Jaleos flamencos
alunisono440
Created on November 6, 2020
Explicación de lo que son los jaleos flamencos
More creations to inspire you
SLYCE DECK
Personalized
LET’S GO TO LONDON!
Personalized
ENERGY KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
HUMAN AND SOCIAL DEVELOPMENT KEY
Personalized
CULTURAL HERITAGE AND ART KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
DOWNFALLL OF ARAB RULE IN AL-ANDALUS
Personalized
ABOUT THE EEA GRANTS AND NORWAY
Personalized
Transcript
Jaleos flamencos
Continuar
alunisono440.blogspot.com
Pincha en los bocadillos
"Vámonos!" (A menudo suena más como "Ámonoh!" Con un fuerte acento andaluz) o "Vamos ya!". Que significa "vamos", que es una forma de estímulo cuando la interpretación se hace más intensa - para tratar de empujar a los artistas más. Se trata del Jaleo que más a menudo se usa entre los artistas hacia ellos mismos más que usados por la audiencia
Es un Jaleo muy de uso general. Es una mezcla de sorpresa y admiración , una respuesta positiva a un despliegue de talento que no se esperaba. Así por ejemplo, si un guitarrista termina un remate en un fuera de compás o un acorde inusual que te sorprende, pero al mismo tiempo totalmente funciona entonces es un "Toma ya!" También se puede utilizar como un signo de exclamación en respuesta a una parte muy fuerte o potente de una interpretación.
Esta es una expresión que rara vez se utiliza fuera del Flamenco. Suena más como "Asssaa" y es básicamente una expresión de aliento - al igual que Olé
Literalmente significa "bello" o "guapo", pero no tiene por qué limitarse a las personas que podrían vestir de lujo, o incluso los miembros del sexo opuesto! Se utiliza principalmente para los bailarines como su interpretación es visual y se les están felicitando en la belleza de su baile
Literalmente traducido como "eso es todo" o "esa es la forma" significa exactamente lo que dice.
Sí, esto significa bueno / grande / bien hecho - por lo que se siente bien para utilizar con el fin de aplaudir una pieza particularmente bien ejecutada. De nuevo, esto se oye a menudo entre los intérpretes, ya que son más propensos a notar cuando un colega pasa por encima y más allá de su habilidad habitual
No es un Jaleo particularmente común, pero puede todavía ser oído, y es más a menudo utilizado por los aficionados de más edad "Agua!" (O "Agüí!" O "Agüita!"), Que literalmente significa "agua" e implica que el momento es demasiado intenso, bien hecho
La primera y más común, por supuesto, es Olé. A pesar de la forma en que está escrita la mayoría de los flamencos tienden a poner el acento en la "o", y puede ser grito, murmuraron o susurrante. No hay necesidad de esperar hasta el final de la actuación, lo utilizan cada vez que sienta la necesidad. También se puede utilizar de forma intercambiable con "ale!"