mediation C1
macosedv
Created on March 15, 2019
More creations to inspire you
BLENDED PEDAGOGUE
Presentation
VALENTINE'S DAY PRESENTATION
Presentation
WOLF ACADEMY
Presentation
EXPLLORING SPACE
Presentation
UNCOVERING REALITY
Presentation
SPRING HAS SPRUNG!
Presentation
THE OCEAN'S DEPTHS
Presentation
Transcript
edublog.educastur.es/inglesenaviles
María José Díaz
Tips
What is it?
Tasks for C1 students
Asssessment
MEDIATION
María José Díaz
+info
edublog.educastur.es/inglesenaviles
What is language mediation?
It can be categorised as cross-language or interlinguistic mediation, which involves an exchange of information between two languages, or intralinguistic mediation, which involves transferring information within the same language.
Language mediation is the fifth competence defined in the Common European Framework of Reference for Languages.
edublog.educastur.es/inglesenaviles
+info
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat
What does it involve?
Mediation (or a mediator, intermediary or go-between) makes understanding possible when there is a communication breakdown, either because of lack of accessibility to the information or because of lack of understanding of the language in which the information is provided. Mediating does not mean translating word by word, but rather...
María José Díaz
+info
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat.Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie
• Selecting the information to be conveyed because not all the information might be relevant. • Deciding whether extra-cultural information is necessary for better understanding. • Adapting the register and the language level to the receiver. • Structuring the text/speech so that the information is conveyed in an organised way. • Making good use of appropriate non-verbal communication skills (in spoken mediation tasks) such as gestures and eye contact.
María José Díaz
edublog.educastur.es/inglesenaviles
Consectetuer adipiscing elit I
edublog.educastur.es/inglesenaviles
María José Díaz
2. They might have to explain some idioms or cultural references from the text.
Tasks for C1 students
They will be provided with a text of up to 300 words, a graph chart, infographics…. In 10-15 minutes they will have to do two tasks: 1. In 5 minutes they will have to select the information relevant to the task, structure and adapt it to give it to the receiver in up to 3 minutes.
In the certificate exam students are required to do two cross-language spoken mediation tasks.
edublog.educastur.es/inglesenaviles
María José Díaz
WRITTEN MEDIATION. They will be provided with a text of up to 300 words, a graph chart, infographics.. In 40 minutes they will have to select, structure and adapt the information relevant to the task and write it down in between 90 and 110 words.
Tasks for C1 students
SPOKEN MEDIATION. They will be provided with a text of up to 300 words, a graph chart, infographics…. In 5 minutes they will have to select the information relevant to the task, structure and adapt it to give it to the receiver in up to 3 minutes.
Students that follow the continuous assessment process are required to do one cross-language spoken mediation task and one written mediation task.
+info
eduglog.educastur.es/inglesenaviles
María José Díaz
• use a level of language in accordance with the C1, but remember it IS NOT a requirement to provide an exact translation of a text.
• decide whether there is some cultural information, not explicit in the text, that should be given.
• structure the information in bullet points and do not delay using English, DO it as soon as you start taking notes.
• select the information, ONLY the one that is necessary for the task, discard any irrelevant information.
Some tips that might be helpful to carry out the tasks:
Añadir título 2
Añadir título 1
Consectetuer adipiscing elit IV
Consectetuer adipiscing elit II
Consectetuer adipiscing elit I
edublog.educastur.es/inglesenaviles
• interaction ability: non-verbal communication and fluency.
María José Díaz
• linguistic ability : morphosyntactic and lexical mistakes and punctuation.
Students will be assessed on their linguistic and cognitive abilities
• intercultural performance: ability to explain culturally specific lexis and cultural differences.
• fulfilment of the task: appropriate choice and organisation of information, adequate register and length.
edublog.educastur.es/inglesenaviles
María José Díaz