Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

DILLUNS, 30 de maig

DIMECRES, 1 de juny

DIJOUS, 2 de juny

DIVENDRES, 3 de juny

JOB SHADOWING A VIENA

Treball d'observació. De Santa Coloma de Gramenet a Viena.ESCOLA WAGNER a la VIENNA INTERNATIONAL SCHOOL

DIMARTS, 31 de maig

ARRIBEM A LA VIENNA INTERNATIONAL SCHOOL

Ens rep el coordinador de la Biblioteca de Secundària, David B.Mentre ens fa un recorregut per les instal·lacions, ens explica que el sistema educatiu del centre és l'International Baccalaureate (IB). Ofereix 4 programes: educació infantil (Early Learning Years), educació primària (Primary Years Programme o PYP); educació secundària (Middle Years Programme o MYP); educació preuniversitària equivalent al batxillerat, l'IB Diploma Programme (IBDP).L'anglès és la llengua vehicular però s'imparteix classe d'alemany obligatori a totes les etapes.La majoria dels alumnes són fills de famílies que treballen a l'ONU o en ambaixades, per tant, nivell sòcioeconòmic alt.

E

PROGRAMME OF INQUIRY OVERVIEW 21-22: El centre té la programació anual en format pòster penjada en punts estratègics del centre com a referent. El fet de tenir la programació anual organitzada en 6 grans temes o preguntes per a tota l'EI i la Primària, facilita la planificació de la intervenció de la biblioteca. PROGRAM OF INQUIRY OVERVIEW 21-22: The center has its annual programming in poster format posted at strategic points of the center as a reference. The fact of having the annual programming organized in 6 big subjects or questions for all the IE and the Primary, facilitates the planning of the intervention of the library.

We are greeted by the coordinator of the Secondary Library, David B. While we take a tour of the facilities, he explains that the school's educational system is the International Baccalaureate (IB). It offers 4 programs: Early Learning Years, Primary Years Program (PYP); Middle Years Program (MYP); pre-university education equivalent to high school, the IB Diploma Program (IBDP). English is the language of instruction but compulsory German is taught at all stages. Most students are children of families working at the UN or in embassies, therefore, high socioeconomic level.

PROGRAMACIÓ ANUAL: PROGRAMME INQUIRY (Programa d'investigació) PARTEIX DE 6 GRANS TEMES Qui som? On som? Com ens expressem? Com funciona el món? Com ens organitzem? Compartim el planeta. ANNUAL PROGRAMMING: INQUIRY PROGRAM (Research Program) IT STARTS FROM 6 GREAT TOPICS Who are we? Where are we? How do we express ourselves? How does the world work? How do we organize ourselves? We share the planet.

PYP (Primary Years Programme) dels 6 als 10 anys. Grades 1 to 5. - G5: EXHIBITION. Exposició o conferència sobre un tema escollit. PYP (Primary Years Program) from 6 to 10 years. Grades 1 to 5. - G5: EXHIBITION. Exhibition or conference on a chosen topic.

IBMYP, International Baccalaureate Middle Years Programme. Grades 6 to 10 (dels 11 als 16 anys). - Grade 6: ESSAY. Redacció/assaig sobre un tema escollit. - Grade 10: PERSONAL PROJECT. IBDP, International Baccalaureate Diploma Programme. Grades 11 to 12 (dels 16 als 18 anys). - Grade 12: EXTENDED ESSAY. IBMYP, International Baccalaureate Middle Years Program. Grades 6 to 10 (11 to 16 years). - Grade 6: ESSAY. Writing / essay on a chosen topic. - Grade 10: PROJECT STAFF. IBDP, International Baccalaureate Diploma Program. Grades 11 to 12 (16 to 18 years). - Grade 12: EXTENDED ESSAY.

+Info

PRÉSTEC.Tots els infants tenen el carnet de la biblioteca. Estan registrats al Destiny Library Management System, és el programa que utilitza el centre per als usuaris i usuàries.Un cop per setmana, poden agafar llibres en préstec per 10 dies.PAS BE-PRI A BE-SECUNDÀRIADonen molta importància al pas de 5è a 6è (que a l'IB ja es considera secundària) que implica, també, el canvi de BE.La Hellen els regala una presentació amb un recull de fotos de tots els infants al llarg de la primària.

E

El Destiny Library Management System notifica a l'equip de la BE els títols o temàtiques que manquen al catàleg. Es pot realitzar la compra online. Els títols comprats passen automàticament al catàleg. Només faltarà posar el teixell i el codi de barres. The Destiny Library Management System notifies the School Library team of the titles or topics that are missing from the catalog. The purchase can be made online. Purchased titles are automatically transferred to the catalog. All you have to do is put the tile and the barcode.

LOAN. All children have a library card. They are registered in the Destiny Library Management System, is the program used by the center for users and users. Once a week, they can borrow up to 10 books for 10 days. TRANSISTION Primary School Library to Secondary School Library from 5th to 6th (which in the IB is already considered secondary) which also involves the change of school Library. Hellen gives them a presentation with a collection of photos of all the children throughout the primary.

Els infants estan obligats a endur-se llibres en préstec. - Early Learning Center I Grade Primary: 2 llibres. - Graus 1 a 5: 5 llibres. - Familiars: 5 llibres. A més, cada infant disposa d'una bossa corporativa per a ficar-hi els llibres i, així, preservar-los en bon estat. Children are required to borrow books: - Early Learning Center I Grade Primary: 2 books. - Grade 1 to Grade 5: 5 books. - Family: 5 books. In addition, each child has a corporate bag to put the books in and thus preserve them in good condition.

Sessió per a celebrar el trànsit de la biblioteca de primària a la de secundària. Una presentació amb un recull de fotos de tots els infants al seu pas per la BE servirà per a recordar tots els moments viscuts i donar pas a la nova etapa. Session to celebrate the transition from the primary to the secondary library. A presentation with a collection of photos of all the children on their way through the BE will serve to remember all the moments lived and give way to the new stage.

Biblioteca temàtica aula de P5

+Info

Biblioteca de primària.La biblioteca està coordinada amb les tutories i està inclosa en les planificacions de totes les unitats. Això permet a la BE planificar la seva intervenció per a reforçar la tasca a l'aula.Prioritzen la formació d'usuaris amb activitats gradades en 6 nivells.Comencen amb la identificació de llibres de ficció i no-ficció (5-6 anys), per arribar a la recerca d'informació (10-11 anys).

Biografies preparades per la UD del G2.

E

Les coordinadores de la BE assisteixen a les reunions de cicle i nivell per a col·laborar en la planificació del curs. Preparen les dinàmiques, els materials, etc. School Library coordinators attend cycle and level meetings to collaborate in course planning. They prepare the dynamics, the materials, etc.

La biblioteca de primària compta amb dues bibliotecàries. La Hellen, que n'és la coordinadora, i la Vanessa. A més a més, disposen de dues persones que se n'encarreguen de la catalogació, esporga i l'endreça de llibres. La biblioteca de secundària compta amb tres persones encarregades de la biblioteca. The primary school library has two librarians. Hellen, who is the coordinator, and Vanessa. In addition, they have two people in charge of cataloging, pruning and tidying up books. The secondary school library has three people in charge of the library.

Primary library. The library is coordinated with tutorials and is included in the planning of all units. This allows the BE to plan its intervention to reinforce the task in the classroom. They prioritize the training of users with graded activities in 6 levels. They begin with the identification of fiction and non-fiction books (5-6 years) , to reach the search for information (10-11 years).

+Info

ORGANITZACIÓ de la BEPer sorpresa meva, els llibres no estan ordenats com ho estan en una biblioteca pública. Hi ha llibres per tot arreu i fora de les lleixes. Caixes ben etiquetades damunt les prestatgeries i pel terra, expositors i faristols. Amb tot, no tens sensació de desordre, res no destorba l'ambient càlid i acollidor.Preguntem a la Hellen i ens explica que el seu objectiu és posar els llibres a la vista dels infants, facilitar-los la cerca. Que els llibres els trobin a ells.

E

LLIBRES D'INFANTIL. Col·locats de manera que es vegi la portada. Agrupats per autor/a, amb una etiqueta amb el nom de l'autor/a i el dibuix d'un personatge significatiu. Les lleixes estan ordenades alfabèticament pel cognom de l'autor/a. COL·LECCIONS. Dins de caixes de plàstic transparent, etiquetada amb la portada del primer llibre. Disposades per l'espai de la secció per edat. TEMÀTIQUES. Expositors i caixes per tot l'espai amb llibres d'una mateixa temàtica: por, princeses, Disney, ocells, etc. CDU. També hi ha llibres ordenats i distribuïts per les prestatgeries seguint la CDU, tant de ficció com de no-ficció. CHILDREN'S BOOKS. Placed so that the cover is visible. Grouped by author, with a label with the name of the author and the drawing of a significant character. The shelves are sorted alphabetically by the author's last name. COLLECTIONS. Inside transparent plastic boxes, labeled with the cover of the first book. Arranged by section space by age. TOPICS. Exhibitors and boxes throughout the space with books on the same subject: fear, princesses, Disney, birds, etc. CDU. There are also books ordered and distributed by the shelves following the CDU, both fiction and non-fiction.

SCHOOL LIBRARY ORGANIZATION. To my surprise, the books are not arranged as they are in a public library. There are books everywhere and off the shelves. Well-labeled boxes on the shelves and on the floor, displays and lecterns. However, you do not have a feeling of disorder, nothing disturbs the warm and welcoming atmosphere. We ask Hellen and she explains that her goal is to put the books in front of the children, to make them easier to find. Let the books find them.

Acabat el primer dia, i després de la intensitat dels preparatius i de la incertesa, puc dir que estic relaxada i contenta de ser aquí.Ara bé, he d'endreçar bé tot el que hem vist.La biblioteca de primària és enorme, càlida, acollidora, lluminosa...El catàleg de llibres és astronòmic i variat. Amb 20 mil € de pressupost anual! Segur que aprendré coses noves, però tinc els meus dubtes de si podré aplicar alguna cosa a la BiblioWagner.

Celebrem el dia, coneixent-nos i compartint estones.

We celebrate the day, getting to know each other and sharing time.

E

Marxar de viatge amb persones que no coneixes i amb qui no has treballat és un repte afegit. T'ho jugues tot al tot. Crec que he fet sort amb la Gemma i la Laura. De moment, ens entenem bé. Traveling with people you don't know and haven't worked with is an added challenge. You play it all. I think I got lucky with Gemma and Laura. For now, we understand each other well.

El catàleg de llibres és immens i variadíssim. El pressupost (20.000€/any) hi ajuda. Prenc nota gràfica de molts títols, però no dono a l'abast. The book catalog is huge and varied. The budget (20,000 € / year) helps. I take graphic note of many titles, but I don’t give a damn.

He de continuar estudiant l'Anglès! I have to keep studying English!

Havent sopat la jornada continua: preparar la presentació de l'escola, reescriure i completar les anotacions d'avui. Intercanviem sensacions. Intercanviem experiències. Having dinner the day goes on: prepare the school presentation, rewrite and complete today’s notes. We exchange sensations. We exchange experiences.

Finished the first day, and after the intensity of the preparations and the uncertainty, I can say that I am relaxed and happy to be here. Now, I have to tidy up everything we have seen. The primary library is huge, warm , cozy, bright ... The book catalog is astronomical and varied. With € 20,000 annual budget! I’m sure I’ll learn new things, but I have my doubts about whether I can apply something to BiblioWagner.

Em meravella l'ambient relaxat i distès que es respira amb la biblioteca plena de mainada. Van amunt i avall, xerren, agafen llibres, baden... Consideren la BE com un espai social on trobar-se i relacionar-se.

HUNDERTWASSERHAUS

E

VOLKSGARTEN

NATIONALBIBLIOTHEK

PASSEJANT VIENA

M'han obert els ulls! La Hellen m'ha convençut, amb arguments de pes, que els llibres han d'estar ben visibles pels infants, accessibles. S'hi han d'entrebancar. Propasaré reorganitzar els llibres de la BiblioWagner. My eyes have been opened! Hellen convinced me, with weighty arguments, that books should be clearly visible to children, accessible. They have to get in the way. I will propose to reorganize the books of the BiblioWagner.

Trobo que és una bona idea la bossa corporativa per a portar els llibres de préstec. Permet portar-los i conservar-los en bon estat, diferenciant-los d'altres llibres i materials. És una manera subtil de donar-los la importància que es mereixen. I think the corporate bag to carry loan books is a good idea. It allows you to carry them and keep them in good condition, differentiating them from other books and materials. It’s a subtle way to give them the importance they deserve.

Les BE haurien de ser un punt fort de totes les escoles. Per a què les BE funcionin i funcionin bé, cal una bona inversió de diners i de personal. Ho veurem algun dia? School Libraries should be a strong point of all schools. For the School Libraries to work and work well, a good investment of money and staff is needed. Will we see it someday?

De l'artista Friedensreich Hundertwasser. Casa composta per diferents façanes de colors vius, formes irregulars i arbres sortint de les habitacions. By the artist Friedensreich Hundertwasser. House composed of different facades of bright colors, irregular shapes and trees coming out of the rooms.

Temple de Teseu al Volksgarten, o Jardí del Poble. Es tracta d'uns jardins de més de 9 hectàrees on, a més de fonts d'estil barroc, hi podem trobar més de 3.000 roses de diferents espècies. Temple of Theseus in the Volksgarten, or People's Garden. These are gardens of more than 9 hectares where, in addition to Baroque-style fountains, we can find more than 3,000 roses of different species.

Edifici barroc que va fer construir l'emperador Carles VI al segle XVIII. La sala principal és la Sala Imperial (Prunksaal), on es conserven més de 200.000 llibres impresos entre els anys 1500 i 1850. Baroque building built by Emperor Charles VI in the 18th century. The main hall is the Imperial Hall (Prunksaal), where more than 200,000 printed books are preserved between 1500 and 1850.

I marvel at the relaxed, laid-back atmosphere of the library full of children. They go up and down, chatting, picking up books, bathing ... They consider the School Library as a social space where they can meet and interact.

+Info

Interessant visita a l'aula de Preprimary, el nostre I-5.L'Eugenia ens explica com s'organitzen en aquest grau.Comencen cada dia llegint relaxadament a la catifa.

E

Biblioteca d'aula temàtica.

Lectures gradades per nivell de dificultat.

LEARNING SUPPORT DEPARTMENT. Constituït per un/una docent d'EES per a cada nivell. Les seves tasques són l'observació i valoració de l'infant i l'elaboració del pla d'actuació. Cada grup classe sempre compta amb la tutora i una assistent. Això permet la pràctica de metodologies més vivencials i l'atenció a la diversitat. LEARNING SUPPORT DEPARTMENT. Consisting of an EES teacher for each level. Their tasks are the observation and assessment of the child and the elaboration of the action plan. Each class group always has a tutor and an assistant. This allows the practice of more experiential methodologies and attention to diversity.

Lot de llibres subministrats per la BE per donar suport al treball del projecte que s'està fent a l'aula. En aquest cas és sobre els insectes. Lot of books provided by the School Library to support the work of the project that is being done in the classroom. In this case it is about insects.

Cada color equival a un nivell. L'infant s'autorregula. La docent fa l'avaluació de la lectura en veu alta i de la comprensió lectora quan observa que l'infant fa el pas d'un color a un altre.Each color equals one level. The child self-regulates. The teacher evaluates reading aloud and reading comprehension when she observes that the child is moving from one color to another.

Interesting visit to the Preprimary classroom, our P5. Eugenia tells us how they are organized in this grade. They start each day reading relaxed on the carpet.

+Info

BIBLIOTECA de PRIMÀRIA.Segona visita del dia. Gaudim d'una sessió de recomanació de llibres per al G5, a càrrec de la Hellen.La dinàmica s'ha seqüenciat així:- La Hellen presenta un llibre d'un autor. N'analitzen les cobertes, el títol, les guardes, etc. Explica breument l'argument del llibre en concret.- Projecta un vídeo del mateix autor parlant del seu llibre.- Projecta un vídeo de booktubers júniors que expliquen per què els ha agradat el llibre, a qui el recomanarien i per què.

E

Les bibliotecàries pensen i dinamitzen diferents propostes per a la recomanació de llibres, emmarcades en el FOMENT DE LA LECTURA. Una d'elles és la creació d'un PADLET que la mainada pot consultar des del seu google-classroom. The librarians think and dynamize different proposals for the recommendation of books, framed in the PROMOTION OF THE READING. One of them is the creation of a PADLET that children can consult from their google-classroom.

PRIMARY LIBRARY. Second visit of the day. We enjoyed a book recommendation session for the G5, by Hellen. The dynamics have been sequenced as follows: - Hellen presents a book by an author. They analyze the covers, the title, the guards, etc. Briefly explain the plot of the book in particular. - Project a video by the same author talking about his book. - Project a video of junior booktubers who explain why they liked the book, who they would recommend it to and why.

Maneres diverses per a recomanar llibres i fomentar l'autonomia dels infants. Itineraris que suggereixen noves lectures, nous descobriments. - Per temàtica: "Si t'ha agradat Diari de Greg, potser t'agradarà..." - Per gènere literari: "Si t'agraden les aventures, podries llegir..." Làmines a disposició dels usuaris. Totes elles inclouen la senyalització del nivell de dificultat de lectura. En procés de canvi cap al format llibret amb anelles: més senzill anar-lo ampliant. Various ways to recommend books and encourage children's autonomy. Itineraries that suggest new readings, new discoveries. - By topic: "If you liked Greg's Diary, you may also like ..." - By literary genre: "If you like adventures, you could read ..." Sheets available to users. All of them include signaling the level of reading difficulty. In the process of changing to the booklet format with rings: easier to expand.

Per tal de vincular les propostes didàctiques de la biblioteca amb les TAC, les bibliotecàries, han dissenyat una unitat didàctica per al G4 i el G5 que consisteix en què la mainada crea un padlet per a recomanar els llibres que van llegint. In order to link the library's didactic proposals with the Learning and Knowledge Technologies, the librarians have designed a didactic unit for G4 and G5 which consists of the children creating a padlet to recommend the books they are reading.

+Info

VISITEM L'EARLY LEARNING CENTER (ELC)Comencem la jornada en una aula de l'ELC. Es troba en un annex de l'edifici comunicat per un túnel de vidre que atravessa un jardí.S'inspiren en l'enfocament de Reggio Emilia, centrat en l'infant, i en el constructivisme. Acompanyen els infants en el seu creixement i aprenentatge, ajudant-los a ser persones responsables crítiques, curioses i autònomes.La metodologia: treball per racons, espais i ambients.

E

Alumnes: de 2 a 4 anys. Docents: dues tutores, una assistent i una mestra d'educació especial. L'ambient és relaxat. Mentre es fa la rebuda i la presentació de l'activitat, van arribant infants que s'incorporen al grup. Espais: art, joc simbolic, creació i lectura. Students: from 2 to 4 years. Teachers: two tutors, an assistant and a special education teacher. The atmosphere is relaxed. While the activity is being received and presented, children are joining the group. Spaces: art, symbolic play, creation and reading.

VISIT THE EARLY LEARNING CENTER (ELC) We start the day in an ELC classroom. It is located in an annex of the building connected by a glass tunnel that crosses a garden. They are inspired by the approach of Reggio Emilia, focused on the child, and constructivism. They accompany children in their growth and learning, helping them to be critical, curious and autonomous responsible people. The methodology: work in corners, spaces and environments.

Els espais són amables i decorats amb gust, predominen els colors naturals i suaus. The spaces are friendly and tastefully decorated, natural and soft colors predominate.

La planta té forma de flor. Cada pètal el formen dues aules separades per una paret que es pot enretirar a mode d'acordió i unificar les dues estances en funció dels interessos de l'equip docent. The plant is flower-shaped. Each petal is made up of two classrooms separated by a wall that can be retracted as an accordion and unify the two rooms according to the interests of the teaching staff.

Tot està pensat per a què la mainada ho tingui accessible i fàcil. Promouen l'autonomia dels infants. Everything is designed to make it accessible and easy for children. They promote children's autonomy.

Es basen en l'aprenentatge autodirigit i experiencial en un entorn impulsat per les relacions. Posen èmfasi en el creixement de la indagació, la creativitat, la curiositat i la imaginació dels infants. They are based on self-directed and experiential learning in a relationship-driven environment. They emphasize the growth of children's inquiry, creativity, curiosity and imagination.

+Info

VISITA AL DEPARTAMENT DE CIÈNCIESA mig matí ens ha atès la Gabriella, coordinadora del departament de Ciències.Del grau 6 al 10 s'imparteix Ciències com a assignatura obligatòria.Els graus 11 i 12 poden escollir Física, Química o Biologia.Per manca d'espais, distribueixen les hores en setmana A, en la que fan 5 sessions de Ciències. I la setmana B, en la que fan 4 sessions de Ciències i 1 d'art o alemany.

E

El Departament de Ciències compta amb 15 docents. Es coordinen un cop per setmana mitjançant la reunió de Departament, l'acta de la qual queda registrada i compartida en un document model en format taula on hi queden anotats els punts tractats, acords i els enllaços als materials necessaris. El Departament disposa d'una unitat google drive col·laborativa a mode de banc de recursos. The Science Department has 15 teachers. They are coordinated once a week through the Department meeting, the minutes of which are recorded and shared in a model document in table format where the points discussed, agreements and links to the necessary materials are noted. The Department has a collaborative google drive as a resource bank.

VISIT TO THE DEPARTMENT OF SCIENCE In the middle of the morning we were attended by Gabriella, coordinator of the Science department. From grade 6 to 10 Science is taught as a compulsory subject. Grades 11 and 12 can choose Physics, Chemistry or Biology. For lack of spaces, distribute the hours in week A, in which they do 5 sessions of Sciences. And week B, in which they do 4 sessions of Science and 1 of art or German.

+Info

VIS Library Policies and procedures.A primera hora de la tarda, en David ens fa cinc cèntims del pla de treball de les dues biblioteques del centre.Es tracta d'un document on s'hi detallen la missió, els objectius i finalitats, l'organització dels espais i col·leccions, el suport als hàbits lectors i a l'aprenentatge i el treball en xarxa.Defineix les biblioteques com a punt d'aprenentatge, font d'idees i d'informació per a tota la comunitat educativa.La biblioteca de primària té com a objectiu principal fomentar l'interès per la lectura: llegir per gaudir i llegir per aprendre. Posant molt d'èmfasi en l'honestedat acadèmica.La biblioteca de secundària focalitza els seus objectius en el suport al currículum: recerca, investigació, treball i estudi.

E

Altres informacions recollides en el document són: - El personal de la biblioteca: responsabilitats i funcions. - La col·laboració amb l'equip docent. - El funcionament del préstec: normativa, registre d'usuaris i usuàries i responsabilitats. - Criteris d'adquisició i selecció dels exemplars de ficció i de no-ficció. - Criteris de compra de materials no impresos (ebooks). - Catàleg i catalogació. - Voluntariat de la biblioteca. Other information collected in the document is: - Library staff: responsibilities and functions. - The collaboration with the teaching team. - The operation of the loan: regulations, registration of users and responsibilities. - Criteria for the acquisition and selection of fiction and non-fiction copies. - Criteria for purchasing non-printed materials (ebooks). - Catalog and cataloging. - Library volunteering.

VIS Library Policies and procedures. In the early afternoon, David explained the work plan to us of the two libraries of the center. It is a document which details the mission, objectives and aims, the organization of spaces and collections, support for reading habits and learning and networking. Defines libraries as a point of learning, a source of ideas and information for the whole educational community. The primary objectives of the primary library are to encourage interest in reading: reading to enjoy and reading to learn. The secondary library focuses its objectives on supporting the curriculum: research, investigation, work and study.

Del dia d'avui em quedo amb l'organització general de tot el centre. Com de clara la té tot l'equip docent i, de retruc, l'alumnat i les famílies.Una bona organització fa que tot flueixi de manera natural i tranquil·la.Per acabar la jornada, decidim fer un passeig pel Danubi i gaudir del bon temps abans de visitar la llibreria que ens han recomanat, la Shakespeare & Company.

E

Un passeig per la riva del Danubi.A walk along the Danube shore

Es pot fer a la BIBLIOWAGNER! Recomanació de llibres amb diferents formats: racó de booktubers, padlet, llibret, punts de llibre... L'encàrrec de l'EIMC comença a prendre forma. It can be done in the BIBLIOWAGNER! Recommendation books with different formats: booktubers corner, padlet, book of recomendations, bookmarks ... The order of the Microconsortium's Promotion Team is beginning to take shape.

El document VIS LIBRARY POLICIES AND PROCEDURES, molt complert i ben estructurat, registra amb meticulositat tots els aspectes clau per al bon funcionament de les dues biblioteques. The VIS LIBRARY POLICIES AND PROCEDURES document, very complete and well structured, meticulously records all the key aspects for the proper functioning of the two libraries.

Quina muntanya de llibres preciosos a la secció d'infantil de la Shakespeare & Company Bookstore! No puc comprar tots els que vull. No m'hi caben a la maleta. Hauré d'esperar a arribar a Barcelona. What a mountain of beautiful books in the children’s section of the Shakespeare & Company Bookstore! I can’t buy all the ones I want. I can't fit in my suitcase. I'll have to wait to get to Barcelona.

From today I want to highlight the general organization of the whole center. How clear is the whole teaching staff and, in return, the students and families. A good organization makes everything flow naturally and calmly. To end the day, we decided to take a walk on the Danube and enjoy of the good weather before visiting the bookstore they have recommended to us, the Shakespeare & Company.

Shakespeare & Company Bookstore

Sopar ràpid: Wiener Würstchen. Avui tenim jornada nocturna intensa per a preparar la sessió de Mercè Rodoreda i "La plaça del Diamant".

Pots veure el rellotge Anker a la Hoher Markt, la plaça més antiga de Viena. Una de les peculiaritats d'aquest rellotge és que cada migdia dotze figures desfilen juntes entre sona música clàssica vienesa. Nosaltres ens hi vam topar de casualitat ja que està molt a prop de la Shakespeare & Company Bookstore. You can see the Anker clock on the Hoher Markt, Vienna’s oldest square. One of the peculiarities of this clock is that every noon twelve figures parade together among Viennese classical music. We stumbled upon it by chance as it is very close to the Shakespeare & Company Bookstore.

+Info

LA BE COM ESPAI DE TREBALL I DE CINFO.Comencem el dia a la biblioteca de secundària on, els i les alumnes de Grau 8 (14 i 15 anys) han de realitzar una activitat avaluativa en petit grup.El curs anterior, a l'àrea de Matemàtiques, van estudiar estadística. En base a això, la tasca encomanada és crear un formulari google amb l'objectiu de recollir informació sobre l'impacte de les persones en el medi ambient (vinculació amb el punt trimestral del Programme of Inquiry Overview 2021-2022: Sharing the planet)

E

El treball es realitza en petits grups amb la metodologia de treball cooperatiu. Hi ha 6 alumnes que necessiten suport. Són atesos per la mestra, la mestra de suport i els/les companys/es. Un dels alumnes necessita acompanyament individual per part de la mestra d'Educació Especial. La mestra de Matemàtiques va passant pels diferents grups per a comprovar el desenvolupament del treball i oferir ajuda i acompanyament. The work is done in small groups with the cooperative work methodology. There are 6 students who need support. They are cared for by the teacher, the support teacher and the classmates. One of the students needs individual support from the Special Education teacher. The Mathematics teacher goes through the different groups to check the development of the work and offer help and support.

THE SCHOOL LIBRARY AS A WORK AND INFORMATION SEARCH SPACE. We start the day in the high school library where Grade 8 students (14 and 15 years old) have to do an evaluation activity in small groups. The previous year, in the area of Mathematics, they studied statistics. Based on this, the task is to create a google form in order to collect information on the impact of people on the environment (link to the quarterly point of the Program of Inquiry Overview 2021-2022: Sharing the planet).

Tot i que cada jove disposa d'un dispositiu personal, la cerca d'informació a la xarxa la realitzen tots els components del grup de treball. Després la posen en comú i decideixen quina serà utilitzada. Tanmateix, la tasca es duu a terme a l'espai de la biblioteca per tal que l'alumnat pugui fer ús dels llibres per a obtenir més informació, si escau. Per tal d'elaborar el qüestionari, hauran de formular la pregunta amb precisió. Although each young person has a personal device, the search for information on the web is carried out by all members of the working group. Then they put it together and decide which one will be used. However, the task is carried out in the library space so that students can make use of the books for more information, if necessary. In order to complete the questionnaire, they will need to formulate the question accurately.

+Info

MERCÈ RODOREDA A VIENAHa arribat el moment de la participació a la classe d'Anglès d'un grup de Grau 9.Aquest grup s'ha llegit "La plaça del Diamant" de Mercè Rodoreda i, la seva mestra, en saber que visitaríem l'escola, va demanar que assistíssim a la seva classe per a parlar del llibre i de l'autora.Hem resolt dubtes, respost preguntes, projectat imatges de la plaça del Diamant. Però, l'estrella ha estat el vídeo que l'escriptora Cinta Arasa va preparar especialment per a ells/elles. A la gravació els explica qui era Mercè Rodoreda i per què va escriure "La Plaça del Diamant".

E

Intercanviem impressions sobre el llibre. El significat dels simbolismes: els coloms, com a desdoblament simbòlic de la vida de la Natàlia, la llibertat i l'empresonament. El sobrenom que el marit de la protagonista li posa, Colometa, està vinculat a aquests ocells. We exchange impressions about the book. The meaning of symbolism: the pigeons, as a symbolic split of Natalia's life, freedom and imprisonment. The nickname that the protagonist's husband gives her, Colometa (little pigeon), is linked to these birds.

MERCÈ RODOREDA IN VIENNAThe time has come to participate in the English class of Grade 9 group. This group has read "La plaça del Diamant" by Mercè Rodoreda and her teacher, knowing that we would visit the school, he asked us to attend her class to talk about the book and the author. We solved doubts, answered questions, projected images of the Diamond Square. But the star has been the video that the writer Cinta Arasa prepared especially for them. In the recording she explains who Mercè Rodoreda was and why she wrote "La Plaça del Diamant".

Aprofitem per fer una lectura en veu alta d'un passatge de la novel·la, en català. Concretament el moment en què la Natàlia decideix deixar el seu fill Antoni a la colònia ja que no té prou diners per mantenir la família. En Quimet ha mort al front. L'alumnat, escolta amb atenció. Un cop feta la lectura comenten que han notat la diferència fonètica amb el castellà. S'interessen per la cultura catalana i els parlem de les nostres tradicions i del perill en què es troba la nostra llengua. We take the opportunity to read aloud a passage from the novel, in Catalan. Specifically the moment when Natalia decides to leave her son Antoni in the colony as she does not have enough money to support the family. Quimet has died on the war front. Students, listen carefully. After reading, they comment that they have noticed the phonetic difference with Spanish. They are interested in Catalan culture and we talk to them about our traditions and the danger in which our language finds itself.

+Info

PASSEIG PER LES AULES DE PRIMÀRIALa Hellen ens acompanya a visitar les aules de primària.Els grups són d'entre 20 i 25 alumnes però, degut a la mobilitat laboral de les famílies, aquest gruix varia força al llarg del curs.

E

Es tracta d'aules no massa àmplies. Totes tenen els espais ben diferenciats. L'espai amb sofà i coixins es destina a activitats diverses tant de treball (cooperatiu, lectura, conversa...) com de lleure. Com hem anat veient, fomenten l'autonomia dels infants en tot moment. These are not too large classrooms. They all have well-differentiated spaces. The space with sofa and pillows is intended for various activities both work (cooperative, reading, conversation ...) and leisure. As we have seen, they promote the autonomy of children at all times.

WALK THROUGH PRIMARY CLASSROOMS Hellen accompanies us to visit the primary classrooms. The groups are between 20 and 25 students but, due to the labor mobility of the families, this thickness varies greatly throughout the course.

Referents que apel·len a l'autonomia i responsabilitat de l'alumnat. Acords de convivència i autogestió de l'aprenentatge són ben visibles a totes les aules. Lemes o slogans per a la investigació pensats per la mateixa mainada. References that appeal to the autonomy and responsibility of students. Coexistence agreements and self-management of learning are clearly visible in all classrooms. Mottoes or slogans for research designed by the children themselves.

Visitem, també, les aules de Música i d'Arts Plàstiques. We also visit the Music and Visual Arts classrooms.

+Info

E

SUPORT A LA LECTURAUna de les missions de la BE és la de donar suport a la lectura a les aules. Per això, la comissió ha fet una classificació de lectures de ficció i no-ficció per nivells de dificultat. Cada color correspon a un nivell de dificultat.A més a més, han vinculat les lectures als grans temes de l'International Baccalaureate.

Totes aquestes lectures classificades estan emmagatzemades en una habitació. Aquesta és accessible a tot l'equip docent per a què disposi en tot moment del material que necessiti. La Hellen ens explica que a l'inici de curs, un cop feta l'avaluació inicial de la lectura, cada tutor/a organitza la seva biblioteca d'aula amb el material de lectures gradades prenent les que corresponen als nivells del seu grup classe. És una inversió de temps i esforç que, a la llarga, permet guanyar en qualitat. En cap cas es diu a l'infant quins llibres ha de llegir ni de quin nivell. El tutor o tutora observa i fa un seguiment de cada alumne/a. En el moment que l'infant decideix passar de nivell, el tutor/a li fa una avaluació de la lectura en veu alta i de la comprensió lectora per deixar constància del seu progrés lector. Una bona eina d'autorregulació. A good self-regulation tool. All of these classified readings are stored in a room. This is accessible to all teaching staff so that you have the material you need at all times. Hellen explains that at the beginning of the course, once the initial assessment of the reading has been made, each tutor organizes his / her classroom library with the material of graded readings taking the ones that correspond to the levels of his / her class group. It is an investment of time and effort that, in the long run, allows you to gain in quality. In no case is the child told which books to read or at what level. The tutor observes and monitors each student. When the child decides to pass the level, the tutor assesses the reading aloud and reading comprehension to record his / her reading progress.

READING SUPPORT One of the School Library missions is to support reading in the classroom. Therefore, the commission has made a classification of fiction and non-fiction readings by difficulty levels. Each color corresponds to a level of difficulty. In addition, they have linked the readings to the major topics of the International Baccalaureate

Els llibres presents sempre a tot arreu. Cada aula disposa, a més, d'una biblioteca d'aula amb llibres classificats per nivells de dificultat. Aquesta gradació -marcada amb codi de colors- ha estat elaborada per la comissió de biblioteca. Books always present everywhere. Each classroom also has a classroom library with books classified by difficulty levels. This gradation - marked with color code - has been elaborated by the library commission.

+Info

Després de dinar ens hem assegut a xerrar amb la Tracy, la mestra encarregada de les TAC.Tal com podem llegir a la pàgina web del centre "aprofitem les TAC per a donar suport a l'alumnat per convertir-se en usuaris responsables, autònoms i reflexius amb la tecnologia mitjançant oportunitats contínues de creixement personal i professional".És per això, diu la Tracy, que el programa TAC de l'escola es centra sobretot en treballar el respecte del copyright i l'academy honesty. És a dir, la citació sempre de la font d'informació.

E

En el G3 s'introdueix el google classroom com a eina complementària de treball a l'aula i a casa. A partir del G4 cada alumne/a té el seu ordinador personal, adquirit per la família, i que ha de portar a escola cada dia. A més l'aula disposa d'iPads del centre. És en aquest grau que aprenen a fer citacions bibliogràfiques que hauran d'incloure en qualsevol dels seus treballs. Els infants de G5 han d'elaborar l'EXHIBITION. Per a fer aquest projecte de recerca poden escollir quin recurs empraran: llibre imprès, pòster o bookcreator.Tindran l'acompanyament de la tutora i de la Tracy. The G3 introduces the google classroom as a complementary tool for working in the classroom and at home. From G4 onwards, each student has their own personal computer, acquired by the family, which they must bring to school every day. In addition, the classroom has iPads from the center. It is in this degree that they learn to make bibliographic citations that they will have to include in any of their works. G5 children must make the EXHIBITION. To do this research project they can choose which resource they will use: printed book, poster or bookcreator. They will be accompanied by the tutor and Tracy.

After lunch we sat down to chat with Tracy, the teacher in charge of the Learning and Knowledge Technologies. As we can read on the center's website "we take advantage of the Learning and Knowledge Technologies to support students to become users responsible, self-directed and reflective of technology through continuous opportunities for personal and professional growth. ”That’s why, says Tracy, the school’s Learning and Knowledge Technologies program focuses primarily on working with respect for copyright and academy honesty. That is, always citing the source of information.

La Tracy elabora una programació anual coordinant-se amb les tutories. Aquest programa s'inclou a les planificacions de totes les unitats. Això permet a la Tracy planificar la seva intervenció per a reforçar la tasca a l'aula. Així mateix, en cas de ser necessària una dinàmica extraordinària, les tutores es posen en contacte amb la Tracy via correu electrònic per a sol·licitar-la-hi. Tenen accés al seu calendari google per a conèixer la disponibilitat. Tracy prepares an annual schedule, coordinating with the tutorials. This program is included in the planning of all units. This allows Tracy to plan her intervention to reinforce classroom work. Also, in case an extraordinary dynamic is needed, the tutors contact Tracy via email to request it. They have access to her google calendar to know the availability.

Un altre objectiu important és ajudar tota la comunitat educativa a dominar mitjançant un ús segur, equilibrat i exigent les tecnologies digitals. És per això que tot l'equip docent ha rebut formació i s'ha examinat en tecnologies digitals. Tanmateix, es realitzen xerrades informatives sobre internet i seguretat dirigides a tota la comunitat. Another important goal is to help the entire educational community master the safe, balanced and demanding use of digital technologies. That is why the entire teaching staff has been trained and examined in digital technologies. However, informative talks are held on the internet and security aimed at the whole community.

UN DIA BEN COMPLERT!Estem molt satisfetes de la sessió a la classe d'anglès parlant de Rodoreda i "La plaça del Diamant". Ha esta curta però intensa.Meravellades de la quantitat de llibres que hi ha per tot arreu i, evidentment, del treball titànic i minuciós que han dut a terme per a fer la classificació i gradació de lectures per a donar suport a les aules.

E

Anem a l'Òpera!Let's go to the Opera!

LLIBRES PER TOT ARREU!!! Aquesta és la qüestió BOOKS EVERYWHERE !!! That is the question

L'alumnat que s'incorpora al centre amb el curs ja iniciat i que desconeix l'anglès i l'alemany, és atès a l'aula d'ELA (English Learning Acquisition). És l'equivalent a les nostres Aules d'Acollida. Recurs del que, malauradament, ja no disposem a la nostra escola tot i que el 90% d'alumnes són fills i filles de famílies migrades que desconeixen el català i el castellà. Reivindico, doncs, la importància vital d'aquest recurs per dotar de les mateixes oportunitats a tot l'alumnat escolaritzat al nostre sistema educatiu. Students who join the center with the course already started and who do not know English and German, are attended to in the classroom of ELA (English Learning Acquisition). It is the equivalent of our Reception Classrooms. I therefore claim the vital importance of this resource to provide equal opportunities to all students enrolled in our education system.

La biblioteca de secundària NOMÉS espai per al treball i la cerca d'informació, per què? Per què, a partir de certes edats, es deixa de fomentar el gaudi per la lectura? Per què no es fan dinàmiques de recomanació de llibres? Per què no es llegeixen àlbums il·lustrats? Veig que és un problema generalitzat. No només passa a casa nostra. The high school library ONLY space for work and information search, why? Why, from a certain age, is the enjoyment of reading stopped? Why aren’t book recommendation dynamics done? Why don't you read illustrated albums? I see it as a widespread problem. It doesn’t just happen in our house.

A GREAT DAY! We are very pleased with the session in the English class talking about Rodoreda and "La plaça del Diamant". It is short but intense. Marvel at the number of books everywhere and, of course, the titanic and meticulous work they have done to classify and grade readings to support classrooms.

L'Òpera de l'Estat de Viena (Wiener Staatsoper) és un edifici públic d'òpera i ballet. L'edifici, construït entre els anys 1863 i 1869, va ser projectat pels arquitectes August Sicard von Sicardsburg i Eduard van der Nüll. Dissenyat amb un estil neorenaixentista, és considerat el primer gran edifici de la Ringstrasse. The Vienna State Opera (Wiener Staatsoper) is a public opera and ballet building. The building, built between 1863 and 1869, was designed by architects August Sicard von Sicardsburg and Eduard van der Nüll. Designed in a Neo-Renaissance style, it is considered the first large building on the Ringstrasse.

ARREVEURE!SEE YOU SOON!

GRÀCIES!DANKE!THANK YOU!

Un tastet de les nostres escoles i les nostres biblioteques escolars a la VIS.Des de la humilitat, però amb tota la il·lusió i ganes de fer i aprendre.

ÚLTIM DIA.Per tot el centre es respira un ambient distès i de celebració. Aquest vespre hi haurà l'acte de Graduació de l'alumnat que finalitza batxillerat.A la sala de mestres, l'associació de famílies obsequia a tot l'equip docent del centre a un esmorzar en agraïment a la tasca realitzada al llarg del curs amb els seus fills i filles.

E

LAST DAY. There is a relaxed and celebratory atmosphere throughout the center. This evening there will be the graduation ceremony for students who finish high school. In the teachers' room, the family association presents the entire teaching staff of the center with a breakfast in gratitude for the work done throughout the course. with his sons and daughters.

+Info

Nosaltres aprofitem les últimes hores amb la Hellen i la Vanessa, l'altra bibliotecària de primària.La Vanessa incideix que en el foment de la lectura, l'objectiu principal, és dotar de bastides en les habilitats bàsiques de lectura dels infants des de ben petits.Fa referència a la Stephanie Harvey (https://www.stephanieharvey.com), mestra de primària i d'educació especial, de qui segueixen el sistema d'ensenyament de la lectoescriptura.

E

E

La mainada té 20' de lectura obligatòria a l'horari de l'aula. A més, el préstec és obligatori un cop per setmana.Les bibliotecàries acompanyen i guien. Respecten els llibres que agafen, sense jutjar.

SÍ. Hi ha alumnes que no volen llegir. SÍ. Hi ha pares i mares amoïnats per això. Com ho treballen des de l'escola? Encoratgen la família a ser model lector: que els seus fills i filles els vegin llegir, que mostrin interès per les seves lectures sense jutjar-les... Però, sobretot, que estiguin amb ells I elles ni que sigui 10 minuts. YES. There are students who do not want to read. YES. There are parents worried about it. How do they work from school? They encourage the family to be a reading model: for their sons and daughters to see them read, to show interest in their readings without judging them ... But, above all, to be with them and not even for 10 minutes.

We take advantage of the last hours with Hellen and Vanessa, the other primary school librarian. Vanessa emphasizes that in the promotion of reading, the main goal is to provide scaffolding for children's basic reading skills from an early age. small.Refer to Stephanie Harvey (https://www.stephanieharvey.com), a primary and special education teacher, whose literacy education system they follow.

The children have 20 'of compulsory reading in the classroom schedule. In addition, the loan is mandatory once a week. Librarians accompany and guide. They respect the books they pick up, without judging.

DILLUNS, 30 de mig

DIMECRES, 1 de juny

DIJOUS, 2 de juny

DIVENDRES, 3 de juny

JOB SHADOWING A VIENA

Treball d'observació a la VIENNA INTERNATIONAL SCHOOL

DIMARTS, 31 de maig

“El projecte Erasmus+ KA120 Biblioteca Escolar PuntEdu està cofinanciat pel programa Erasmus+ de la Unió Europea. El contingut d'aquesta publicació és responsabilitat exclusiva del CEIP Wagner i ni la Comisió Europera, ni el Servicio Español para la Internacionalización de la Educación (SEPIE) son responsables de l’ús que se’n pugui fer de la informació aquí difosa”. “El proyecto Erasmus+ KA120 Biblioteca Escolar PuntEdu está cofinanciado por el programa Erasmus+ de la Unión Europea. El contenido de esta publicación es responsabilidad exclusiva del CEIP Wagner y ni la Comisión Europea, ni el Servicio Español para la Internacionalización de la Educación (SEPIE) son responsables del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida”.“The project Erasmus+ KA120 Biblioteca Escolar PuntEdu has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein”.