Want to make creations as awesome as this one?

More creations to inspire you

Transcript

Les carnavals en France

Η λέξη (le carnaval), το καρναβάλι, προέρχεται από το (carnelevare),που σχηματίζεται από το (carne) κρέας και (levare),βγάζω,αφαιρώ.Στην κυριολεξία σημαίνει «αφαιρώ το κρέας».Σύμφωνα με το εκκλησιαστικό ημερολόγιο,το καρναβάλι ξεκινάει τα Θεοφάνεια(στις 6 Ιανουαρίου) l'Épiphanie(le 6 janvier) και σταματάει (le Mardi Gras) το αντίστοιχο της ελληνικής Τσικνοπέμπτης.Le Mardi Gras οι Γάλλοι τρώνε (des beignets) κάτι αντίστοιχο των ελληνικών λουκουμάδων (et des crêpes),κρέπες για να χρησιμοποιήσουν τις λιπαρές τροφές όπως το βούτυρο (le beurre) που δεν θα μπορούν πλέον να καταναλώσουν κατά τη διάρκεια της νηστείας(le carême).

Le carnaval de Nice(το καρναβάλι της Νίκαιας)

Δεκαπέντε ημέρες εορταστικών εκδηλώσεων (les festivités) με παρελάσεις (les défilés) ημέρα και νύχτα των αρμάτων(les chars)και των μεγάλων κεφαλών (les grosses têtes).Γνωστοί και οι λουλουδοπόλεμοι (les batailles de fleurs) στην περίφημη παραλιακή οδό La Promenade des Anglais με τα άρματα καλυμμένα με φρέσκα λουλούδια(les fleurs fraîches)και μεταμφιεσμένους(les déguisés) που ρίχνουν τα λουλούδια στους θεατές.Την Καθαρή Δευτέρα(Le Mardi Gras ) καίνε τον βασιλιά Καρνάβαλο(sa Majesté Carnaval).

Le carnaval vénitien d' Annecy(Το βενετικό καρναβάλι του Αννεσί)

Αναμφισβήτητα το πιο αυθεντικό, με τις βόλτες των μασκών (les masques),άτομα με υπέροχα κοστούμια (des personnes aux costumes splendides) όπως στη Βενετία.

Το πιο γνωστό στη βόρεια Γαλλία για τους χορούς και τις παρέες που ρίχνουν σοκολατένειες ρέγγες και καραμέλες(des harengs en chocolat et bonbons)στο κοινό.Αυτό γίνεται σε ανάμνηση των 6μηνων και πολλές φορές μοιραίων αποστολών στην Ισλανδία για το ψάρεμα της ρέγγας. Ο Géant (γίγαντας), Reuze στα φλαμανδικά, ευεργέτης της πόλης ενάντια στους ομογενείς του εισβολείς από τη Σκανδιναβία, παρελαύνει υπό τους ήχους των γκαΪντών(cornemuses),των φλογέρων(fifres)και των τυμπάνων(tambours).

Le carnaval de Dunkerque(το καρναβάλι της Δουνκέρκης)

Σκοπός του καρναβαλιού είναι να ενώσει τις δύο όχθες της πόλης του Μπορντώ προάγοντας την κοινωνική συνοχή (la cohésion sociale)ανάμεσα στους οικονομικά ασθενέστερους πληθυσμούς (les populations défavorisées), τους φοιτητές(les étudiants) και τους επαγγελματίες καλλιτέχνες(les professionnels du domaine artistique).

Le carnaval de deux rives de Bordeaux(Το καρναβάλι των δύο όχθων του Μπορντώ)

Πρόκειται για μία καρναβαλική γιορτή (fête carnavalesque) με θέμα τα εσπεριδοειδή (les agrumes).Η κεντρική πλατεία Les Jardins de Biovès γεμίζει από φαντασμαγορικές δημιουργίες ενώ το βράδυ μεταμορφώνεται σε κήπο των φώτων (Le Jardin des Lumières) καλώντας τους επισκέπτες σε μια βραδυνή βόλτα.Τις Κυριακές άρματα παρελαύνουν στην Promenade du Soleil,τον παραλιακό δρόμο της πόλης.

La fête du citron de Menton(Η γιορτή του λεμονιού του Μαντόν)