Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

Биография писателя

Родился 12 декабря 1928 г. в посёлке Шекер Киргизской ССР в семье учительницы и партийного работника. Отец был репрессирован в 1937 г. Огромное влияние на мальчика оказала бабушка, жившая в горном аиле. Здесь Чингиз проводил все летние месяцы. Он слушал народные песни и сказки, участвовал в кочевых празднествах. В 1948 г. Айтматов окончил ветеринарный техникум, а в 1953 г. — сельскохозяйственный институт. Три года работал зоотехником. Тогда же в местных газетах и журналах появились его первые литературные опыты. В 1956 г. он поступил на Высшие литературные курсы в Москве. Вернувшись на родину, редактировал журнал «Литературный Киргизстан», работал корреспондентом газеты «Правда» в Киргизии. В 1958 г. в «Новом мире» была опубликована повесть «Джамиля» о «незаконной» любви замужней киргизской женщины, написанная от лица подростка. Уже на следующий год её перевёл на французский язык известный писатель Луи Арагон. К Айтматову пришла международная известность. В 1963 г. за книгу «Повести гор и степей» (кроме «Джамили» в неё вошли «Первый учитель», «Верблюжий глаз» и «Тополёк мой в красной косынке») Айтматов получил Ленинскую премию. Главная черта этих произведений — сочетание нравственной, философской проблематики с поэтикой традиционного Востока. Фольклорные и мифологические мотивы играют решающую роль и в повести «Прощай, Гульсары!» (1965—1966 гг.). Особенно они сильны в повести-притче «Белый пароход» (1970 г.). В повести «Пегий пёс, бегущий краем моря» (1977 г.) писатель перенёс действие в мифические древние времена на берега Охотского моря. Проникнутые верой в высшие силы, рыбаки в бурю жертвуют собой ради спасения ребёнка. Главная айтматовская тема — судьба отдельного человека как представителя всего человеческого рода — обрела новое измерение в романах «И дольше века длится день» («Буранный полустанок», 1980 г.) и «Плаха» (1986 г.). В первом — описание реальной жизни Средней Азии соединяется уже не только с мифами, но и с фантастикой (речь идёт о межпланетных контактах). В «Плахе», затрагивающей острейшие проблемы конца XX в. (гибель природной среды, наркомания), автор обращается к поискам Бога. Вставная библейская сцена (разговор Иисуса с Пилатом) вызвала лавину споров — писателя обвинили в подражании М. А. Булгакову и в «эксплуатации высокой темы». В 1994 г. вышел роман-предупреждение «Тавро Кассандры». Его герой — русский космонавт- исследователь. Открытые им «зондаж-лучи» позволили выявить нежелание человеческих зародышей увидеть свет, чтобы не участвовать в дальнейшей «мистерии Мирового Зла». В 70—80-х гг. Айтматов активно участвовал в общественно-политической жизни страны: был секретарём Союза писателей СССР и Союза кинематографистов СССР, депутатом Верховного Совета СССР; после перестройки входил в Президентский совет, возглавлял журнал «Иностранная литература». С 1990 г. находился на дипломатической работе. Умер 10 июня 2008 года в больнице немецкого города Нюрнберг в клинике, где находился на лечении. Похоронен 14 июня в историко-мемориальном комплексе «Ата-Бейит» в пригороде Бишкека.

Чинги́з Тореку́лович Айтма́тов12 декабря 1928 г.

Государственные награды и звания

 Медаль "За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг." (1945)  Медаль «За трудовое отличие» (1958)  Два ордена Трудового Красного Знамени (1962, 1967) Народный писатель Киргизии (1968)  Герой Социалистического Труда (1978)  Орден Ленина (1978)  Орден Дружбы народов (1984)  Орден Октябрьской Революции (1988)  Орден Дружбы (1998)  Герой Киргизской Республики (1997, Киргизия)  Орден «Манас» 1-й степени (Киргизия)  Орден Отан (2000, Казахстан)  Орден «Дустлик» (Узбекистан)  Офицерский крест ордена Заслуг (2006, Венгрия)  медаль Н. К. Крупской  орден Улыбки (Польша)  Почётная медаль «За выдающийся вклад в развитие культуры и искусства на благо мира и процветания на земле» Токийского института восточной философии (1988)  Почётный гражданин города Бишкек.  Герой Киргизской Республики

Произведения Чингиза Айтматова в фонде библиотеки

  • 1. Айтматов Ч.Т. Буранный полустанок. Роман. - М.: Советский писатель, 1988. - 608 с.
  • 2. Айтматов Ч.Т. Повести. Рассказы Публицистика. - М.: Правда, 1985. - 528 с.
  • 3. Айтматов Ч.Т. Повести. - М.: Худож. лит.,1989. - 432 с.
  • 4. Айтматов Ч.Т. Белый пароход. Прощай, Гусляры! - М.: Пушкинская библиотека: АСТ: Астрель, 2005. - 349 с.
  • 5. Айтматов Ч.Т. И дольше века длиться день…. Роман. - СПб.: Азбука-классика, 2008. - 480 с.

Буктрейлеры

Кинофильмы по произведениям Чингиза Айтматова

По произведениям Чингиза Айтматова снято немало художественных фильмов. Сам Чингиз Торекулович неоднократно выступал в роли сценариста или соавтора. 26 1961 – «Перевал» - художественный фильм (режиссёр - Алексей Сахаров) 1963 - «Зной» - художественный фильм (режиссёр – Лариса Шепитько) 1965 – «Первый учитель» - художественный фильм (режиссёр – Андрей Кончаловский) 1967 – «Материнское поле» - художественный фильм (режиссёр - Геннадий Базаров) 1968 – «Бег иноходца» - художественный фильм (режиссёр - Сергей Урусевский) 1968 – «Джамиля» - художественный фильм (режиссёр – Ирина Поплавская) 1974 – «Эхо любви» режиссёр Б. Шамшиев по рассказу "На реке Байдамтал" 1975 – «Красное яблоко» режиссёр Т. Океев 1976 – «Белый пароход» - художественный фильм (режиссёр – Болотбек Шамшиев) 1979 – «Ранние журавли» - художественный фильм (режиссёр - Болотбек Шамшиев) 1988 – «Восхождение на Фудзияму» режиссёр Б. Шамшиев 1989 – «Айланпа. Мир на кругах своих» - документальный фильм (режиссеры – В. Виленский , К. Орозалиев) 1990 – «Плач перелетной птицы» - художественный фильм (режиссёр – Бакыт Карагулов) по рассказу «Лицом к лицу» 1990 – «Манкурт» - художественный фильм (режиссёр – Ходжакули Нарлиев) 1990 - «Пегий пес, бегущий краем моря» , режиссёр К. Геворкян 1995 – «Буранный полустанок» - художественный фильм (режиссёр – Бакыт Карагулов) 2004 – «Тополёк мой в красной косынке» - художественный фильм снят в Турции 27 2008- «Прощай, Гульсары!» - художественный фильм на казахском языке (режиссёр - А. Амиркулов) 2009 – «Гражданин Земного шара» - документальный фильм о Чингизе Айтматове 39 мин. 2010 – «За белым облаком» - по мотивам повести Ч. Айтматова «Белое облако Чингизхана»

"И дольше века длится день" (1980) - роман; впоследствии переименован в "Буранный полустанок". Главный герой романа - казах Едигей, работавший на затерянном в степи полустанке. В судьбе Едигея и окружающих его людей, как в капле воды, отразилась судьба страны - с предвоенными репрессиями, Отечественной войной, тяжелым послевоенным трудом, строительством ядерного полигона близ родного дома. Земные события пересекаются с космическими; внеземные цивилизации, космические силы не остались безучастными к злым и добрым поступкам людей.

Лауреат Государственной премии Чингиз Айтматов в романе «Буранный полустанок» - гневно осуждает чудовищное преступление против человечества, порожденное империализмом, - растрачивание мозговой энергии и материальных ресурсов на гонку вооружений. Сочетая реалистический и фантастический планы, писатель прослеживает события последних десятилетий, смотрит на мир с его сегодняшними проблемами через судьбу простого труженика, бывшего фронтовика, рабочего Едигея. Своим романом автор напоминает человеку о его ответственности за судьбу нашей Земли.

В книгу известного киргизского писателя Чингиза Торекуловича Айтматова вошли его ранние повести, пронизанные исключительным теплом и человеколюбием. Многие из них, в частности "Белый пароход", были экранизированы (1976 год, режиссер Болотбек Шамшиев) и вызывали широкий зрительский интерес. Действие "Белого парохода" происходит на глухом лесном кордоне, расположенном высоко в горах, на фоне величественного и прекрасного сказания о Рогатой матери-оленихе, которое главному герою повести - семилетнему мальчишке - рассказывал его дед, старик Момун. Мальчик живет один среди взрослых, без матери и отца; он "брошенный". Любит и жалеет его только дед - добрый, слабохарактерный и безвольный. А вот пьяница, драчун и деспот Орозкул ненавидит и презирает беззащитного малыша… В повести «Прощай, Гульсары!» создан мощный эпический фон, ставший еще одной важной приметой творчества Айтматова, использовались мотивы и сюжеты киргизского эпоса Карагул и Коджоджан. Судьба главного героя, киргизского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев «деревенской прозы». Тананбай принимал участие в коллективизации, не жалея при этом родного брата, затем сам становился жертвой партийных карьеристов. Важную роль в повести играет образ иноходца Гульсары, который сопровождает Тананбая на протяжении долгих лет. Образ Гульсары является метафорой сущности человеческой жизни, в которой неизбежно подавление личности, отказ от естественности бытия.

Высокая гражданственность, гуманизм - неотъемлемые черты творчества советского писателя Чингиза Айтматова. В повестях и рассказах, в статьях и очерках он знакомит с историей своего народа, показывает путь становления Советской Киргизии. В однотомник включены наряду с публицистическими произведениями ряд повестей и рассказов.

"Джамиля" (1958) ‑ повесть о молодой киргизской женщине, которая выбрала себе любимого вопреки патриархальным обычаям и традициям. В скромном, работящем Данияре, вернувшемся с фронта инвалидом, Джамиля нашла друга, способного понять ее, человека, достойного большого чувства. "Тополек мой в красной косынке" (1961) - повесть о значении верности в любви и дружбе. Писатель рассказывает историю нравственного крушения человека. "Первый учитель" (1962) - повесть о переменах в жизни глухих сел в начале века. Вернувшись в начале 1924 года в глухой аил, молодой коммунист красноармеец Дюйшен создает первую сельскую школу. Своим подвижническим трудом он преодолевает одно из самых убийственных явлений ‑ косность социальных предубеждений. "Верблюжий глаз" (1962) - действие повести происходит в степи, в маленьком коллективе целинников, оторванных от большой жизни. В центре событий ‑ честный, правдивый и чистый юноша Кемаль. "Материнское поле" (1963) - повесть о материнской любви. Старая Толгонай, неутомимая труженица, мудрая и человечная, ведет разговор с землей, с родным полем. Испытания, выпавшие на долю женщины, не сломили ее, и свою любовь Толгонай переносит на ребенка, чужого ей по крови.