Want to make creations as awesome as this one?

A veces usamos diferentes gestos para expresar la misma cosa

Transcript

Gesticulación手势

¿Estás loco?你疯了吗?No, no,不,不,Solo estoy pensando.我只是在思考。

(La transcripción del audio录音笔录)Lan: Álvaro¿ Cuántas silabas hay en la palabra otorrinolaringólogo?Álvaro: Son nueve, mira, O-to-rri-no-la-rin-go-lo-go.(mientras está hablando está contando con las manos)Lan: ¿Cómo las cuentas con tus manos?Álvaro: Mira, uno así, dos así...¿Tú no las cuentas de esta forma?(usando los dedos)Lan: No , uso gestos distintos, mira, seis con dos dedos, siete con tres dedos, y ocho es como tus dos…Álvaro:Vaya , qué curioso , así que usamos distintos gestos para expresar las mismas cosas. Imagínate si en China quiero comprar dos hamburguesas y uso mi gesto español , me van a dar ocho hamburguesas.(en español el dos con gestos es lo mismo que el ocho,chino, con gestos.)

Los gestos chinos y los de español son distintos 中西手势有所不同

VS

En España西班牙

En China中国

(La transcripción del audio对话录音笔录)Lan:Comparado con los españoles los chinos usamos menos gestos, creo que es por la cultura confuciana.Álvaro:Es verdad, los españoles usamos más gestos cuando hablamos, de hecho, los gestos te ayudan a expresar, a recordar las palabras, etc. Sinceramente, si atas mis manos ya no puedo ni hablar. Lan: Sigo sin entenderlo.Álvaro:Pues mira, te recomiendo que veas este video, vas a aprender varios gestos de uso frecuente, a ver si son iguales que los tuyos.

Aprender los gestos españoles 学习西班牙常用手势

vídeo视频

Gestos sacados del video视频中的手势

la cuenta买单

un café咖啡

conducir开车

Gestos sacados del video视频中的手势

tener prisa赶时间

pagar con tarjeta刷卡

tener frío很冷

Gestos sacados del video视频中的手势

dos cañas(del grifo)两杯扎啤

Aprender más gestos españoles 学习更多的西语手势

Lan ha aprendido más gestos a través del video del profesor Vicente y el periódico EL PAÍS ,The Guardian los ha utilizado en la siguiente conversación con Álvaro.

¿Sabes cómo son los siguientes gestos? 对话中的这些手势你知道吗?

S: Álvaro, Vamos a comer algo, que estás muy delgado. Á Vale, pero ¿a dónde? S: A tu restaurante favorito. Á: Perfecto....(varios minutos después)Vaya ,pero está lleno de gente . Mira, mi jefe y Carmen, lo sabía, estos dos están liados... S: ¿Qué te pareció la comida? Á: Estaba para chuparse los dedos, . S: Me alegro. Voy a pedir la cuenta. Á: Por cierto te comento que estoy a dos velas. ¿Lo coges? S: ¿Otra vez? Tienes mucha cara. Algún día te voy a dar. S: Perdón, la próxima vez lo pagaré yo. Por cierto ¿no crees que estás un poco gorda? Deberías adelgazar. S: Vaaaaaaale, voy a hacer ejercicio. Á: No me fío de nada. Te voy a vigilar. S: Vale, pesado. Á : Ahora que me acuerdo tengo una reunión y llego tarde. Lo siento pero me piro. S: Adiós.

¿estás preparado?准备好了吗?

Lorem Ipsum

estar delgado很瘦

mucho 很多

estoy a dos velas我没钱了

tener frío

pagar con tarjeta

me piro我走了

un caféme piroperdónte vigilo estoy a dos velas lo coges/lo pillaste voy a dar estar delgadoestar lleno de gente la cuenta tener prisa estos dos están liados

Lorem Ipsum

Lorem Ipsum

Lorem Ipsum

Lorem Ipsum

Lorem Ipsum

The Guardian:http://www.guardian.co.uk/travel/series/learn-spanishEl país:http://elpais.com/articulo/gente/tv/The/Guardian/ensena/gesticular/espanol/el/pepugen/2009077elpepuage_1/Tesspanish with Vicente: 15 gestos con las manos que hacemos en Españahttps://www.youtube.com/watch?v=uLPPkLKBGsk&t=788sLos gestos españoleshttps://www.youtube.com/watch?v=04srHXEAXfc

bibliografía:

Shaohua Sun

¡gracias!谢谢!