Want to make creations as awesome as this one?

Presentación educativa pa la ESO sobre les llingües maternes, concretamente l'asturianu y les llingës d'España: reconoceles al traviés de cantares.

Transcript

día de la llingua materna

21 de febreru

¡VAMOS!

FalarPensarEscribirCrear

¡Saca la llingua!

ÍNDICE

Llingua materna

etnologue

n'españa

cantares

21 febreru

cuentos

discriminación

n'asturies

¿Qué ye?

xera

manifiestu

videu

oxetivu

¿Qué ye...

La llingua materna?

La llingua materna ye...

La llingua materna, tamién nomada llingua natural, llingua popular, idioma maternu, llingua ñativa y primera llingua, ye'l primer idioma que depriende una persona.Xeneralmente, un neñu depriende lo fundamental de la so llingua materna al traviés de la so familia. Ye perimportante'l so bon deprendimientu porque ye'l sofitu del pensamientu.

Entrugues

¿Por qué ye tan importante deprender bien la llingua materna?¿Cuála ye la to llingua materna?¿Pues tener más d'una llingua materna?

El Día de la Llingua Materna ye reconocíu internacionalmente al traviés de la UNESCO

¿Por qué'l 21 de febreru?

La UNESCO

El 21 de febreru de 1952 morrieron tres persones nuna manifestación que pidía que la so llingua materna, el Bangla, fuera reconocida pol Estáu. Trátase de dar puxu a la diversidá llingüística y cultural y el plurillingüismu, dao que los idiomes son poderosos preseos pa la proteición y el desarrollu del nuesu patrimoniu cultural tanxible ya intanxible.

+ INFO

¿Por qué crees que les llingües son un patrimoniu de la humanidá?

Tweet

https://es.unesco.org/commemorations/motherlanguagedayDía internacional de la lengua maternaDía Internacional de la Lengua Materna 2020: celebrar las lenguas transfronterizas mediante un diálogo...UNESCO

¿Cuántes llingües hai?

La diversidá llingüística

Etnologue tien la rempuesta a les tos entrugues sobre llingües del mundiu

a- 3000b- 1500c- 7000

¿Cuála ye la llingua más falada del mundu?

a- Inglésb- hindic- chinu mandarín

+ INFO

¿Qué país tien el mayor númberu de llingües?

Papúa Nueva GuineaEstaos XuníosÁfrica

Pero...

¿Ónde ta Papúa Nueva Guinea?

¿QUÉ YE UN...?

sust.Escritu [onde se faen públicos unos principios].

Los idiomes garanticen la diversidá cultural y el diálogu intercultural, el fortalecimientu de la cooperación y la conservación del patrimoniu cultural

Manifiestu pola llingua materna

TESTU COMPLETU

MANIFIESTU

La discriminación...

llingüística

Language discrimination occurs when a person is treated differently because of her native language or other characteristics of her language skills.

¿Cómo tornaríes esta frase al asturianu?

Llei el cuentu: "la contrabandista"

¿Qué rellación ves col tema de la discriminación llingüística?

Paula Pulgar Alves

¿Por qué usa'l términu "contrabadista"?, ¿con qué fai contrabandu?

¿Qué pallabres nun compriendes?L'AcademiaL'Academia de la Llingua Asturiana (A.Ll.A.) ye una institución del Principáu d'Asturies que se creó en 1980 por Decretu del Conseyu Rexonal...Academiadelallingua

Tenéis el llibru completu en...Que nun se pierda nel airehttps://www.jgpa.es/documents/11156/29014/Que+nun+se+pierda+nel+aire+%28llingua+asturiana%29.+DEF.pdf/4a0aad13-3ad0-430e-ae7d-40f2a3b7dd56

Llei el cuentu: "Les pallabres de güela"

¿Cuála ye la rellación cola llingua materna?

Inaciu Galán

Cuando a güela la cabeza yá nun-y respondía del too, entamó aescribir nuna llibretina cada pallabra querecordaba, con aquella lletra d'enantes: guapo, pequeñino y apeguñao.Dende la residencia na que la metieren, ordenaba les pallabresnel so particular diccionariu.Cada fueya encabezábala con una enmayúscules y sorrayada. Na primera apuntó MOLÍN, con una nubede pallabres alredor: copín, fariña, molienda... N'otra CASERÍA, conlletres ya más tembloses, acompañada por horru, xatu, llabiegu... Laquemás me llamaba l'atención yera la fueya que s'abría con SEÑARDÁ, onde tenía apuntaes: ma y pá, güela y güelu, moceda... ¿Qué quedríadicir, quiciabes «familia»?Yá mui malina, visitéla. Quiciabes ella intuyó que yera la últimavegada, y diome la llibreta cuasi llorando:-Nuntengomás nadaра dexate, perodéxote les mios pallabres,pa que nun se pierdan nel aire.Yo nun tuviere gran contactu cola so llingua y nunca sintieremunches d'aquelles pallabres. Cuando morrió y volví a lleer la llibreta, vi claru'l significáu de «señardá». Y sentíla, porque ella yá nun ta,y la pallabra ye tamién de mio.

¿Qué pallabres nun compriendes?L'AcademiaL'Academia de la Llingua Asturiana (A.Ll.A.) ye una institución del Principáu d'Asturies que se creó en 1980 por Decretu del Conseyu Rexonal...Academiadelallingua

Mira'l videu

¿Por qué crees que les persones saquen la llingua? Apunta les pallabres que salgan nes pizarres

+ INFO

¿Cómo compara la llingua asturiana con un platu cocina?

¿Qué llingües se falen n'españa?

Apúntales

Madre

Ama

Mai

Mare

Ma

Mia

+ INFO

N'aranés y n'aragonés dizse igual

¿Qué llingües se falen n'españa?

Apúntales

Madre

Ama

Mai

Mare

Ma

Mia

Mare

+ INFO

CastellanuEuskeraGalleguCatalánAsturianu y gallego-asturianuAragonésAranés

Dizse igual n'aragonés y n'aranés. Equí tenéis un glosariu / diccionariu d'aragonés:http://diccionarioaragones.com

¿qué llingües se falen?

N'Asturies

Castellanu

Gallego-asturianu

Asturianu

munches otres

L'asturianu ye una de les llingües orixinaries d'Asturies, ye dicir, naz equí y espárdese p'hacia'l sur de la península. Esto pue comprobase nel caltenimientu del asturianu en Miranda d'Ouro, en Portugal, asina como n'Estremadura

El gallego-asturianu ye otra llingua que naz n'Asturies nel occidente estremu (dende'l ríu Navia hasta l'Eo). Llámase asina porque tien rasgos tanto del asturinu como del gallegu asina como propios.

El castellanu o español ye una llingua que nun naz n'Asturies, sinón que s'introduz na alministración (documentos oficiales) per parte del Reinu de Castiella a partir del sieglu XIII

Xente d'otres rexones d'España viven y usen el so idioma (gallegos, catalanes, vascos, valencianos...) asina como persones que vienen d'otros países y usen les sos llingües (guaraní, inglés, rumanu, francés, portugués...)

Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolor sit amet

Lorem ipsum dolor sit amet

Mapa llingües españoles

La bayura llingüística

Mira'l mapa y asigna a cada flecha una llingua

Aragonés

Vascu/ euskera

Aranés

Apunta na llibreta esti mapa

Asturlleonés

Gallegu

Catalán

Gallego-asturianu

El catalán: anque se fale de catalán, valencianu y mallorquí, los tres son tres maneres diferentes de falar catalán (la mesma llingua), tres dialectos (como l'asturianu oriental, occidental y central o'l castellanu andaluz y el castellanu murcianu)

Mapa llingües asturies

La bayura llingüística

La bayura llingüística nun se da solo n'Asturies, o n'España, ye una característica del ser humanu que s'atopa en toles rexones del mundiu y nun s'axusta a les llendes de los países

Ríu Nalón

Ríu Navia

Ríu Seya

Apunta na llibreta esti mapa

Fonte: https://ast.wikipedia.org/wiki/Principáu_d%27Asturies

+ INFO

Asturianu: l'asturianu, como toles llingües, tien diferentes formes de falase dependiendo del llugar. N'Asturies diferénciense tres dialectos principales: l'oriental, l'occidental y el central

Gallegoasturianu

​Entemecimientu del asturianu oriental y el castellanu

Tamién el castellanu tien munches formes diferentes de falase, non solo na península, sinón tamién n'Hispanoamérica.

oxetivu

Identificar les llingües peninsulares

Escucha los cantares...

Apunta'l nome del cantar y del grupu. Si tien videu esplica cuáles son les sos imáxenes. dempués, albidra de qué llingua peninsular se trata

Artistes que vamos ver

Bacotexo, "Animal".

Huntza, "zer izan"

Nesti cantar hai más d'una llingua¿Cuáles son?

Rosalía, "millonaria"

¿Qué cantares son los más famosos d'esta artista?

Baiuca, "fisterra"

Una pista... ¿ónde ta Fisterra?

fongo royo

Luenga religada

+ INFO

Lorem ipsum dolor sit amet

Conxuntu l-r

Xota de L.larón

+ INFO

Lorem ipsum dolor sit amet

Alidé Sans

Eth Rilo

https://www.alidesans.comAlidé Sans / Val d'Aran / OccitanArtista e activista que pòrte damb era eth bateg d'ua val isolada. Es espectacles d'Alidé son d'aqueri que non dèishen indiferent. S'introdusís ena...alidesans

A esti sí lu conocéis...

Rodrigo Cuevas, "Muñeira para a filla da bruxa"

+ INFO

¿Reconoces los "disfraces" que salen del videu? ¿Reconoces dalgún de los llugares del videu?

Moreniña feiticeira lévate meu corazónMoreniña feiticeira lévate meu corazónTrátamo ben queridiña tenlle algunha compaixón

Nun mapa d'España alluga les llingües

Pon les llingües falaes nel paísCaúna tien un color (pon una lleenda colos colores)Pon el nome de les comunidaes nes que s'atopenPon el nome de los cantares qu'escuchemos de cada llingua na so rexón

+ INFO

+ INFO

Mira los exemplos d'imáxenes sobre la llingua materna y fai un cartel propiuIncluye un lemaUna ilustración o idea de diseñu

Lema, logo

¿y qué facemos con toa esta información?

Lema + póster y mapa

lEl resultáu tien que ser dalgo asina (sumando la información que tenemos: los cantares diferentes y artistes señalaos con unes fleches)

Exemplos

Cartelos del asturianu como llingua materna

Exemplos

Cartelos del asturianu como llingua materna

Día de la llingua materna

y recuerda.... ¡¡saca la llingua!!

Escuchando

Creando

Lleendo

Falando

Pensando