Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

House
&
Does a kangaroo have a mother, too?

Krasnoludki & Smerfy

Koło fortuny - nazywamy obrazki


Spin the
wheel!

Nazwij tyle obrazków, ile wskazuje cyfra

Za chwilkę posłuchacie odpowiedzi na pytania dotyczące zwierzątek.

Czy zwierzątka mają swoje mamusie?

kangaroo – kangur

lion – lew

giraffe – żyrafa

penguin – pingwin

swan – łabędź

fox – lis

dolphin – delfin

sheep – owca

bear – niedźwiedź

elephant – słoń

monkey – małpka

Tłumaczenie

Does a kangaroo have a mother too? Czy kangur też ma mamę?

Yes! A kangaroo has a mother! Tak! Kangur ma mamę!
Just like ma and you. Tak, jak ja i ty.

WSKAZÓWKA

Włączamy dziecku nagranie kilka razy.

Za pierwszym razem dziecko tylko ogląda i słucha.
Po wysłuchaniu pytamy dziecko, czy zrozumiało o czym jest książeczka.
W razie potrzeby tłumaczymy tekst.

Za drugim razem zatrzymujemy nagranie po każdym pytaniu
Does a kangaroo/ lion/ giraffe/ penguin (etc.) have a mother too?” i prosimy, aby dziecko samo odpowiedziało na każde z nich „Yes! A kangaroo/ lion/ giraffe/ penguin (etc.) has a mother too!”.

Możemy też spróbować zamienić się rolami – dziecko pyta, rodzic odpowiada.

Does a kangaroo have a mother, too?

Does a kangaroo have a mother, too?

Słuchamy bajeczki drugi raz

„My own book” – wykonanie własnej książeczki


W załączniku znajduje się książeczka
„Does a kangaroo have a mother too” w wersji
czarno-białej do samodzielnego zaprojektowania.





Wystarczy kliknąć "Print this book", czyli wydrukuj książkę

Przypominamy piosenkę dla mamy z ubiegłego roku

  • Tekst piosenki i tłumaczenie

'I love my mommy,

I love my mommy

I love my mommy, yes I do.' -

Here's a kiss and a hug for you

Thank you mommy for all you do

Happy Mother's Day,

Happy Mother's Day

'Happy Mother's Day,

I love you.'


Tłumaczenie zwrotów:

I love my mommy - kocham moją mamusię

Here's a kiss and a hug for you - tutaj jest buziak i przytulaniec dla ciebie

Thank you mommy for all you do - dziękuję mamusiu za wszystko co robisz

Happy Mother's Day - Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Mamy

I love you - kocham cię

Kolejna piosenka dla mamy z gestykulacją

Dzieci naśladują gesty pokazywane w filmiku

  • Tekst piosenki i tłumaczenie

If you love your mummy, clap your hands - Jeśli kochasz mamę, klaśnij w dłonie

Happy Mother's Day - Szczęśliwego Dnia Mamy

I love you more than I can say- Kocham cię bardziej niż można powiedzieć

You mean the world to me -jesteś dla mnie całym światem


If you love your mummy, stomp your feet - Jeśli kochasz mamę, tupnij stopami

If you love your mummy, jump up and down - Jeśli kochasz mamę, podskocz w górę i na dół

If you love your mummy, touch your elbows - Jeśli kochasz mamę, dotknij łokci

Touch your knees - dotknij kolan

Touch your toes - dotknij palców u stóp

Now freeze - nie ruszaj się

Touch your hipbones - dotknij bioder

Touch your wrists - dotknij nadgarstków

Touch your nose - dotknij nosa

Blow a kiss - prześlij buziaka


Bye, bye