Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

HSK-2

phrases

leçon 1

Leçon 1

Consignes

Clic sur pour écouter, puis sur 汉字 ou Fr pour voir la transcription en chinois ou en français.

汉字

汉字

汉字

汉字

Fr

Fr

Fr

Fr

1

3

2

4

1ère partie

Ecoute texte en entier : Rapide/lent Rapide

我要去北京旅游,你觉得什么时候去最好? wǒ yào qù běi jīng lǚ yóu , nǐ jué de shén me shí hou qù zuì hǎo?

Je pense à un voyage à Pékin. Selon vous, quel est le meilleur moment ?

九月(去北京旅游)最好。 jiǔ yuè ( qù běi jīng lǚ yóu ) zuì hǎo 。

为什么? wèi shén me?

Septembre est le meilleur moment pour visiter Pékin.

Pourquoi ?

九月的北京天气不冷也不热 . jiǔ yuè de běi jīng tiān qì bù lěng yě bú rè.

Parce qu’il ne fait ni froid ni chaud là-bas en septembre.

F

D

B

E

C

A

每天星期六, 我都去打篮球.

měi tiān xīng qī liù , wǒ dōu qù dǎ lán qiú . D

一月的北京天气最冷.

yī yuè de běi jīng tiān qì zuì lěng. E

爸爸现在不能回来, 他在工作呢.

bà ba xiàn zài bù néng huí lái , tā zài gōng zuò ne . A

星期六我们一起去踢足球吧.

xīng qī liù wǒ men yì qǐ qù tī zú qiú ba. C

你的小猫最漂亮.

nǐ de xiǎo māo zuì piào liang. F

我最喜欢旅游.

wǒ zuì xǐ huan lǚ yóu. B

A-为什么 B-要 C-最 D-觉得 E-贵 F-也

这儿的羊肉很好吃, 但是也很 (......)

zhè er de yáng ròu hěn hǎo chī , dàn shì yě hěn (E-guì)

王方 (........) 买一个新杯子.

wáng fāng (B-yào) mǎi yì gè xīn bēi zi .

昨天你 (.......) 没来我家吃饭 ?

zuó tiān nǐ (A-wèi shén me) méi lái wǒ jiā chī fàn ?

我 (......) 这个衣服太大了, 你看看那个吧.

wǒ (D-jué de) zhè ge yī fu tài dà le , nǐ kàn kan nà ge ba

我的小猫两岁多了, 大卫的小猫 (......) 两岁多了.

wǒ de xiǎo māo liǎng suì duō le , dà wèi de xiǎo māo (F-yě) liǎng suì duō le .

王老师 (......)喜欢吃苹果.

wáng lǎo shī (C-zuì) xǐ huān chī píng guǒ .

现在 是 11点 30分, 他们已经游了20 分钟了.

xiàn zài shì 11 diǎn 30 fēn , tā men yǐ jīng yóu le 20 fēn zhōng le . (Il est 11h30 maintenant, et ils nagent depuis 20 minutes.)

他们 11 点 10 分开始游泳.

tā men 11 diǎn 10 fēn kāi shǐ yóu yǒng (Ils ont commencé à nager à 11h10.) vrai

她喜欢在家看电影, 也喜欢睡觉, 不喜欢出去.

tā xǐ huan zài jiā kàn diàn yǐng , yě xǐ huān shuì jiào , bù xǐ huān chū qù .

她最喜欢运动.

tā zuì xǐ huan yùn dòng. Faux

王小姐的小猫在我家, 我的小猫在我妈妈家.

wáng xiǎo jiě de xiǎo māo zài wǒ jiā , wǒ de xiǎo māo zài wǒ mā mā jiā.

我有一个小猫.

wǒ yǒu yí gè xiǎo māo. Vrai

我不想买桌子, 我要买几个新椅子.

wǒ bù xiǎng mǎi zhuō zi , wǒ yào mǎi jǐ gè xīn yǐ zi.

我要去商店买桌子

wǒ yào qù shāng diàn mǎi zhuō zi Faux

听说你在学做中国菜呢, 我们一起做吧.

tīng shuō nǐ zài xué zuò zhōng guó cài ne , wǒ men yì qǐ zuò ba .

他们做一起中国菜.

tā men zuò yì qǐ zhōng guó cài. Vrai

八月北京很热, 九月天气好, 你来吧.

bā yuè běi jīng hěn rè , jiǔ yuè tiān qì hǎo , nǐ lái ba .

八月去北京旅游最好.

bā yuè qù běi jīng lǚ yóu zuì hǎo. faux

Choisir la bonne image pour chaque phrase.

Choisi les bons mots pour remplir les parenthèses.

Décide si les déductions sont vraies ou fausses.

觉得

觉得

leçon 1

Je trouve/pense qu'il va/est bien.

我 觉得 他 很好。 Wǒ juéde tā hěn hǎo

Je trouve qu'il fait froid aujourd'hui.

我 觉得 今天 很冷。 wǒ juéde jīntiān hěnlěng

Pourquoi étudies-tu le chinois?

为什么 你 学 中文? wèi shénme nǐ xué zhōngwén?

Pourquoi?

为什么? wèi shén me?

汉语

衣服

电影

杯子

学习

leçon 1

Ce vêtement est nouveau.

这 件衣服 很新。 Zhè jiàn yīfú hěn xīn.

J'ai regardé un nouveau film.

我 看了 一个 新 电影。 Wǒ kànle yīgè xīn diànyǐng

Je vais apprendre le chinois.

我 要 学习 汉语。 wǒ yào xuéxí hàn yǔ.

J'ai acheté une nouvelle tasse.

我 买了 一个 新 杯子。 Wǒ mǎile yīgè xīn bēizi。

觉得

马克

马克

米饭

北京

北京

leçon 8

Marc va aller à Pékin.

马克 要 去 北京。 Mǎkè yào qù Běijīng .

Voulons-nous acheter un livre?

我们 要不要 买 一本书? wǒmen yào bu yào mǎi yìběnshū。

Marc ne veut pas aller à Pékin.

马克 不想 去 北京 Mǎkè bùxiǎng qù Běijīng。

Veux-tu manger du riz?

你 要 吃 米饭 吗? nǐ yào chī mǐ fàn ma ?

question faite avec affirmation et négation