоку правду, в Радянському Союзі була заборонена до друку. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ Олег Шупляк "Голдомор"

65 років з часу публікації (1958) повісті-казки Богдана Чалого (у співавторстві з П. П. Глазовим) «Про відважного Барвінка та Коника-Дзвоника» Барвінок – блакитна квіточка з хлопчачим обличчям – український аналог Міккі Мауса. Цей персонаж з`явився наприкінці 1940-х років, коли почав виходити журнал “Барвінок”. У 1951 році редактором журналу став український письменник Богдан Чалий, який згодом написав кілька віршованих казок про пригоди Барвінка, його подруги Ромашки та коника Дзвоника. у казці «Про відважного Барвінка та Коника-Дзвоника» йдеться про щиру дружбу та відданість, про взаємовиручку, про перемогу відважного Барвінка та його друзів над військом лютого Осота, що сховав у своєму царстві коштовний скарб.

60 років з часу публікації (1963) казки В. А. Симоненка «Цар Плаксій і Лоскотон» Казку «Цар Плаксій та Лоскотон» Василь Симоненко створив дуже швидко – за одну ніч. Він написав її для свого маленького сина Лесика. Казка розповість про царя Плаксія з країни Сльозолий, в якій не можна сміятися і радіти. Але що ж буде, як він зустрінеться з веселим Лоскотуном? Історія зав’язана на протиставлення двох персонажів, ім’я яких зазначено в назві. Вони геть різні і саме на їх прикладі автор показує, що добро не тільки завжди перемагає зло, а й є набагато радіснішим та веселішим. Лиш радість, говорить автор, може перемогти, адже оптимізм дає набагато більше сил та мотивує рухатись далі. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

55 років з часу написання та публікації (1968) О. Т. Гончаром роману «Собор» Роман «Собор» був опублікований у журналі «Вітчизна» 1968 року. Назва роману походить від майже зруйнованого дерев'яного, збудованого без єдиного цвяха, козацького собору, що стояв на тій самій вулиці, де мешкав Гончар. Головний конфлікт твору — зіткнення високої духовності, людяності, правди з облудним фарисейством чиновників, кар'єристів і бюрократів; боротьба світлих сил народу за збереження свого національного коріння, історичної пам'яті, істинний гуманізм. Порушуючи проблему історичної пам'яті, Олесь Гончар у своєму романі звертається до часів героїчної козаччини, славить народних витязів давнього і недавнього минулого. Зокрема у романі розповідається про мужнього і нескореного царями кошового отамана Запорозької Січі Петра Калнишевського, про героїчну дівчину-підпільницю та ще багато інших героїчних постатей з минулого. З проблемою історичної пам'яті органічно пов'язана й інша — потреба «собору душ», тобто духовної і моральної краси, особистої причетності людини до історичного буття свого народу, прагнення до суспільної гармонії і взаємоповаги. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

55 років з часу написання (1968) Володимиром Маликом роману «Посол Урус–шайтана» «Посол Урус-Шайтана» (1968 р.) - перший роман тетралогії «Таємний посол» українського письменника-історика Володимира Малика. Головним героєм тетралогії виступає молодий козак Арсен Звенигора. Ця особа не зовсім вигадана. У Арсена був реальний прототип — запорожець-розвідник, якого отаман Іван Сірко напередодні війни послав з важливим завданням в Туреччину — вивідати військові плани майбутнього ворога. Досконало володіючи турецькою мовою, цей сміливий «таємний посол» зумів роздобути і привезти на Запоріжжя фірман (указ) султана Магомета IV про майбутній похід на Україну. Перша книга тетралогії розповідає події 1676 року від Різдва Христового. Змальовується Запорізька Січ. Кошовий отаман Іван Сірко посилає головного героя, молодого козака Арсена Звенигору з подвійною таємною місією до Болгарії. Він повинен викупити з неволі брата Сірка, Нестора і розвідати, чи правдиві чутки про підготовлюване вторгнення турків в Україну. Під час виконання місії Арсен потрапляє в полон замість того, щоб пробиратися таємними стежками під Варну. Цю книгу можна назвати провідником по історії України того періоду. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

55 років з часу публікації (1968) роману П. А. Загребельного «Диво» «Диво» - це перший роман Павла Загребельного з його серії книжок про Давню Русь, до яких також належать романи «Смерть у Києві», «Первоміст», «Євпраксія».У творі поєднуються кілька часових площин: період Київської Русі (Х-ХІ ст.), Другої світової війни і 60-х років ХХ ст. Центром, що об’єднує ці періоди виступає реальний образ Софії Київської – дивовижної архітектурної пам’ятки часів князювання Ярослава Мудрого, збудованої, за художньою версією П. Загребельного, талановитим майстром Сивооком. Довкола собору розгортаються всі події, зображені в романі. Софія, як художній символ і як реальна історична пам’ятка, увібрала в себе волелюбний, сильний дух народу, його нескореність і духовність. Автор дарує нам зір яструба, і ми літаємо світами і ерами. Із сухої гілки княжого бору спостерігаємо за пригодами Сивоока. З куполу Софійського собору – за окупацією Києва німецькими військами. І кожен світ наповнений життями, які палають, пролітаючи сторінками книги. Це книга миттю жбурляє тебе посеред галасливих вулиць древнього Києва, Константинополя, на пасовиська до могутніх турів, у незаймані дрімучі ліси… СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

50 років з часу публікації (1973) трилогії В. З. Нестайка «Тореадори з Васюківки» «Тореадори з Васюківки» - трилогія українського письменника Всеволода Нестайка, написана у 1963-1970 роках.Важко знайти в нашій літературі щось настільки веселе, талановите й дотепне, як ця неперевершена книга Всеволода Нестайка. Недаремно «Тореадори з Васюківки» перекладено двадцятьма мовами і внесено до Особливо Почесного списку Андерсена як один з найвидатніших творів світової літератури для дітей. Улюблена історія декількох поколінь про справжню хлоп’ячу дружбу, першу лінію метро під свинарником і перший тореадорський бій в історії села, про втечу Робінзона Кукурузо на острів імені Переекзаменовки і будівництво підводного човна, про бешкетні витівки у школі, мальовниче село, нелегку дідусеву науку та багато іншого. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

Зарубіжна література

670 років

Дж. боккаччо"декамерон"

420-400 років

В. Шекспірп'єси

210 років

Дж. Остін"Гордість та упередження"

205 років

дЖ. БАЙРОН"ЧАЙЛЬД ГАРОЛЬДОВА МАНДРІВКА"

205 років

м. шЕЛЛІ"ФРАНКЕНШТЕЙН"

200 років

в. скотт"квентін дорвард"

180 років

ф. купер"піонери"

200 років

о. бальзак"втрачені ілюзії"

185 років

г.к. андерсенказки

185 років

ч. діккенс"пригоди олівера твіста"

180 років

е.а. по"золотий жук"

180 років

ж. санд"консуело"

670 років з часу написання (1353) Дж. Боккаччо збірки новел «Декамерон» «Декамерон» ( у пер. з грецької «десятиденник») — книга новел, що містить сто історій. За сюжетом десятеро молодих флорентійців (семеро жінок, троє чоловіків) залишають охоплене чумою місто, оселяються на заміській віллі і протягом десяти днів розповідають цікаві і повчальні історії, які широко відтворюють розмаїте повсякденне життя. Історій про людину, її гріхи та перемоги, про подолання труднощів, кохання, радість, про розчарування та надії. У «Декамероні» на основі фольклорних творів, застільних розмов і побрехеньок Боккаччо відтворив портрет італійського життя епохи Відродження. У героях його новел угадувалися реальні люди, сучасники поета. Узявши за основу класичний римський стиль, Боккаччо сміливо увів у кожну зі ста новел роману італійську народну мову з її соковитим гумором. Чимало новел сповнені насмішок над ченцями, скнарами, злодіями і розпусниками. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ Дж. Вотергаус "Декамерон" (1916)

П’єси великого англійського драматурга Вільяма Шекспіра заслужено вважаються неперевершеними шедеврами світової драматургії. 420 років з часу написання (1603) В. Шекспіром трагедії «Отелло» Конфлікт між щирістю і лицемірством, відданістю і кар'єризмом, довірливістю і підступністю, шляхетністю і жадібністю, втіленими в образах шекспірівських персонажів, виходить за межі суто побутової історії про кохання, ревнощі та помсту, піднімаючись до вищого трагічного мотиву зіткнення шляхетної особистості зі світом, байдужим і навіть ворожим до вищих людських цінностей. 420 років з часу публікації (1603) трагедії В. Шекспіра «Гамлет, принц датський» Трагедія «Гамлет» - один з найвідоміших творів геніального драматурга . Головному герою являється привид батька, який розповідає про страшний злочин брата. Принц Гамлет вирішує поквитатися з вбивцею... Жадання помсти стає для нього не просто особистою справою, а переростає у велике історичне завдання — відновлення справедливості у країні. Трагедія великого драматурга не втрачає своєї актуальності до наших днів. А образ Гамлета є вічним образом благородного і самотнього борця зі злом. 415 років з часу публікації (1608) трагедії В. Шекспіра «Король Лір» 400 років з часу публікації (1623) трагедій В. Шекспіра «Антоній і Клеопатра», «Макбет», комедій «Приборкання норовливої», «Дванадцята ніч, або Як собі хочете» СЛУХАТИ п'єсу "Гамлет" СЛУХАТИ п'єсу "король Лір" Творчість великого англійського поета вже кілька століть підкорює світові театральні сцени: за кількістю зіграних п'єс Вільям Шекспір займає перше місце. Фрагмент спектаклю "Гамлет" з Бенедиктом Камбербетчем у заглавній ролі

210 років з часу публікації (1813) роману Дж. Остін «Гордість і упередження» “Гордість та упередження” — найвідоміший роман популярної британської письменниці Джейн Остін. Закохані серця часом легко долають соціальні­ ба­р’є­ри, але не завжди можуть обійти стіни власної гордості­, звичайних непорозумінь, а інколи й упере­дже­ності. 21-літня Джейн Остін змогла так майстерно викласти у романі сподівання й розча­рування, турботи й почуття закоханих Елізабет і містера Дарсі, що її книгу і сьогодні із захопленням читають мільйони читачів різних поколінь­. Роман вирізняється зворушливою романтичністю, легким гумором, психологічно точно виписаними портре­тами героїв.

205 років з часу публікації (1818) поеми Дж. Байрона «Чайльд Гарольдова мандрівка» В поемі «Чайльд Гарольдова мандрівка» (або, альтернативний переклад назви українською «Паломництво Чайльд Гарольда») розповідається про враження розчарованого життям юнака від закордонної мандрівки та про роздуми, викликані цією мандрівкою. У ширшому сенсі поема відображає меланхолію та розчарування покоління, що втомилося від наполеонівських воєн. «Паломництво» — перший літературний твір, у якому зустрічається байронічний герой. Це особливий тип ліричного героя з високим рівнем інтелекту й гостротою сприйняття, здатний легко пристосовуватися до нових ситуацій і хитро домагатися в них своєї вигоди. Це освічена й розвинута людина. Вона має харизму й привабливість, однак їй бракує цілісності, вона схильна до раптової зміни настрою, не знає чого хоче, прагне до протилежностей водночас. Загалом, байронічний герой не має жодних авторитетів, і насолоджується власноруч створеним образом вигнанця й знедоленого. Книга в українському перекладі Пантелеймона Куліша була опублікована у 1905 році. ЧИТАТИ КНИГУ

205 років з часу публікації (1818) роману М. Шеллі «Франкенштейн, або Сучасний Прометей» “Франкенштейн, або Сучасний Прометей” — перший і найвідоміший роман англійської письменниці Мері Шеллі (1797—1851), який вона написала в дев’ятнадцять років. Книга швидко набула по-пулярності і справила відчутний вплив на все світове мистецтво. Це історія вченого Віктора Франкенштейна, що вирішив взяти приклад із Бога і створити людину… Штучну. І йому це вдалося. Щоправда, благородний від початку задум, втілений у життя, мав руйнівні наслідки — творіння здійняло руку на свого творця, прагнучи покарати його, а разом з ним і весь рід людський. У цьому творі авторка порушує питання небезпеки пізнання і демонструє ймовірні наслідки спроби приміряти на себе роль Бога: у романі чудово передано страхи перед науковим прогресом і поширенням знань. Історія Франкенштейна надихнула на створення багатьох фільмів, телевізійних програм, відеоігор тощо. Найбільш наближеним до орігінального роману вважається мінісеріал "Франкенштейн" (США, 2004) з Алеком Ньюманом у головній ролі

200 років з часу публікації (1823) роману В. Скотта «Квентін Дорвард» Роман «Квентін Дорвард» змальовує середньовічну Францію, протистояння між королем Людовиком ХІ та його васалом, Карлом Сміливим, герцоґом Бурґундським. Автор відтворює XV cторіччя у найдрібніших деталях рицарських обладунків, передає дух феодальних часів через велику галерею образів, ключевим серед яких є відважний воїн, дворянин Квентін Дорвард. Високі почуття, подвиги заради дами серця та країни відбуваються на тлі інгриг, зрад і підступів, де людське життя стає розмінною монетою. Едмунд Лейтон. "Акколада" (1901)

200 років з часу публікації (1823) роману Ф. Купера "Піонери" Роман «Піонери», четверта книга в серії про Натті Бампо, — це захоплива історія життя і пригод Шкіряної Панчохи. Ще зовсім юна Америка постає тут перед читачем у первозданній величі. Любов та ненависть, обов'язок і зрада на тлі незвичайних пригод — ось про що розповідає неперевер-шений майстер авантюрного жанру Джеймс Фенімор Купер. Joe Velázquez. «Approach of a New Season»

190 років з часу публікації (1833) роману О. де Бальзака «Євгенія Гранде» 180 років з часу публікації (1843) роману О. де Бальзака «Втрачені ілюзії» «Євгенія Гранде» — роман Оноре де Бальзака, входить до циклу «Сцени провінційного життя». Сюжет побудований на подіях, які розгортаються у французькій провінції девятнадцятого століття. Голова заможної родини буржуа-мільйонер, скнара та деспот Фелікс Гранде таємно заощаджує гроші, ні на кого не витрачає їх, економить на всьому. Дружина Гранде - слабка жінка, не має сміливості перечити чоловікові. Їхня красуня-донька Євгенія Гранде знайомиться зі своїм кузеном Шарлем. Між ними виникають почуття, Шарль називає Євгенію своєю дружиною, але він змушений поїхати за кордон. Євгенія — класичний силует бальзаківської жінки, готової «життя віддати за сон кохання», — обіцяє, що чекатиме його. Проходять роки, одного разу Євгенія дізнається, що Шарль повернувся до Франції, проте одружитися він збирається з іншою… Історія Євгенії Гранде завжди актуальна, постійно буде нагадувати про те, що часом довірливість та мрії можуть зробити людей сліпими та беззахисними. «Втрачені ілюзії». Головний герой - Люсьєн Шардон де Рюбампре, молодий і марнославний провінціал. Люсьєн проходить через нещастя і позбавлення, що відбуваються внаслідок непробачних помилок, перетворюючись то в героя, то в анти-героя, стикається з літературним світом і журналістикою і з усіма підводними каменями і течіями цих світів, і грає фатальну роль не тільки в своїй власній долі, а й у долі своєї родини і близьких людей.

185 років з часу публікації (1838) казок Х. К. Андерсена «Непохитний олов’яний солдатик», «Дикі лебеді» 180 років з часу публікації (1843) казок Х. К. Андерсена «Гидке каченя», «Соловей» Час вирушати у захопливу подорож до країни фантазій! Тварини тут уміють говорити й дають мудрі поради, а крихітна дівчинка з хоробрим серцем виявляє надзвичайну відважність. Звичайний солдат здобуває королівську корону, а каченя, якого не помічали та цькували, розкриває білі лебедині крила. «Непохитний олов’яний солдатик». Олов’яний солдатик став символом мужності та сили духу. Хоч які випробування приготувала йому доля, він тримався стійко, пройшов крізь вогонь і воду, зберігаючи в серці любов. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ "Дикі лебеді". Навіть у найтемніші і найсуворіші часи сила внутрішнього світла і самовідданої любові здатна перемогти обставини: в історії Ганса Крістіана Андерсена тендітній Елізі вдаєтьсяврятувати братів від закляття недоброї мачухи, а самій – ледве уникнути підступів заздрісників. Та чи не більшим дивом за зняття чар виявиться здатність дівчини бути твердоюу своєму намірі, мов хвиля, що здатна перетворити на пісок найбільший камінь. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ «Гидке каченя» — це казка про негарне, нескладне пташеня, яке було самотнє, знехтуване всіма пернатими, поневірялося світом, а згодом виросло і перетворилося на прекрасного лебедя. Увесь пташиний двір милувався і захоплювався польотом граціозного лебедя, не впізнавши бідного гидкого каченяти. Ця чудова історія вчить усіх бути чуйними, а також не сумувати, з гідністю долати будь-які перешкоди і завжди вірити в добро і щасливе майбутнє. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

185 років з часу публікації (1838) роману Ч. Дікенса «Пригоди Олівера Твіста» та 180 років з часу публікації (1843) повісті «Різдвяна пісня в прозі, або різдвяне оповідання з привидами» «Пригоди Олівера Твіста». Це хвилююча історія сироти, що опинився у нетрях Лондона. Хлопчик зазнав злиднів і безправ’я, знущання і самотності, та жодного разу не поступився почуттям власної гідності. І жорстока доля відступила перед його щирим прагненням чесного життя. Олівер, завдяки спадщині, що від нього приховували, стає заможним юним джентльменом і знаходить щастя, «яке тільки можливе у цьому повному мінливості світі». СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ У «Різдвяній пісні у прозі» йдеться про холодного, жадібного й злого власника торгової спілки Скруджа і привида Марлі, колишнього компаньйона Скруджа, який з’явився у переддень Різдва, щоб врятувати душу свого друга від черствості й самотності. Скрудж зустрічається з Духом Минулого, Теперішнього й Майбутнього Різдва, повертає собі святковий настрій і бажання дарувати радість близьким й усім оточуючим. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

180 років з часу написання (1843) Е.А. По новели «Золотий жук» Відомий американський письменник Едгар По (1809—1849) — неперевершений майстер гостросюжетного оповідання. Він з особливою винахідливістю й фантазією змалював дивні й незвичайні пригоди, які трапляються з його героями, всілякі надприродні феномени і жахіття. Новела “Золотий жук”, у якій Е. По звеличує силу людського розуму і занурює нас в атмосферу пригод, принесла йому славу “батька детективу” СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

180 років з часу публікації (1843) романів Жорж Санд «Консуело», «Графиня Рудольштадт» Всесвітньо відомий роман «Консуело» вважається одним з найкращих творів Жорж Санд (1804—1876). Його головна героїня — молода дівчина Консуело, для якої сенс всього життя полягає у тому, щоб співати. Крім музики та співів для неї нічого не існує. Дія роману відбувається в середині ХХVIII сторіччя. Історичний фон, на якому розгортаються долі головних героїв, це Венеція з її музичним життям, Чехія з героїчним минулим та солдафонська Прусія. А прототипом Консуело, дівчини з божественним голосом, послужила всесвітньо відома французька співачка Поліна Віардо "Графіня Рудольштадт" є продовженням історії співачки Консуело з однойменного роману. Консуело стала зіркою королівського театру у Відні. Блискуча кар'єра, успіх, увага короля — вона тепер має все. Але незабаром їй почало здаватися, що десь поруч знаходиться її покійний чоловік. Тоді вона покинула все, щоб розгадати таємницю сім'ї Рудольштадт.

Зарубіжна література

175 років

В. Текерей «Ярмарок марнославства»

155 років

В. колінз"місячний камінь"

145 років

Дж. Остін"Гордість та упередження"

140 років

К. Коллоді «пригоди Піноккіо»

140 років

р.л. стівенсон"острів скарбів"

140 років

гі де мопассан"життя"

115 років

г. веллс"війна світів"

125 років

м. метерлінк"синій птах"

115 років

л.м. монтгомері"енн із зелених дахів"

110 років

е. портер"поліанна"

100 років

ф. зальтен"бембі"

100 років

я. корчак"пригоди короля мацюся"

175 років з часу публікації (1848) роману В. Текерея «Ярмарок марнославства» Всі персонажі роману - позитивні й негативні - втягнуті, за словами автора, у «вічне коло горя й страждання». Цей твір ще називають «романом без героя», адже головним героєм постає англійське суспільство ХІХ століття з його вадами та проблемами. Центральними постатями роману є Ребекка Шарп – авантюристка, яка прагне увійти до вищого світу, та її антипод — Емілія Седлі, яка одночасно є і подругою, і суперницею. Насичений подіями, та цікавими спостереженнями побуту свого часу, пройнятий іронією і сарказмом, роман «Ярмарок суєти» зайняв почесне місце в списку шедеврів світової літератури.

155 років з часу публікації (1868) роману В. Колінз «Місячний камінь» «Місячний камінь» вважається чи не першим детективним романом. Це таємнича романтична історія, в якій є місце і любові, й пригодам, і детективній інтризі. Молода дівчина, Речел Веріндер, згідно із заповітом свого дядька, який воював в Індії, отримує в день повноліття великий алмаз надзвичайної краси. Вона не знає, що Місячний камінь (таку назву має алмаз) викрадений з індійського святилища і три індуських жерці йдуть по його сліду, а індуїстський бог Вішну передбачив нещастя тому, хто наважиться їм заволодіти. Вночі камінь безслідно зникає...

145 років з часу написання і публікації (1878) роману Ж. Верна «П’ятнадцятирічний капітан» Дік Сенд — молодший матрос, який мріє про пригоди та подорожі безкраїми морськими просторами. І от йому, простому юнзі, випадає нагода стати… капітаном! Справжнім капітаном китобійної шхуни «Пілігрим». Тепер він, п’ятнадцятирічний хлопець, має проявити себе у небезпечних пригодах, зазирнути в обличчя смертельній небезпеці, перемогти примхливу стихію та підступи лихих людей і зберегти життя екіпажу. Готові вирушити у неймовірну мандрівку разом із Діком?Історія про шляхетність, мужність, щиру дружбу та перемогу добра над злом. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

140 років з часу публікації (1883) повісті-казки К. Коллоді «Піноккіо» Ця всесвітньо відома казка італійського письменника XIX століття розповідає про кумедні, а іноді й сумні, але завжди повчальні пригоди непосидючого і веселого, впертого, але доброго, плаксивого й егоїстичного, але чуйного дерев’яного чоловічка Піноккіо, який, пройшовши ряд життєвих випробувань, нарешті стає з дерев’яної ляльки справжнім хлопчиком. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ СЛУХАТИ ІЛЮСТРОВАНУ АУДІОКНИГУ

140 років з часу публікації (1883) роману Р. Л. Стівенсона «Острів скарбів» Книга Роберта-Луїса Стівенсона, починаючи з моменту публікації в 1883 році, підкорила не одне покоління як юних, так і дорослих читачів. Це історія для тих, хто хоче поринути в атмосферу авантюризму, романтики пригод і пошуків скарбів. Книга захопить вас з перших абзаців, і відведе в світ піратів, кораблів що бороздять морські простори, найяскравіших гонитв і закопаних скарбів. Події розгортаються в кінці XVIII століття. У невеликому трактирі з'являється дивна людина, яку наздоганяє смерть. Хлопець Джим, син власниці трактиру, знаходить в його речах карту, на якій показано де легендарний пірат Флінт заховав награбовані скарби. Джим, разом з друзями, сідає на корабель, в надії дістати захований скарб. Але, вони навіть не уявляють, що весь корабель наповнений піратами, які теж мріють отримати скарби Флінта. Піратів очолює легендарний Джон Сільвер, який славиться своєю хитрістю і спритністю. Отже, чи вийде перехитрити підступних піратів, знайти безцінний скарб і цілими повернутись додому? “Острів скарбів” - це книга про незабутніх піратів, морські перегони, заховані скарби. На її сторінках вас чекають неймовірні пригоди. Цю прекрасну історію захоплено читають всі, незалежно від віку. Роман являє собою класику пригодницького жанру, завдяки чудовим персонажам і захопливому сюжету. Рушайте назустріч пригодам разом з її головними героями. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

140 років з часу публікації (1883) роману Г. Мопассана «Життя» “Життя” — перший роман відомого французького письмен­ника Гі де Мопассана (1850—1893), одного з найкращих майстрів європейської прози. Автор змальовує звичайне людське життя з його радощами і прикростями крізь призму почуттів головної героїні. Сімнадцятирічна Жанна, сповнена любові до життя і довіри до людей, виявляється непристосованою до жорстокої дійсності та неспроможною протистояти лицемірному суспільству. Весь її життєвий шлях — низка гірких розчарувань, історія краху ілюзій. Складна доля героїні спонукає читача замислитися над справжньою суттю життя.

125 років з часу публікації (1898) роману Г. Велза «Війна світів» Видатний британський письменник Герберт Веллс (1866–1946) – автор близько 40 романів, один з першопрохідців у жанрі наукової фантастики. Ще на початку XX ст. він передбачив великі відкриття, які змінять долю людства, намалював картини майбутнього. Його твори відрізняються оригінальністю, непередбачуваним сюжетом і яскравими, цікавими героями. А деякі винаходи, описані ним іще сто років тому, існують і сьогодні. У романі «Війна світів» ідеться про напад марсіан на Землю, які прибули на космічних капсулах на територію Британії. Вони знищують міста, ліси, все живе. Спокійно й планомірно відбувається винищення людства. У марсіан немає переживань та почуттів, вони працюють 24 години на добу, позбулися статевих ознак і розмножуються брунькуванням. Веллс застерігає, що і люди колись можуть стати такими. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

115 років з часу написання (1908) М. Метерлінком драми-феєрії «Синій птах» У Різдвяну ніч до маленьких брата і сестри, Тільтіля й Мітіль, приходить Фея і відправляє їх на пошуки Синього Птаха. Вона вручає дітям чарівний діамант, з допомогою якого вони можуть бачити душі предметів, стихій, тварин… Пес, Кішка, Цукор, Хліб, Вогонь, Вода перевтілюються на людиноподібних істот зі своїми звичками, характерами. В товаристві з ними Тільтіль і Мітіль шукають Синього Птаха в Країні Спогадів, Палаці Ночі, Царстві Майбутнього…

115 років років з часу написання (1908) Л. М. Монтгомері повісті «Енн із Зелених дахів» «Енн із Зелених дахів» - один з найвідоміших романів канадської письменниці Люсі Монтгомері (1874-1942). Події цієї чудової книжки відбуваються в далекій Канаді, на острові Принца Едварда. На фермі Зелені Дахи живуть немолоді вже брат із сестрою, Метью й Марілла Катберти. Якось вони вирішили взяти із сирітського притулку хлопця, котрий міг би допомагати їм у господарстві. Проте їхньому здивуванню не було меж, коли виявилося, що замість хлопця до них прибула руденька худорлява дівчина, Енн Ширлі. І в цієї незвичайної істоти виявилася напрочуд химерна вдача! СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

110 років з часу публікації (1913) повісті Е. Портер «Поліанна» Бестселер Елінор Портер (1868–1920) «Полліанна» – це захоплива розповідь про 12ти річну чарівну дівчинку, з появою якої змінилося життя в спокійному провінційному містечку. Це маленьке дівчисько завдяки своїй доброті, безпосередності, життєрадісності та енергійності зуміла розтопити черстві серця людей, приречених на сіре та безпросвітне існування.За мотивами цього роману знято багато серіалів та кілька повнометражних фільмів. Секрет популярності цього роману полягає у принадливості образу Полліанни – сонячної дівчинки, «дівчинки-радості». СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

100 років з часу публікації (1923) повісті-казки Ф. Зальтена «Бембі» Відомий австрійський письменник Фелікс Зальтен завоював гарячу любов у дітей своїми книгами про тварин. Ф.Зальтен був пристрасним мисливцем. Спостереження та переживання на полюванні дали йому багатий матеріал для оповідань. Він багато подорожував, щоб вивчити життя звірів в природній обстановці. І навіть вдома у нього завжди жили якісь тварини. Але серед всіх його книг про тварин, а їх було близько десяти, найбільшим успіхом завжди користувалася повість-казка "Бембі". «Бембі» - повість про благородство, про дорослішання душі і вихованні почуттів. Книга розповідає про складність життя у світі, де добро не «перемагає зло» чарівним чином.

100 років з часу публікації (1923) повістей Я. Корчака «Король Мацюсь Перший», «Король Мацюсь на безлюдному острові» Незвичайні і дивовижні пригоди малолітнього короля Мацюся. Малий Мацюсь ще не вмів ні читати, ні писати, коли після смерті батька йому довелося сісти на трон. Якби не Фелек, простий кмітливий хлопець, Мацюсь так ніколи й не довідався б, що багато дітей його королівства живуть дуже бідно. Щоб поліпшити їхнє життя, Мацюсь створив дитячий парламент. Король-реформатор Мацюсь вирішив припинити всі війни, і це, звісно, не сподобалося іншим королям... Повість «Пригоди короля Мацюся» — один із найважливіших творів світової літератури ХХ століття. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

Зарубіжна література

95 років

б. брехт «трикопійчана опера»

90 років

80 років

80 років

ф. сент-екзюпері«маленький принц»

75 років

100 років

я. гашек"пригоди бравого вояка швейка"

65 років

р. бредбері"451 за фаренгейтом"

70 років

м. бонд"ведмежа на ім'я падінгтон"

60 років

а. ліндґрен"пригоди еміля з льонеберґи"

50 років

п. маар"що не день, то субота"

35 років

у. еко"маятник фуко"

25 років

Дж. Ролінґ «Гаррі Поттер і таємна кімната»

Дж. орвелл"1984"

г. гессе"Гра в бісер"

е.м. ремарк "на західному фронті без змін"

95 років з часу написання (1928) Б. Брехтом п’єси «Трикопійчана опера» Дія відбувається у вікторіанській Англії, в лондонському районі Сохо. «Жебраки просять милостиню, злодії крадуть, повії гуляють». На ярмарку вуличний співак розповідає про пригоди місцевого бандита Меккі-Ножа, неофіційного, але істинного хазяїна району, чиї злочини залишаються безкарними. Серед його слухачів і сам Мекхіт, що збирається одружуватися на красуні Поллі Пічем, батько якої теж місцевий авторитет, але на іншому терені: він проводир лондонських жебраків. У розділеному на чотирнадцять районів Лондоні всякий охочий займатися жебрацтвом повинен виправити ліцензію у фірми «Джонатан Джеремия Пічем і Кo». Окрім плати за ліцензію і «екіпіровку» відповідно до «п'яти основних типів убозтва, здатних зачепитити людські серця́», фірма Пічема отримує і 50 відсотків від щоденного виторгу. Проте Пічем не збирається видавати свою доньку заміж — ні за Мекхіта, ні за кого б то не було...

90 років з часу написання (1928) Е. М. Ремарком роману «На Західному фронті без змін» В основу роману покладено реальні спогади автора про Першу світову війну. Коли Ремарку виповнилося вісімнадцять, його мобілізували до війська, а через рік перекинули на Західний фронт. Головний герой роману — молодий солдат Пауль Боймер — так само потрапляє в пекло війни. Те, що він бачить, не схоже на героїчні історії й оповідки. Реалії війни — це кров і бруд, крики і смерть, ницість і мужність, виживання на межі людських можливостей. По завершенню війни Пауль та його фронтові товариші не вписуються в життя мирних міст. Вони — «втрачене покоління», змужнілі підлітки, яких назавжди змінила війна…

80 років з часу написання (1943) Г. Гессе роману «Гра в бісер» Гессе — один з найбільш читаних авторів XX століття. «Гра в бісер» — головний і останній роман Гессе, над яким він працював понад 10 років. Автор розповідає про прекрасну Касталію (вигадану республіку «десь у горах» у ХХV столітті) — закриту державу, де люди присвячують свій час Грі в бісер. Проблема, що хвилює автора, — це доля культури та глибока криза духовності сучасного світу. Відрив елітарної культури, її зростаюча самоізоляція призводять до втрати нею творчого духу, до переродження «культури» в «цивілізацію». Нині ці процеси набули посиленого розвитку, що актуалізує роман Гессе і надає йому рис своєрідної антиутопії. Сам Гессе говорив, що цей твір був його відповіддю фашизму, спробою прославити духовність у «чумному, отруєному» світі. Роман був виданий в нейтральній Швейцарії в 1943 році. Німецькій публіці він став доступний лише після Другої світової війни. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

80 років з часу публікації (1943) повісті-казки А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц» Алегорична казка “Маленький принц” — найвідоміший твір Антуана де Сент-Екзюпері (1900—1944). Це роздуми про тугу за дитинством, про ті часи, коли у нас був власний маленький світ, де захід сонця можна було спостерігати кілька разів на день і найкращим другом міг стати баранець, троянда чи лис. Ця мудра і людяна казка-притча просто і проникливо розповідає про найважливіше — про дружбу і любов, про красу і нетерпимість до зла. Читаючи її, почуваєшся дитиною і починаєш дивитися на навколишній світ зовсім іншими очима. «Усі ми родом з дитинства», — нагадує Сент-Екзюпері, знайомлячи читачів з Маленьким принцом — найзагадковішим і найзворушливішим героєм світової літератури. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

75 років з часу написання (1948) Дж. Орвелом роману-антиутопії «1984» Джордж Орвелл (Ерік Блер) — англійський письменник, журналіст, чиї два романи, «1984» і «Колгосп тварин», видані більшим тиражем, ніж будь-які книги інших авторів 20 століття.Його роботи відзначаються гостротою, глибоким усвідомленням несправедливості, сильним спротивом тоталітаризму. «1984» — без сумніву, найвідоміша в світі антиутопія. Книга оповідає про життя Вінстона Сміта, низькорангового члена Партії, який розчарований повсякденним життям та всюдисущими очима Партії та її зловісного очільника — Старшого Брата. Старший Брат контролює всі аспекти життя: впровадив спрощений новоговір, намагаючись повністю задушити навіть можливість спротиву системі; криміналізував думкозлочини, щоб люди навіть помислити не сміли про бунт проти влади. Партія контролює все: що люди читають, говорять, роблять, погрожуючи відправляти неслухів до страхітливої «кімнати сто один». Орвелл надзвичайно виразно та яскраво досліджує теми контролю за засобами масової інформації, нагляду уряду, тоталітаризму та того, як диктатор може маніпулювати та контролювати історію, думки та життя таким чином, що жодній живій душі не вдасться уникнути невсипного ока Старшого Брата. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

100 років з часу публікації (1921-1923) роману Я. Гашека «Пригоди бравого вояка Швейка» Сатиричний роман видатного чеського письменника Ярослава Гашека охоплює події в Австро-Угорщині напередодні й під час першої світової війни. В центрі твору — непересічний образ вояка Швейка, носія народного гумору і здорового глузду, який зазнає безліч комічних пригод. У творі з великою художньою силою виражено протест простої людини проти війни й насильства. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

70 років з часу написання (1953) Р. Бредбері роману «451 за Фаренгейтом» В антиутопії американського письменника Рея Бредбері «451 градус за Фаренгейтом» представлений один з варіантів найближчого майбутнього людства, яким його бачив автор. Що трапилося з нашим світом? Чому пожежники спалюють будинки, а не гасять пожежі? Чому люди не читають книги, не ходять пішки і майже не розмовляють одне з одним? Як виглядатиме наша Земля та якими будуть люди, якщо заборонити їм читати книги? Зі сторінок одного з найкращих творів Рея Бредбері ви дізнаєтеся, як люди навчаться зберігати книги для наступних поколінь, хто повстане проти пануючої системи і як зустріч із «чудною» дівчиною Кларіс змінить життя пожежника Ґая Монтеґа… Цей твір — «пігулка» проти інтелектуального виродження і духовного кінця, незмінного передвісника кінця фізичного. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

65 років з часу публікації (1958) повісті М. Бонда «Ведмежа на ім’я Паддінгтон» Коли англійський письменник Майкл Бонд написав свою першу книгу про ведмежатка Падінгтона, він навіть і гадки не мав, що пригодами його героя захоплюватимуться діти в усьому світі, книжки видаватимуть багатомільйонними накладами, а його самого вважатимуть класиком світової дитячої літератури. Чому ж так популярні ці книжки серед дітлахів різних країн? Чому все нові й нові покоління маленьких читачів у захваті від витівок маленького ведмедика? Мабуть тому, що Падінгтон ні на кого не схожий. Чи хтось коли-небудь чув про ведмедів, які ходять на ринок за харчами? Ні, тому що ведмедик Падінгтон один такий. Але хазяйновитість ведмежатка не йде в жодне порівняння з його головним талантом — устрявати в найрізноманітніші халепи. Падінгтона не назвеш шибеником, адже він, хоч і маленький, але доволі серйозний англійський джентльмен. І все ж таки з ним повсякчас щось трапляється. Як не дивно, закінчується все напрочуд добре. Наприкінці чергової своєї пригоди Падінгтон знаходить нових шанувальників і, звичайно, залишається загальним улюбленцем родини Браунів. Чому? Звісно тому, що ведмеді завжди падають на всі чотири лапи. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ Дивитися мультфільми

60 років з часу написання (1963) А. Ліндгрен повісті-казки «Пригоди Еміля з Льонеберґи» Більш ніж півстоліття трилогія про Еміля — найулюбленіша з книжок Астрід Лінґрен у Швеції. Знають і люблять пустуна з Льонеберґи в усьому світі. Юним читачам буде цікаво дізнатися про пригоди цього розумного, допитливого і винахідливого хлопчика, який постійно потрапляє в халепи. То він ставить мишоловку під стіл, в яку потім упіймася… батько, то змушує наймичку Ліну стрибати з даху, щоб вирвати зуба, то піднімає на флагшток сестричку Іду, щоб вона побачила околиці, то викопує яму-пастку для вовка, в якій опиняється начальниця притулку… Усе це він, невгамовний Еміль з Льонеберґи... СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

50 років з часу публікації (1973) повісті П. Маара «Що не день, то субота» Дорослий пан Пляшкер дуже сором'язливий і боїться геть усіх — свого шефа, сусідів та господині будинку. Допомогти йому стати більш людяним та відпустити свої страхи береться Суботик — маленьке рудоволосе створіння з червоним носиком-п'ятачком. Він грає у футбол сирними кульками, їсть комірці та віконні ручки. А ще він має чарівні цятки, які виконують бажання.Тож яким чином складеться дружба між цими двома різними персонажами? СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ

35 років з часу написання та публікації (1988) роману У. Еко «Маятник Фуко» «Маятник Фуко» (1988) — історико-детективно-філософсько-пародійний роман. Назва твору походить від фізичного досліду, проведеного вченим Леоном Фуко у 1851 році, який за допомогою маятника довів, що Земля обертається навколо своєї осі....До редакції міланського видавництва «Ґарамон», де працюють три інтелектуали з енциклопедичними знаннями — Казобон, Якопо Бельбо та Діоталлеві, полковник у відставці Арденті приносить рукопис своєї книги, у якій він начебто розкрив таємницю ордену тамплієрів. Наступного дня Арденті зникає за загадкових обставин, і трійця працівників видавництва вирішує відродити «задум» — справжню історію ордену тамплієрів, а також визначити їхню місію. В результаті виходить, що усі визначні події в історії Європи так чи інакше пов’язані з реалізацією «задуму» тамплієрів. Автор, перелицьовуючи історію, показує, на що здатні люди заради ідеї, а також на що може перетворитися бажання людини пізнати сенс буття. СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ англійською

25 років з часу публікації (1998) роману Дж. Ролінґ «Гаррі Поттер і таємна кімната» Серія книжок про чарівника Гаррі Поттера підкорила серця читачів різного віку у всьому світі. Історія хлопця-сироти, який дізнається про існування магічного світу, в якому йому вже давно заброньовано одне з визначальних місць. На нього чекають віддані друзі та найлютіші вороги. Кожен з романів описує рік з життя хлопчика-чарівника.Це друга книга про пригоди Гаррі Поттера. Він знову вступає у відчайдушну сутичку зі злом. Проте цього разу ворог такий сильний, що надії на перемогу майже немає... СЛУХАТИ АУДІОКНИГУ