Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

-Lavoro realizzato da: Cerbella Viviana, D'Elia Giada Giulia, Falbo Greta, Gallo Mariadaniela eLongobucco Angela-L.C. "G. Colosimo"Corigliano-Rossano

Catullo

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.

04. Saffo

Index

07. Furioso

06. Disilluso

08. Attualizzazione

05. Innamorato

02. Lingua e stile

03. Lesbia e Catullo

01. Vita e opere

Valerio Catullo nacque a Roma, verso l’87 a.C. e proveniva da una famiglia assai agiata.

.01

cLICCA

Vita e opere

Nel Liber di Catullo si alternano varie forme metriche della tradizione poetica greca. I metri usati da Catullo sono: in larga misura il distico elegiaco, strofa formata da due versi, un esametro e un pentametro; si tratta della struttura metrica che i Greci usavano tanto per l’elegia quanto per l’epigramma; in misura minore, ma sempre ampia, l’endecasillabo falecio; versi più spiccatamente “lirici”, caratterizzati da una maggiore melodiosità, come la strofe saffica, l’asciepiadeo maggiore, le strofette di gliconei e ferectatei; l’esametro; i metri giambici, quelli della poesia aggressiva e poetica; qualche verso poco frequente, come il priapeo o il rarissimo galliambo;

.02

Lingua e stile

Per lo più Catullo utilizza le stesse tecniche e gli stessi meccanismi ben rodati dell’epigramma alessandrino per rielaborarli in funzione di attacco personale, per esprimere con schiettezza e senza mezzi termini i suoi sentimenti nei confronti delle persone di cui non condivide comportamenti e scelte. E guai ad essere nemici di Catullo: c’era da rimanere subissati e sepolti da una gragnuola di epigrammi o di endecasillabi. È la dimensione dell’offesa, generalmente volgare, dell’invettiva contro certi personaggi che egli odiava profondamente, o per immoralità pubblica o, ancor di più, per motivi privati.

.02

Lingua e stile

CLICCA

"Nulla potest mulier tantum se dicere amatam vere, quantum a me Lesbia amata mea est. Nulla fides ullo fuit umquam foedere tanta, quanta in amore tuo ex parte reperta mea est."

.03

Lesbia e Catullo

CLICCA

Saffo viene tradotta per la prima volta in latino per rivelare il sentimento di uno dei più personali poeti latini.

Saffo

.04

"Ama mihi cum mererem minus, quoniam erit cum ne egerent."

.05

Catullo Innamorato

CLICCA 1

CLICCA 2

"Nunc iam illa non vult."

.06

Catullo Disilluso

CLICCA

"Moecha putida."

CLICCA 2

CLICCA 1

.07

Catullo Furioso

"Difficile est longum subito deponere amorem".

.08

Attualizzazione

CLICCA

In riferimento al carme 51, abbiamo deciso di "mettere in scena" questa breve rappresentazione, immedesimandoci noi stessi nei diversi "personaggi".

In riferimento al carme 42, abbiamo deciso di "mettere in scena" questa breve rappresentazione, immedesimandoci noi stessi nei diversi "personaggi".

{Catullo a Lesbia}

"Adesso so chi sei.."

"Nunc te cognovi.."