Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

8 décembre 2020, EFGB, Boston, États Unis

THE POWER OF PLURILINGUAL EDUCATION

IEN SOPHIE BEAUMONT

OFFRIR UNE ÉDUCATION PLURILINGUE À SON ENFANT

AN INTERNATIONAL NETWORK

RAYONNEMENT

PARTAGE

EXCELLENCE

+ 140 COUNTRIES + 500 FRENCH SCHOOL AEFE

UN RÉSEAU D'ÉCOLE MONDIAL

#Valeurs

#Values

#Plurilingualism

#Français

Apprendre pour comprendre et agir

Vivre ensemble et savoir s'adapter à un contexte plurilingue et pluriculturel

Communiquer en français de manière authentique

#Plurilinguisme

#French

le réseau français homologué

Teaching in French to get the fluency of a native and the cultural references of francophones around the worldTeaching in English with a specific knowledge on bilitteracy Taking into account other languages spoken within families

Enseigner en français pour acquérir une maîtrise linguistique experte et des références culturelles ancrées dans la francophonieEnseigner l'anglais en s'appuyant sur les connaissances spécifiques sur la bilitéracieReconnaître et valoriser les langues des familles dans leur diversité

BASED BOTH ON REAL LIFE AND SCIENTIFIC EXPERTISE

A UNIQUE PLURILINGUAL CURRICULUM

https://www.menti.com/darp46xdrr

Prenons quelques minutes pour mieux nous connaître.

What about you ?

Vous parlez français : l'école française AEFE internationale permet à votre enfant d'acquérirles compétences académiques

You don't speak French : your child can hear all the sounds from different languages and will learn to speak fluent French before 6 years old

We know how to include children whatever your background

LE JEUNE ENFANT BILINGUE : WHO ?

LES APPORTS DES NEUROSCIENCES

LE JEUNE ENFANT BILINGUE : WHAT ?

Une densité linguistiqueUn projet familialDes pratiques professionnelles adaptées

French based environment A family projectSpecific professionnal skills

AEFE schools have a long-experienced knowledge

APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS

LE JEUNE ENFANT BILINGUE : HOW ?

Jean Duverger

You learn how to read once !

On apprend à lire qu'une fois !

BILITERACIE

LE JEUNE ENFANT BILINGUE : HOW ?

PLURILINGUISME

LE JEUNE ENFANT BILINGUE : HOW ?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer.

Ambassadeurs en herbe

THE POWER OF PLURILINGUAL EDUCATION

TO KEEP IN TOUCH WITH FAMILY BACKGROUND

TO BE A CITIZEN OF THE WORLD, OPEN-MINDED

TO BUILD ACADEMIC CAPACITIES IN SEVERAL LANGUAGES

TO DEVELOP A COGNITIVE FRAMEWORK

" alors en fait moi je parle le franglais parce que des fois tous les mots qui sortent c’est l’anglais ou le français alors je commence à parler en français et à un moment je dis un mot en anglais et parce que c’est le premier mot qui sort de ma bouche" élève de CM2, French American School of New York, 2019

« quand je suis en classe de français, je réfléchis en français, et en anglais je réfléchis en anglais. La plupart du temps, enfin si il y a des amis francophones, je parle français avec eux parce que c’est plus facile à parler avec eux. Et puis si il y a des amis qui parlent anglais ben normalement je suis plus à l’aise en anglais » élève de CM1, lycée français de San Francisco, 2020

Paroles d'élèves bilingues

Sophie Beaumont Inspectrice de l'éducation nationaleRéférences : Travaux de Danièle Moore, Véronique Miguel Addisu, Jim Cummins, Ofelia Garcia, Fred Genessee. DULALA.fr

MERCI

Parler plusieurs langues, c'est comme avoir plusieurs enfants. On n'a ni à choisir, ni à prioriser. Cela ne signifie pas avoir moins de maîtrise, de passion pour chacune d'entre elles. À condition que ce soit une démarche accompagnée, apprise.

Loving and promoting diversity

SUPPORT

GRAPHIC DESIGN

CEO & MARKETING

RACHEL MILLER

ALICIA ROSSI

RALPH KINGSTON

12

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

11

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

10

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit

Comprendre le bilinguisme de son enfant

Choisir le réseau des écoles françaises à l'étranger : un environnement favorable au plurilinguisme et aux compétences interculturelles

INDEX

Parler plusieurs langues, c'est comme avoir plusieurs enfants. On n'a ni à choisir, ni à prioriser. Cela ne signifie pas avoir moins de maîtrise, de passion pour chacune d'entre elles. À condition que ce soit une démarche accompagnée, apprise.

INTRO