Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

La face cachée de la biodiversité

Une exposition virtuelle réalisée par la classe de 2D7 du lycée Lapérouse à Albi dans le cadre de l'expédition Ultima Patagonia 2019

Entrez, c'est par ici

Aux Antipodes

Au cours de ce voyage nous avons voulu mettre en avant une biodiversité méconnue du grand public car invisible aux yeux de tous.Nous avons travaillé sur la biodiversité dans notre lycée et sur la biodiversité étudiée sur l'île de Madre de Dios en Patagonie

La biodiversité est souvent associée à des lieux emblématiques

Végétation luxuriante et faune exhubérante d'Amérique centrale

La biodiversidad

La biodiversité

Pour commencer, une définition

La biodiversidad

La biodiversidad se define como la variabilidad de los seres vivos y de todos los orígenes incluyendo entre otros los ecosistemas terrestres y acuáticos y los complejos ecológicos a los que pertenecen.

¿Qué es la biodiversidad ?

Existen diferentes formas de diversidad: La diversidad ecológica (de los ecosistemas) La diversidad específica (diferentes especies) La diversidad genética (en el seno de las especies)

La biodiversité

La biodiversité est définie comme la variabilité des êtres vivants sous toutes ses formes .

Qu'est-ce que la biodiversité ?

Il existe différents niveaux de biodiversité:

La diversité génétique (au sein des espèces)

03

La diversité écologique des écosystèmes dont les êtres vivants font partie

01

La diversité spécifique (les différentes espèces rencontrées)en Patagonie et au lycée Lapérouse

02

Aujourd'hui, une biodiversité en danger

Solène REBULLIDO

Carla CERVANTES

¡ Hola ! Me llamo Solène REBULLIDO y soy una alumna del instituto Lapérouse, en clase de Bachibac. Con mi clase, trabajo sobre el proyecto Última Patagonia. Me encanta este proyecto porque pienso que la biodiversidad es un tema importante para nuestro futuro.

¡ Hola! Me llamo Carla CERVANTES . Estudio la biodiversidad con mi clase de Bachibac del Instituto Laperouse en Albi. Hace varios meses que trabajamos sobre el projecto Última Patagonia y es muy interesante.

MENU

Une diversité de milieux remarquable sur l'île de Madre de Dios

01

Conclusion

Nuestra presentación

Nuestro proyecto

Somos el grupo de Alexia y Maëlys , en clase de segundo,del instituto de Laperouse en Albi. Formamos parte de la clase de Bachibac y en ciencias naturales, seguimos el avance del proyecto Ultima Patagonia. Hemos elegido trabajar sobre los diferentes entornos que los investigadores han descubierto en Patagonia. Hemos visto que hay diferentes tipos de entornos, y generalmente, son de difícil acceso. Hemos estudiado múltiples cuevas de diferentes tamaño y profundidad, varios bosques más o menos densos. También, el descubrimiento de ciertos paisajes paradisíacos como glaciares y playas, nos ha interesado mucho. Nos ha sorprendido conocer la existencia de estos paisajes en este lugar. Este proyecto nos ha hecho descubrir entornos que no nos son familiares. Era interesante seguir en directo esta expedición. Estábamos sorprendidas de ver tanta diversidad en un lugar aislado que parece no tener mucha vida. Además, este proyecto nos ha ayudado a completar nuestro trabajo sobre la biodiversidad. Hemos visto que la diversidad en Patagonia no se resume a la diversidad que conocemos en nuestro medio ambiente. Podemos ver que hay cuatro entornos principales que son muy diferentes : como, por ejemplo, la cueva de Punta Blanca, el glaciar del Sueño Azul, la bahía de la Ballena, el Bosque Encantado.

Les glaciers

MENU

Sous - Terre

MENU

Sur Terre

MENU

Des milieux marins variés

MENU

Madre de Dios; île emblématique de Patagonie

Une mosaique

Une biodiversité

UNESCO

de milieux originaux

candidature de l’île au Patrimoine mondial de l’Humanité

à découvrir

et à préserver

INFO

Bactéries

Animaux

Nous avons voulu dans un premier temps avoir un aperçu des espèces animales présentes en Patagonie, puis nos échanges avec les chercheurs sur places nous ont amenés à nous renseigner sur d'autres êtres vivants microscopiques

Protistes

La diversité spécifique (différentes espèces)

02

Hola somos alumnas de segundo de BACHIBAC del instituto Laperouse. Trabajamos sobre el « PROYECTO ULTIMA PATAGONIA » y más precisamente sobre los animales y las bacterias. Somos un grupo de cuatro chicas : AURIANE, ORNELLA, AGATHE y GWENAELLE. Somos un grupo de deportistas y nos encantan las ciencias es por eso que nos fascina este proyecto. Es muy interesante trabajar sobre este proyecto porque nos cambia del trabajo habitual. Estamos muy sorprendidas y maravilladas al ver animales, como el dragon de Patagonia, que encontramos en este país. Hemos buscado informaciones sobre la alimentación y el modo de vida de las bacterias y de los animales que han encontrado Por ejemplo hemos trabajado sobre el dragon de patagonia. Es un insecto aún desconocido entonces no sabemos muchas cosas sobre él , pero sabemos que tiene la capacidad de vivir en diferentes lugares. Se adapta a cada temperatura y los miembros de la organización « Ultima Patagonia » siguen buscando informaciones sobre este insecto espectacular.

Presentacion de Ainhoa & Julia

Somos Ainhoa y Julia y somos buenas compañeras, estábamos en el mismo colegio en Lisle sur Tarn, ahora estamos juntas en el mismo lyceo Lapérouse en la sección BachiBac en Albi, nos gusta la misma música.Presentamos las especies en via de extinción a causa del calentamiento global y en el instituto, tenemos el ejemplo de los bojes que se enferman por una espacie de orugasSacamos la foto de un boj del lyceo al lado de la fuente para mostrar la biodiversidad atacada por las especies invasivas .

Nous avons pris des photos dans la cours d’honneur du lycée des massifs de buis qui déperissent à cause de la Pyrale du BuisEn effet, les insectes étant plus stimulés par temps chaud , ils se reproduisent davantage c'est le cas de la Pyrale du Buis, un papillon. Les écologues constatent des migrations invasives , favorisées par les hivers doux, car les larves ne sont pas détruites par le froid.La pyrale possède une larve (= chenille) qui mange les feuilles du buis. Cette espèce a un cycle annuel. Par le passé, en france, beaucoup de larves mouraient à cause du froid en hiver. Avec le réchauffement climatique, les larves meurent moins; donc elle mangent plus de Buis qui ne parvient pas à surmonter l'attaque puisqu'il ne peut plus réaliser la photosynthèse, faute de feuilles. Ceci est un exemple des conséquences du réchauffement climatique sur la biodiversité locale.

La biodiversité est menacée dans notre lycée!

Des espèces en voie de disparition au large du Chili

Si les espèces en voie de disparition sont nombreuses dans le monde, nous avons voulu porter notre attention sur deux espèces marines emblématiques

Comment les activités humaines peuvent elles perturber la biodiversité?

Conclusion

Activité humaine et climat

Biodiversité en danger

Fonte des glaces et amplification du réchauffement

Fin

Les bactéries

Une bactérie est un micro-organisme formé d'une seule cellule, sans noyau, ce n'est ni un animal ni un végétal.

Elles occupent des milieux très différents,certaines peuvent vivre dans des conditions extrêmes.

Souvent nous pensons que certaines de ces bactéries peuvent être dangereuses pour les Hommes mais au contraire d’autres sont très importantes pour la vie humaine.

En Patagonie, il existe plusieurs types de bactéries qui s’alimentent différemment. Certaines produisent de la matière organique grâce a la photosynthèse, d’autres s’alimentent de matière organique déjà existante et d’autres de roches présentes dans leur milieu de vie!

INFO

Des espèces originales en Patagonie

INFO

Hola somos alumnas de segundo de BACHIBAC del instituto Laperouse. Trabajamos sobre el « PROYECTO ÚLTIMA PATAGONIA » y más precisamente sobre los animales y las bacterias. Somos un grupo de cuatro chicas : AURIANE, ORNELLA, AGATHE y GWENAELLE. Somos un grupo de deportistas y nos encantan las ciencias es por eso nos fascina este proyecto. Es muy interesante trabajar sobre este proyecto porque nos cambia del trabajo habitual. Estamos muy sorprendidas y maravilladas al ver animales, como el dragón de Patagonia, que encontramos en este país. Hemos buscado información sobre la alimentación y el modo de vida de las bacterias y de los animales que han encontrado Por ejemplo hemos trabajado sobre el dragón de Patagonia. Es un insecto aún desconocido entonces no sabemos muchas cosas sobre él , pero sabemos que tiene la capacidad de vivir en diferentes lugares. Se adapta a cada temperatura y los miembros de la organización « Última Patagonia » siguen buscando información sobre este insecto espectacular.

1

2

3

4

Le microbiote chez l'humain

La recette pour ne plus jamais se sentir seul...

La diversité spécifique ... à l'interieur de notre organisme

02

Retour bactéries

Qu’est-ce que le microbiote ? Le microbiote de l’organisme est l’ensemble des micro-organismes, tels que les virus, champignons ou bactéries, qui vivent naturellement dans un environnement spécifique sans causer de problèmes particuliers, que le corps humain contient en grand nombre. Le microbiote : un allié indispensable pour l’homme. Sans le microbiote, une colonie de bactéries tapissant les quelques 300m² de la surface intestinale, nous serions incapables d'assimiler certains aliments que seules les bactéries savent dégrader. On parle de symbiotisme car ni cette flore intestinale ni son hôte ne peuvent survivre l’un sans l’autre.

Comprendre le rôle du microbiote intestinal : Le microbiote intestinal est principalement localisé dans l'intestin grêle et le côlon – l'acidité gastrique rendant la paroi de l'estomac quasi stérile. Il est réparti entre la lumière du tube digestif et le biofilm protecteur que forme le mucus intestinal sur sa paroi intérieure. Dans l'organisme, il existe différents microbiotes au niveau de la peau, de la bouche, du vagin, etc... Ce microbiote intestinal est le plus important d'entre eux, avec plus de 400 espèces de bactéries et 100 milliards de cellules soit 2 à 10 fois plus que le nombre de cellules qui constituent notre corps, pour un poids de 2 kilos ! - Microbiote (marquage rouge) - Intestin (marquage vert)

Un peu d'histoire... La présence de micro-organismes dans l'intestin est connue depuis plus d'un siècle et on a vite présupposé qu'il existait une véritable symbiose entre notre organisme et cette flore. Mais, jusque récemment, les moyens techniques permettant d’étudier les détails de cette interaction étaient limités : seule une minorité d'espèces bactériennes du microbiote pouvait être cultivée in vitro. La mise au point des techniques de séquençage haut débit du matériel génétique ont donné un nouvel élan à cette recherche et il existe aujourd’hui un réel engouement de la recherche pour décrire la nature des interactions hôte-microbiote, celles des micro-organismes entre eux, et leur incidence sur la santé . Ainsi, le rôle du microbiote intestinal est de mieux en mieux connu. On sait désormais qu'il joue un rôle dans les fonctions digestive, métabolique, immunitaire et neurologique. En conséquence, la dysbiose, c'est-à-dire l'altération qualitative et fonctionnelle de la flore intestinale, est une piste sérieuse pour comprendre l'origine de certaines maladies, notamment les maladies auto-immunes ou inflammatoires chroniques. Cette thématique est devenue centrale pour la recherche biologique et médicale.

Conclusión : Hemos aprendido la importancia del microbioto, no pensábamos que había tantas bacterias en nuestro intestino. Ahora, después de las investigaciones, sabemos que nuestro organismo tiene una organización muy precisa y que el microbioto desempeña un papel en el organismo.

Des protistes en Patagonie

Définition

Identification

Organisation

INFO

Aurélie CARAYON

Recherche

Clara

Marine

BACK

Somos tres alumnas de segundo bachibac en el instituto Lapérouse. Nos llamamos Marine GINESTET, Clara BOUSQUET y Aurélie CARAYON. Hemos trabajado sobre el proyecto Última Patagonia que es un proyecto de biodiversidad a través de dos asignaturas que son las ciencias naturales y el español. Cada grupo de nuestra clase ha elegido un tema diferente. Nosotras hemos elegido el tema de las protistas que es un grupo de micro-organismos eucariotas.

La biodiversité au lycée : biodiversité au sein d'une toiture végétalisée

La biodiversité dans un lycée de centre ville?Cela ne saute peut-être pas aux yeux mais elle existe! Pour le montrer nous avons décider de travailler tout d'abord sur un écosystème totalement créé par l'Homme: la toiture végétalisée du Self mise en place durant l'été 2018.

La diversité spécifique au lycée Lapérouse

02

La couverture végétalisée installée sur le toit du self n'est constituée que d'une espèce végétale: du Sedum, une petite crassulacée. Dans les parties aériennes des sédums (tiges + feuilles) nous n'avons pas réussi à observer d'êtres-vivants à l'oeil nu ou à la loupe binoculaire (par contre on observe des tadigrades et des annélides dans la mousse installée sur les vieux murs du lycée depuis longtemps.)Quand on s'intéresse au sol constituant la toiture végétalisée du self, là on trouve une biodiversité plus conséquente.Nous avons utilisé un appareil de Berlèze pour récupérer les êtres-vivants occupant ce milieux afin de les compter et les identifier.Nous avons réalisé ce travail en décembre 2018 et en avril 2019

Approche expérimentale

Appareil de Berlèze L'échantillon est éclairé par le haut, ce qui fait fuir les êtres-vivant cachés dans le sol. Ils tombent ainsi dans un récipient placé sous l'entonnoir. Cette technique est utilisé aussi par les chercheurs pour identifier la faune du sol d'un lieu donné.

Conclusión

Para concluir, podemos ver que según la temporada, las especies encontradas son diferentes. En diciembre encontramos en el suelo una gran proporción de garrapatas, pero cuatro meses después no encontramos garrapatas sino una nueva especie : el pulgón.

Résultats de l’étude:

02

Nous étions loin d'imaginer qu'il pouvait y avoir autant d'espèces cohabitant dans un sol "artificiel", dans la cour du lycée. Nous avons été étonné de voir autant de variation suivant la période de prélèvement. Il serait intéressant de renouveler ces opérations de comptage et d'identification au cours du temps.

Larve de Collembole (loupe binoculaireX20) Collembole adulte (loupe binoculaireX20)

Acarien (loupe binoculaireX20)

Puceron (loupe binoculaireX20)

Buenos días,Somos dos alumnas de la sección Bachibac del instituto Lapérouse, vivimos en la ciudad de ALBI, nos llamamos Julie BONNET y Lola PAYET. Nos gustan las ciencias, principalmente la biología. Trabajamos sobre el tema “biodiversidad en el instituto”, con el ejemplo de biodiversidad : el techo vegetal de la cafetería. Hemos estudiado las diferentes especies de insectos y microorganismos que podemos buscar en este suelo.

Buenos días,Somos dos alumnas de la sección Bachibac del instituto Lapérouse, vivimos en la ciudad de ALBI, nos llamamos Julie BONNET y Lola PAYET. Nos gustan las ciencias, principalmente la biología. Trabajamos sobre el tema “biodiversidad en el instituto”, con el ejemplo de biodiversidad : el techo vegetal de la cafetería. Hemos estudiado las diferentes especies de insectos y microorganismos que podemos buscar en este suelo.

L'exemple du polymorphisme génétique au sein des êtres humains

La diversité génétique (au sein des espèces)

03

Thalie Fontan

Noémie Ducasse

+info

MENU

¡ Hola a todos los miembros del proyecto ! Somos dos alumnas del instituto Lapérouse en Albi, nos llamamos Noémie DUCASSE y Thalie FONTAN, y podemos añadir que residimos en la ciudad de Albi desde que somos niñas. Participamos en el proyecto Última Patagonia que trata de la Biodervisad. En efecto, realizamos este proyecto en clase de ciencias, aliando la asignatura de español, porque estamos en una sección un poco especial que se llama Bachibac y que nos asegura una cierta facilidad frente a la lengua española. Finalmente, estamos muy interesadas por las ciencias de la naturaleza porque pensamos que esta asignatura permite entender mejor las apuestas de nuestro mundo actual, y nos permite también tomar conciencia de lo que nos rodea. Para este proyecto, hemos dividido la clase en diferentes grupos que trata cada uno de un aspecto. Todos los temas nos parecen muy interesantes pero uno en particular nos atrajo porque nos sentimos implicadas con él, es el siguiente : « La biodiversidad de los seres humanos : la diversidad genética con el ejemplo del polimorfismo entre los humanos » Estudiando este tema, trabajamos sobre todo lo que se refiere al polimorfismo es decir la ideología de las razas, y todo lo que encierra : el ADN, los diferentes alelos, o todavía el origen de la diversidad genética humana tanto como su descendencia.

Les empreintes génétiques

et l'électrophorèse

Le polymorphisme génétique

Existe-t-il des races au sein de l'espèce humaine ?

Une seule et unique espèce humaine actuelle

Le génome humain est hérité de celui des ancêtres communs que nous avons partagé avec les gorilles et les chimpanzés il y a de 6 à 9 millions d'années. Depuis l'évolution de notre espèces a conduit à une diversité génétique entre les individus. Au XVIIIe, puis au XIXe siècle, des militaires voyageurs ainsi que des missionnaires avaient démontré que toutes les populations humaines peuvent s'hybrider et produire avec succès des descendants féconds : tous les êtres humains actuels appartiennent à une seule et même espèce issue d'un ancêtre ayant existé autrefois.

Des individus tous différents

Application:Identification par la technique des empreintes génétiques

Chaque individu présente une combinaison unique de caractères déterminés par les allèles possédés. Pour les groupes sanguins par exemple, la synthèse des marqueurs du système ABO n'est gouvernée que par trois allèles* du gène en question : les allèles A, B et O . Ainsi pour ce marqueur, seuls quatre groupes sanguins existent :A, B, AB et O. Ce sont les mêmes partout à travers le monde. Mais il existe des milliers d'autres gènes** dans les populations humaines pour lesquels il existe à chaque fois plusieurs allèles. Ainsi, la combinaison des allèles de chaque individus le rend unique *Allèle = version d'un gène **Gène= séquence d'ADN porteuse d'une information

Conclusión

Así, podemos decir que hay razas en el seno de los seres humanos en el mundo pero no son razas que se refieren a la idea de « caja hermética » de mucha gente. Es decir que compartimos los principales genes que definen la especie humana y que hay diferencias más o menos patentes.Por ejemplo, los habitantes de Asia tienen los ojos rasgados mientras que los habitantes de Europa no. Sin embargo, tienen semejanzas porque son humanos. Es así que podemos hablar de polimorfismo en el caso de los seres humanos que son los mismos pero de “formas diferentes”. Son esas formas diferentes que son al principio de la idea de “razas”.

Il est évident que nous possédons tous une identité génétique unique, les populations sont donc des collections hétéroclites d'individus, tous différents par les allèles qu'ils portent, même quand ils se ressemblent plus ou moins par les caractères physiquesIl convient donc d’ajouter que classer des populations en "races" devient mission impossible, ce qui ne veut pas dire que la diversité physiologique ou physique n'existe pas, bien au contraire elle est beaucoup plus vaste que tout ce que l'on imaginait puisqu'elle est INDIVIDUELLE.

03

1

2

3

¿ Cuándo y cómo nació el proyecto ?

¿ Cómo y con qué las bacterias y los hongos hacen la bioremediación de metales ?

¿ Ha reflexionado sobre otros proyectos relacionados con la búsqueda de solucionesmedioambientales ?

Preguntas: Biodiversidad bacteriana

Catherine Huerta Velásquez

Lien vers le forum Ultima Patagonia et les questions des élèves

INFO

La bioremédiation consiste en la décontamination de milieux pollués au moyen de techniques issues de la dégradation chimique ou d'autres activités d'organismes vivants telles que les bactéries.

Remerciements

Catherine HuertaEtudiante géologue

Merci aux membres de l'expéditions Ultima Patagonia de nous avoir fait découvrir tous ces paysages fascinants

Merci aux chercheurs d'avoir répondu à nos questions

Merci aux élèves de 2D7 d'avoir joué le jeux de cette expédition virtuelle

Julie Mabboux, professeur de SVT et Maria-Concepcion Amaro-Alfonso, professeur d'Espagnol au lycée Lapérouse d'Albi