Olsztyn w dniu plebiscytów
Pracownia Regionalna
Created on July 21, 2020
More creations to inspire you
OBJECTICS
Interactive Image
AKTEOS HELPS YOU WISH PEOPLE AROUND THE WORLD A HAPPY NEW YEAR
Interactive Image
OKMO FLOOR PLAN
Interactive Image
WEB DU BOIS
Interactive Image
MAIN CAREER MAP
Interactive Image
IDIA OF THE BENIN KINGDOM
Interactive Image
INTERACTIVE AUXILIARY SERVICES MAP V2
Interactive Image
Transcript
https://pl.wikipedia.org/wiki/Nowy_Ratusz_w_Olsztynie
O Warmio moja miła - utwór muzyczny, który powstał w 1920 roku jako propolska pieśń plebiscytowa. Obecnie jest oficjalnym hymnem i hejnałem Olsztyna wygrywanym w wieży miejskiego ratusza. Autorem muzyki jest Feliks Nowowiejski, słowa napisała Maria Paruszewska. Utwór został odśpiewany po raz pierwszy 2 czerwca 1920 roku w Olsztynie przez chór Lutnia.
Hymn Warmiński w wykonaniu Olsztyńskiego Chóru Kameralnego Collegium Musicum
O polskich działaniach propagandowych pisała Anna Łubieńska w swojej książce Moje wspomnienia z plebiscytu na Warmii:
" - Jakaż jest wasza polska propaganda? - zapytuje mnie Garner [Ernest Garner - brytyjski oficer] i ofiaruje swoją pomoc w jej rozpowszechnianiu.
Z tym samym pytaniem udaję się do polskiego komitetu:
- Gdzie jest nasza propaganda?
Okazuje się, że jej nie ma wcale. W naszym komitecie nikt o tym dotychczas nie pomyślał. Brakowi temu zapobiega pani Sierakowska [hrabina Helena Sierakowska]. Gdy będąc w Waplewie pokazuje ową niemiecką broszurę, pani Sierakowska ze zwykłą sobie energią, zabiera się do zredagowania polskiej odpowiedzi i w kilka dni później mogę już znajomym anglikom rozdać naszą propagandę. Są to odbite na maszynie broszurki tłumaczące jasno i dobitnie nasze prawo do Warmii, Mazur i ziemi Malborskiej."
Z lewej Helena Sierakowska, żona hr. Stanisława Sierakowskiego, członka Warmińskiego Komitetu Plebiscytowego. Artykuł Ryszarda Popławskiego w "Gazecie Olsztyńskiej" online: Warmińska droga do plebiscytu. Z prawej Anna Łubieńska, o której pisał dr Jan Chłosta: Działalność społeczna na Warmii i Powiślu. Po środku jedna z polskich ulotek plebiscytowych z 1920 roku.
Olsztyn w dniu plebiscytu
Działania propagandowe organizatorów niemieckich były widoczne na każdym kroku: afisze i ulotki, flagi, kwiaty, bramy honorowe z girlandami. Wszystko to miało potwierdzać niemiecki charakter ziem pruskich. Specjalnie tłumaczone na język angielski niemieckie broszurki pt.: A.B.C. about the plebiscite otrzymywali nawet żołnierze kontyngentu brytyjskiego.
Symbole niemieckie obecne w czasie plebiscytu: krzyż teutoński (krzyżacki, nazywany też mariańskim) oraz flaga Cesarstwa Niemieckiego. Polska i niemiecka symbolika krzyża teutońskiego.