Want to make creations as awesome as this one?

More creations to inspire you

Transcript

Peer education

Connectedness all around

Learning Process I

Video source

Conclusion II

Conclusion I

Palette of being

Story of the mind

Story of the breath

Story of the heart

4 parts of the TEDxTalk

Source 1 - TEDxTalk

Class IV. B as teachers

Slovak students as presenters of the idea of connectedness

Index

"We would love to tell you about us, the universe and the links between all of us"

Gymnázium Ivana Kupca Hlohovec

Slovak class IV.B

The speaker is Tom Chi. It is the year 2016.He is speaking in Taiwan TEDxTalks.He is an astrophysicist. Now he works for Microsoft Outlook, Yahoo Search, Yahoo Answers and others.

First Source = TEDxTalks: "Everything is Connected - Here is How"

+ info

We all are important

Palette of being

+ info

All our minds are connected with the universe

Story of the mind

+ info

All our hearts are connected with the universe

Story of the heart

+ info

Our breathing is connected with the universe

Story of the breath

Stories of connectedness

4 Parts of Tom Chi talk

Story of the heart

Here it is step by step: The Big Bang - atoms of Hydrogen and Helium - first stars are born - first stars die - they make first atoms of Iron - our hearts beat

  • Our hearts beat just because haemoglobin molecules move through blood in our veins.
  • Haemoglobin is made of iron atoms.
  • Iron was not in the universe from the beginning.
  • Iron is only formed through huge stars by explosion which means that haemoglobin is formed during galactic collisions.
  • Stars collide and explode= galactic collisions=new stars=new elements as iron, etc.
  • The iron which is created is the part of every human vein, which is circulating blood to our heart and circulatory system.
  • Thanks to the death of the stars our hearts beat.

The First Story

Story of the heart

Here it is step by step: Didysis sprogimas - tik vandenilio ir helio atomai - gimsta pirmosios žvaigždės - miršta pirmosios žvaigždės - jos sukuria pirmuosius geležies atomus - mūsų širdis plaka

  • Mūsų širdis plaka vien todėl, kad hemoglobino molekulės venomis juda per kraują.
  • Hemoglobinas yra pagamintas iš geležies atomų.
  • Geležies visatoje nebuvo nuo pat pradžių.
  • Geležis susidaro tik per didžiules žvaigždes sprogimo būdu, o tai reiškia, kad hemoglobinas susidaro per galaktinius susidūrimus.
  • Žvaigždės susiduria ir sprogsta = galaktikos susidūrimai = naujos žvaigždės = nauji elementai kaip geležis ir kt.
  • Sukurta geležis yra kiekvieno žmogaus venos dalis, kuri cirkuliuoja krauju mūsų širdyje ir kraujotakos sistemoje.
  • Žvaigždžių mirties dėka mūsų širdys plaka.

The First Story in Lithuanian

Story of the heart

Here it is step by step: Wielki Wybuch - tylko atomy wodoru i helu - rodzą się pierwsze gwiazdy - pierwsze gwiazdy umierają - tworzą pierwsze atomy żelaza - nasze serca biją

  • Nasze serca biją tylko dlatego, że cząsteczki hemoglobiny przepływają przez krew w naszych żyłach.
  • Hemoglobina składa się z atomów żelaza.
  • Żelazo nie było we wszechświecie od początku.
  • Żelazo powstaje tylko w wielkich gwiazdach w wyniku eksplozji, co oznacza, że hemoglobina powstaje podczas zderzeń galaktycznych.
  • Gwiazdy zderzają się i eksplodują = zderzenia galaktyczne = nowe gwiazdy = nowe pierwiastki, takie jak żelazo itp.
  • Wytworzone żelazo jest częścią każdej ludzkiej żyły, która krąży krwią do naszego serca i układu krążenia.
  • Dzięki śmierci gwiazd nasze serca biją.

The First Story in Polish

Story of the breath

Here it is step by step: The Big Bang 13.8 billion years ago - Earth 4.6 billion years ago - only CO2 and N2 in the atmosphere - cyanobacteria create oxygen - ozone is formed - more complex animals can live on Earth - people can breathe

  • Breathing on our planet was not possible 3 billion years ago, because there was no oxygen in the air.
  • This means that our planet was uninhabitable by multicellular organisms, there were just single-celled organisms.
  • The most important single-celled organism is cyanobacteria, which is capable of the process of photosynthesis.
  • By the time it spread across the planet, it converted carbon dioxide to oxygen through photosynthesis.
  • After the formation of oxygen, an ozone layer could also be formed in the atmosphere. Ozone protects us against dangerous UV rays.
  • Once the ozone layer was created, life on earth could begin and that is the way we are here.

The Second Story

Story of the breath

Here it is step by step: Didysis sprogimas prieš 13,8 milijardo metų - Žemė prieš 4,6 milijardo metų - atmosferoje tik CO2 ir N2 - cianobakterijos sukuria deguonį - susidaro ozonas - Žemėje gali gyventi sudėtingesni gyvūnai - žmonės gali kvėpuoti

  • Kvėpuoti mūsų planetoje prieš 3 milijardus metų nebuvo įmanoma, nes ore nebuvo deguonies.
  • Tai reiškia, kad daugialąsčiai organizmai negalėjo gyventi mūsų planetoje, buvo tik vienaląsčiai organizmai.
  • Svarbiausias vienaląsštis organizmas yra cianobakterijos, gebančios fotosintezės procesą.
  • Tuo metu, kai jis pasklido po planetą, jis fotosintezės būdu pavertė anglies dioksidą deguonimi
  • Susiformavus deguoniui, atmosferoje taip pat galėtų susidaryti ozono sluoksnis. Ozonas apsaugo mus nuo pavojingų UV spindulių.
  • Sukūrus ozono sluoksnį, gyvenimas žemėje galėtų prasidėti ir mes čia taip esame.

The Second Story in Lithuanian

Story of the breath

Here it is step by step: Wielki Wybuch 13,8 miliarda lat temu - Ziemia 4,6 miliarda lat temu - tylko CO2 i N2 w atmosferze - cyjanobakterie wytwarzają tlen - tworzy się ozon - na Ziemi mogą żyć bardziej złożone zwierzęta - ludzie mogą oddychać

  • Oddychanie na naszej planecie nie było możliwe 3 miliardy lat temu, ponieważ w powietrzu nie było tlenu.
  • Oznacza to, że nasza planeta nie nadawała się do zamieszkania przez organizmy wielokomórkowe, były tylko organizmy jednokomórkowe.
  • Najważniejszym organizmem jednokomórkowym są cyjanobakterie, które są zdolne do procesu fotosyntezy.
  • Zanim rozprzestrzenił się po całej planecie, przekształcił dwutlenek węgla w tlen w procesie fotosyntezy
  • Po utworzeniu się tlenu w atmosferze może również powstać warstwa ozonowa. Ozon chroni nas przed niebezpiecznymi promieniami UV.
  • Gdy utworzy się warstwa ozonowa, życie na Ziemi może się rozpocząć i tak właśnie tu jesteśmy.

The Second Story in Polish

Story of the mind

Here it is step by step: Every new invention and every new idea give us all new chances to learn something new - piano was invented - it gave joy to many people - more and more people could learn how to play it - playing this new instrument changed the minds of people

  • Piano is a textured and complex instrument that was not invented until 1700s.
  • We need 10 fingers to play it and we have to control every single one at one time, also we need to work the pedal, know the musical notes - it is so complex.
  • Each thing is controlled by another brain structure/pattern.
  • With the invention of piano, we have the possibility to master its play, this music gives us beauty. Before its invention, it was impossible.
  • Our minds are also connected in this way because when the new musical instrument was created, it gave us the chance to learn something new, to learn playing the piano and the chance to listen to a new kind of music. It changes all our minds.

The Third Story

Story of the mind

Here it is step by step: Kiekvienas naujas išradimas ir kiekviena nauja idėja suteikia mums visiems naujų galimybių išmokti ką nors naujo - buvo išrastas fortepijonas - tai suteikė džiaugsmo daugeliui žmonių - vis daugiau žmonių galėjo išmokti groti - grojimas šiuo nauju instrumentu pakeitė žmonių nuomonę

  • Pianinas yra tekstūruotas ir sudėtingas instrumentas, kuris nebuvo išrastas iki 1700 m
  • Mums reikia 10 pirštų, kad galėtume jį paleisti, ir mes turime valdyti kiekvieną po vieną, taip pat turime dirbti pedalu, žinoti muzikines natas - tai taip sudėtinga
  • Kiekvieną dalyką valdo kita smegenų struktūra / modelis
  • Išradę fortepijoną, mes turime galimybę įvaldyti jo grojimą, ši muzika suteikia mums grožio. Iki jo išradimo tai buvo neįmanoma.
  • Mūsų protas taip pat yra susietas, nes kai buvo sukurtas naujas muzikos instrumentas, jis suteikė mums galimybę išmokti ką nors naujo, išmokti groti pianinu ir galimybę klausytis naujos muzikos. Tai keičia mūsų mintis.

The Third Story in Lithuanian

Story of the mind

Here it is step by step: Każdy nowy wynalazek i każdy nowy pomysł dają nam wszystkim nowe szanse nauczenia się czegoś nowego - wynaleziono fortepian - dał radość wielu ludziom - coraz więcej osób mogło nauczyć się na nim grać - gra na tym nowym instrumencie zmieniła umysły ludzi

  • Fortepian to teksturowany i złożony instrument, który został wynaleziony dopiero w XVIII wieku
  • Do zagrania potrzebujemy 10 palców i musimy kontrolować każdy z nich na raz, także musimy pracować pedałem, znać nuty - to takie skomplikowane
  • Każda rzecz jest kontrolowana przez inną strukturę / wzór mózgu
  • Wraz z wynalezieniem fortepianu mamy możliwość opanowania jego gry, ta muzyka dodaje nam piękna. Przed jego wynalezieniem było to niemożliwe.
  • Nasze umysły są również połączone w ten sposób, ponieważ kiedy powstał nowy instrument muzyczny, dał nam szansę nauczenia się czegoś nowego, nauki gry na fortepianie i posłuchania nowego rodzaju muzyki. Zmienia wszystkie nasze umysły.

The Third Story in Polish

Here it is step by step: Imagine our abilities as colours on a palette. Each colour represents something different - Everyday a new colour is born, as we grow as a society, we develop new things and new things need new knowledge -Due to this we never know what colour will come next and what the colour will bring with it.

  • Every person in this whole world has its own palette of being, which means that everybody is able to paint with patterns of thoughts.
  • Creative process= we are mixing colours in some kind of way.
  • The colour we chose to paint with can be the way how we affect our family and friends,
  • family and friends --> society,
  • society--> relationship to biosphere,
  • biosphere --> physical planet,
  • physical planet--> universe.
  • This means that it is possible to change the world, for example cyanobacteria had transformed physical environment= it is same for us.
  • We can change this world, because every human being matters.

The Palette of Being

Here it is step by step: Įsivaizduokite mūsų galimybes kaip spalvas paletėje. Kiekviena spalva reiškia kažką skirtingo - Kasdien gimsta nauja spalva, augant visuomenei, kuriant naujus dalykus ir naujiems dalykams reikia naujų žinių - Dėl to mes niekada nežinome, kokia spalva bus paskui ir kokią spalvą ji atneš.

  • Kiekvienas žmogus šiame pasaulyje turi savo būties paletę, o tai reiškia, kad visi sugeba piešti minčių modeliais.
  • Kūrybinis procesas = mes tam tikru būdu maišome spalvas.
  • Spalva, kurią pasirinkome dažyti, gali paveikti mūsų šeimą ir draugus,
  • šeima ir draugai -> visuomenė,
  • visuomenė -> santykis su biosfera,
  • biosfera -> fizinė planeta,
  • fizinė planeta -> visata.
  • Tai reiškia, kad įmanoma pakeisti pasaulį, pvz., Mėlynžiedės bakterijos pakeitė fizinę aplinką = mums tas pats.
  • Mes galime pakeisti šį pasaulį, nes kiekvienas žmogus yra svarbus.

The Palette of Being in Lithuanian

Here it is step by step: Wyobraź sobie nasze możliwości jako kolorów na palecie. Każdy kolor reprezentuje coś innego - Każdego dnia rodzi się nowy kolor, gdy rozwijamy się jako społeczeństwo, rozwijamy nowe rzeczy, a nowe rzeczy wymagają nowej wiedzy - Dzięki temu nigdy nie wiemy, jaki kolor będzie następny i co przyniesie ze sobą.

  • Każda osoba na całym świecie ma swoją własną paletę bytu, co oznacza, że każdy może malować wzorami myśli.
  • Proces twórczy = w jakiś sposób mieszamy kolory.
  • Kolor, który wybraliśmy do malowania, może być sposobem, w jaki wpływamy na naszą rodzinę i przyjaciół,
  • rodzina i przyjaciele -> społeczeństwo,
  • społeczeństwo -> związek z biosferą,
  • biosfera -> fizyczna planeta,
  • planeta fizyczna -> wszechświat.
  • Oznacza to, że można zmienić świat, np. Sinice przekształciły środowisko fizyczne = u nas to samo.
  • Możemy zmienić ten świat, ponieważ liczy się każdy człowiek.

The Palette of Being in Polish

And here we are...

Now every our outbreath is mirrored by the inbreath of plants. All animals and plants are connected.

Cyanobacteria did photosynthesis for billions of years and only after that there was enough oxygen in the atmosphere.

Cyanobacteria took energy from the sun and transformed carbon dioxide CO2 into oxygen O2.

Three billion years ago there was almost no oxygen on Earth. Only lots of carbon dioxide. Luckily cyanobacteria could live there.

Meaning of the life: Everyone has purpose but we are not able to see it now. Our lives can be meaningful in the future. Just like the lives of cyanobacteria.Even though we can‘t see the true meaning of our existence now, it doesn‘t mean that our life is meaningless, it simply takes some time to truly see it.

Meaning of our lives

Conlusion I

Ir štai mes ...

Dabar kiekvieną mūsų atodūsį atspindi augalų įkvėpimas. Visi gyvūnai ir augalai yra sujungti..

Cianobakterijos fotosintezė milijardą metų ir tik po to atmosferoje buvo pakankamai deguonies.

Cianobakterijos paėmė energiją iš saulės ir pavertė anglies dioksidą CO2 deguonimi O2.

Prieš tris milijardus metų Žemėje beveik nebuvo deguonies. Tik daug anglies dioksido. Laimei, joje galėjo gyventi cianobakterijos.

Gyvenimo prasmė: Kiekvienas žmogus turi tikslą, bet mes negalime jo pamatyti dabar. Mūsų gyvenimas ateityje gali būti prasmingas. Lygiai taip pat kaip cianobakterijų gyvenimas. Nors dabar negalime pamatyti tikrosios savo egzistencijos prasmės, tai dar nereiškia, kad mūsų gyvenimas yra beprasmis, tiesiog reikia šiek tiek laiko, kad jį iš tikrųjų pamatytume.

Meaning of our lives

Conlusion I. in Lithuanian

I oto jesteśmy...

Teraz każdy nasz wydech jest odzwierciedlany przez wdech roślin. Wszystkie zwierzęta i rośliny są połączone.

Sinice przeprowadzały fotosyntezę przez miliard lat i dopiero potem w atmosferze było wystarczająco dużo tlenu.

Sinice pobierały energię ze słońca i przekształcały dwutlenek węgla CO2 w tlen O2.

Trzy miliardy lat temu na Ziemi prawie nie było tlenu. Tylko dużo dwutlenku węgla. Na szczęście mogły tam żyć cyjanobakterie.

Sens życia: Każdy ma cel, ale my nie potrafimy go teraz dostrzec. W przyszłości nasze życie może mieć znaczenie. Podobnie jak życie cyjanobakterii. Chociaż nie możemy teraz zobaczyć prawdziwego sensu naszego istnienia, nie oznacza to, że nasze życie jest bez znaczenia, po prostu zajmuje trochę czasu, aby je naprawdę zobaczyć.

Meaning of our lives

Conlusion I. in Polish

And our physical planet affects the universe itself...

This way we, all individuals, also affect the whole biosphere ...

The way we live, the way we behave we also affect the society ...

We can also affect our community ...

All of us affect our friends and our families ...

Connectedness is in every single manifestation of matter, energy and life. It is the literal truth of the physical universe. This is the scientific truth.

Everything is connected

Conlusion II

+ info

Tom Chi has worked in a wide range of roles from astrophysical researcher to Fortune 500 consultant to corporate executive developing new hardware/software products and services. He has played a significant role in established projects with global reach (Microsoft Outlook, Yahoo Search), and scaled new projects from conception to significance (Yahoo Answers from 0 to 90 million users).

How the universe works ... The concept that everything is connected ...

Everything is Connected -- Here's How: | Tom Chi | TEDxTaipei

Video source I.