Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

Le Banh Mi

En quoi est-il representatif linguistiquement de la region de l'ocean pacifique ?

start

01 . . . . . . . . . . . . . . L'Histoire du Banh Mi

02 . . . . . . . . . . . . .
Le français au Vietnam

03. . . . . . . . . . . . . Etymologie de Banh Mi

04 . . . . . . . . . . . .
Recette et élaboration

InDex

L' Histoire du Banh Mi

  • Un metissage cuturel

  • 1887 : Création de l'Indochine par la France

  • Importation de la baguette

  • La farine de riz remplace la farine de blé

  • Produit star de la street food vietnamienne

Vietnam

France

Farine de
riz

Xe siècle : alphabet d'inspiraton chinoise : chu han

XIVe siècle : alphabet simplifié : chû nôm

XVIIe siècle : romanisation du chû nôm : quoc ngu

Début XXe siècle : langue officille : le français

Le français au Vietnam

Farine de
riz

Le français au Vietnam

Tây boi : pidgin exisant jusqu'en 1954, superstrat : le français, substrat : le vietnamien.

Termes francais dans des structures de phrases vietnamiennes

Phonologie simplifiée : simplification des groupes consoniques : pain de mie = Banh Mi

Verbes calqués sur le français mais modification pour pallier aux irregularités : "bouver" = boire

Banh mi

1830: dictionnaire Latino-Annamiticum de J-L Taberd : pain de blé, dans le sud : Banh Tay : "pain francais"

Banh

Dictionnaire Glosbe.com : gateau fait de farine , oeuf, sucre, beurre

MI

Dictionnaire Glosbe.com : blé, froment, nouille, designation du nord

Etymologie du Banh Mi

Recette et elaboration

150 gr

de jambon vietnamien

1

piment

1/2 concombre

1

Carotte

2

Baguettes

10 gr

de coriandre

Farine de riz

Wikipedia

Dictionnaire en ligne glosbe.com

Cooking with Morgane (chaîne youtube du 14 mai 2019) et blog

Cours de linguistique générale, non spécialiste, L1, enseignante-chercheuse
L. Voeltzel 2018-2019, Université de Lille

Carnet de route, Hervé Beaumont, éditions Marcus, 2008

Sources