Want to make creations as awesome as this one?

Transcript

© Нейверт Л.Н - заведующий библиотекой МБОУ "СШ №2-многопрофильная" г. Нижневартовск

" Лицом к лицу". Действие происходит далеко от фронта, в войне дыхания и здесь совершенно ощутимо. Дезертир Исмаил возвращается к семье - к жене, к сынишке. Жена солдата Сеиде радостно встречает Исмаила. Черная тень стыда легла на всю семью.

Главные герои повести «Джамиля» - сама Джамиля, замужняя женщина и полюбившийся друг друга, выступающие против мёртвой догмы, которая подкреплена авторитетным народом, освящена вековой традицией. Сэм, Садык, воюет на фронте. Все это является стремлением человека стать личностью через самоосуществление в любви. Герой-наблюдатель - подросток, маленький шурин - «кичине бала».

«Тополёк мой в красной косынке". Повесть о водителе Ильясе , слабом, не умеющем владеть своими чувствами, и прекрасной, душевно богатой девушке Асели Перед читателем. - сложная тема верности в любви и дружбе. Тополёк мой в красной косынке

«Верблюжий глаз". Действие происходит в степи, в небольшом коллективе целинники, оторванная от большой жизни. Любознательная, скромный подросток, любовник, смотрящая на жизнь, на природе, мечтательный романтик, недавно покинувшая школьная скамья. Абакир с какой-то наслаждение пытается оплевать светлые мечты и добрые намерения.

Повесть "Первый учитель". Парень приезжает в Казахстан, чтобы основать школу.

"Материнское поле". Старая Толгонай, неутомимая труженица, мудрая и глубоко человечная, на склоне лет ведет разговор с землей, с родным полем. Земля была трудной. Война унесла самое дорогое. Тяжелое горе не сломалось, не могло сломаться Толгонай, не найдется в любви к людям.

"Прощай Гульсары". Основной герой произведения - чабан Танабай. Он никогда не занимался «высокими должностями»; это подлинный труженик. Танабая проходит перед нами. Он верит в жизнь и любит ее, любит людей и труд; он идет навстречу самым сложным испытаниям, выигрывает трудные победы. «Огненным духом бега» исполнитель и любимый конь Танзая буланый иноходец Гульсары, широкая грудь которого «доверял открытию вольному степному ветру».

"Белый пароход". Действие повести происходит в Киргизии. Главный герой - безымянный мальчик-сирота семи лет, который живет в заповедном кордоне, на берегу озера Иссык-Куль. Он неинтересен. Егерь Орозкул и его жене Бекей (родная тётка мальчика) Единственный человек, которому небезразличен его судьба - дед Момуна, помощник егеря в заповеднике. У мальчика немного радостей в жизни. Ему не с кем поговорить, свои мысли он доверяет неодушевлённым предметам: камням в округе, биноклю, школьному портфелю. Мальчик решил, что его отец, пропавший много лет назад, служит матросом на красивом белом пароходе, показывающемся время от времени на волнах озера.

"Восхождение на Фудзияму". Совместная работа с казахским писателем Калтаем Мухамеджановым. Четверо бывших школьных, а потом и фронтовых товарищей решают собраться вместе с женами и любимой учительницей. В разговорах они вспоминают пятого друга... или бывшего друга, который по вине одного из них отсидел срок за антисоветчину. Так мучает ли совесть предателя и остальных, отрекшихся от «неблагонадежного элемента»? По мотивам пьесы был поставлен одноименный спектакль, ставший классикой, связан с именами двух великих людей: кыргызского писателя Чинигиза Айтматова и казахского драматурга, писателя, публициста Калтая Мухамеджанова

"Ранние журавли". Зима 1943 года. Мальчик из маленького киргизского аила заменяет отца, ушедшего на фронт, тяжело работает, переживает первую любовь и вступает в схватку с конокрадами и голодным волком.

Мифологические, эпические мотивы стали основой повести 'Пегий пес, бегущий краем моря'. Ее действие происходит на берегах Охотского моря во времена Великой Рыбы-женщины, прародительницы человеческого рода. Десятилетний мальчик вместе с дедом, отцом и дядей впервые выходит на промысел. Но охотников на тюленей подстерегает беда: на море опускается туман, и они теряют ориентиры.

И дольше века длится день.... Едигей – главный герой романа, железнодорожный рабочий, проживший практически всю жизнь на разъезде Боранлы-Буранный, затерявшемся в безбрежных сарозекских степях, и в этом суровом краю укоренились только двое – Едигей и его друг Казангап. И вот Казангапу пришло время умирать. Потеряв лучшего друга, Едигей решает похоронить его на старинном кладбище Ана-Бейит, овеянном множеством легенд и преданий. Одновременно в художественную ткань романа вплетается другая сюжетная линия, связанная с установлением контакта с внеземной цивилизацией, планетой Лесная Грудь, которая ушла далеко вперед в своем развитии.

"Плаха".Пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» . «Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».

"Белое облако Чингизхана". Белая тучка в религии многих народов является символом чистого, божественного начала. Они же тиран и небесное покровительство? Пока Чингисхан творит дела земные, небеса к нему благоволят. Небесная защита - Тучка, летящая над головой Великого Хагана, закрывающая его от палящих лучей солнца, - исчезает. Мы узнаем и развеем историю Абуталипа Куттыбаева, ставшего жертвой людской зависти и злобы.

"Тавро Кассандры". Известный ученый-генетик работает в секретном центре над создателем искусственного человека. Научный эксперимент оборачивается личной трагедией ученого, осознающего чудовищную сущность насилия над природой человека, которая может привести к мировой катастрофе.

Основное действие романа Чингиза Айтматова «Когда падают горы» происходит в Тянь-Шаньских горах, где пересекаются трагические пути двух страдающих существ - человека и барса. Они были жертвами времени, жертвами обстоятельств, заложниками собственной судьбы.

Чингиз Айтматов родился 12 декабря 1928 года в селе Шекер, ныне Таласской области Киргизии. Его отец Торекул Айтматов был вначале крестьянским активистом, затем советским и партийным работником, видным государственным деятелем Киргизской ССР, но в 1937 году был арестован, а в 1938 расстрелян. Мать, Нагима Хамзиевна Абдувалиева, татарка по национальности, была армейским политработником, впоследствии общественным деятелем. Чингиз, его братья и сёстры выросли в Шекере, куда прибыли незадолго до ареста отца по его настоянию. Окончив восемь классов, поступил в Джамбульский зоотехникум, который окончил с отличием. В 1948 году Айтматов поступил в сельскохозяйственный институт во Фрунзе, который окончил в 1953 году. В 1952 году начал публиковать в периодической печати рассказы на киргизском языке. По окончании института в течение трёх лет работал ветеринаром, одновременно продолжая писать и печатать рассказы. В 1956 поступил на Высшие литературные курсы в Москве (окончил в 1958). Повесть «Лицом к лицу» на киргизском языке была опубликована в июне 1957 в журнале «Ала-Тоо». Повесть «Джамиля» увидела свет впервые на французском языке в переводе Луи Арагона также в 1957 году. В том же году были опубликованы его рассказы в журнале «Новый мир», а также вышла в свет повесть «Джамиля́» на русском языке, принёсшая Айтматову мировую известность. Эта повесть на сегодняшний день является самым популярным произведением Айтматова на всех языках мира. Только на немецком языке она была переиздана 37 раз. Член КПСС с 1959 года. После «Джамили» были также опубликованы повести «Верблюжий глаз» (1960), «Первый учитель» (1961), «Материнское поле» (1963) и сборник «Повести гор и степей» (1963), за которую писатель получил Ленинскую Премию. Все эти произведения выходили одновременно по-русски и по-киргизски. В 1965 году повесть «Первый учитель» была экранизирована Андреем Кончаловским на «Мосфильме», также «Верблюжий глаз» был экранизирован Л. Шепитько с Болотом Шамшиевым в роли Кемела, Шамшиев впоследствии стал одним из лучших режиссёров по постановке фильмов по произведениям Чингиза Айтматова. Повесть «Прощай, Гульсары!» (1968) принесла автору Государственную Премию. Роман «Белый пароход» (1970) был опубликован на русском языке и на долгие годы становится одним из наиболее признанных произведений Чингиза Айтматова во всем мире, а экранизация романа была показана на международных кинофестивалях в Берлине и в Венеции. Совместная работа Чингиза Айтматова с казахским автором К. Мухамеджановым «Восхождение на Фудзияму» (1973) до сих пор не сходит с театральных сцен Казахстана. За повесть «Ранние журавли» (1975) писатель получил киргизскую Премию имени Токтогула. 31 августа 1973 года Чингиз Айтматов подписал Письмо группы советских писателей в редакцию газеты «Правда» 31 августа 1973 года о Солженицыне и Сахарове. В 1977 году была опубликована повесть «Пегий пёс, бегущий краем моря», ставшая одним из любимых его произведений в ГДР, позднее была также экранизирована немецкими и русскими кинематографистами. В 1978 году писатель был удостоен звания Героя Социалистического Труда. В 1980 году вышел роман «И дольше века длится день», за которую Айтматов получил вторую Государственную Премию. Последним произведением, опубликованным в СССР, является его роман «Плаха» (1986). Во время своего визита в ФРГ Чингиз Айтматов знакомится с Фридрихом Хитцером, впоследствии немецким переводчиком и менеджером, с которым он проработал до января 2007 года, когда переводчик внезапно скончался от инфаркта. Все постсоветские произведения Чингиза Айтматова издаются на немецком языке в швейцарском издательстве Unionsverlag в переводе Фридриха Хитцера, отмеченного в 2011 году в Лондоне посмертно Международной Премией Чингиза Айтматова за долголетнюю работу с писателем, за любовь к его творчеству и преданность ему. В постсоветское время были изданы за рубежом «Белое облако Чингиз Хана» (1992), «Тавро Кассандры» (1994), «Сказки» (1997). «Детство в Киргизии» (1998) и «Когда падают горы» («Вечная невеста») в 2006 году, немецкий перевод которого увидел свет в 2007 году под названием «Снежный барс». Это было последнее произведение Айтматова. В год своего 70-летия в 1998 году писатель был ещё раз удостоен звания Героя Кыргызстана и признан Народным писателем у себя на родине. С 1990 возглавлял Посольство СССР (с 1992 года — Посольство Российской Федерации) в Великом Герцогстве Люксембург, с 1994 по 2006 — посол Киргизии в странах Бенилюкса — в Бельгии, Люксембурге и Нидерландах. В 2006 году вместе с единомышленником Фарходом Устаджалиловым (помощник Айтматова по гуманитарной работе в РФ) основал Международный благотворительный фонд Чингиза Айтматова «Диалог без границ», президентом которого являлся до конца жизни. В рамках фонда был разработан проект «Мир без границ», а также программа развития и поддержки русского языка в странах бывшего СССР. Депутат Совета Национальностей ВС СССР 7 — 11 созывов (1966—1989) от Киргизской ССР, народный депутат СССР (1989—1991), член Президентского совета СССР, член ЦК Компартии Киргизии, член секретариата СП СССР и СК СССР, один из руководителей Советского комитета солидарности со странами Азии и Африки, главный редактор журнала «Иностранная литература», инициатор международного интеллектуального движения «Иссык-Кульский форум». Будучи членом Верховного Совета СССР, был выбран для произнесения номинационной речи во время выборов М. Горбачева Президентом СССР в 1990 году. Лишь на последнем году жизни писателя встал вопрос о присуждении ему Нобелевской премии, причём соискательный комитет создало Турецкое правительство, так как Айтматов — «крупнейший по их мнению тюркоязычный писатель современности». Умер 10 июня 2008 года в больнице немецкого города Нюрнберга, где находился на лечении. Похоронен 14 июня в историко-мемориальном комплексе «Ата-Бейит» в пригороде Бишкека. Был женат. Жена — Мария Урматовна. У Айтматова двое сыновей от первого брака (Санджар и Аскар — экс-министр иностранных дел Кыргызстана), сын Эльдар и дочь Ширин от второго брака.

Материалы заимствованы с официального веб-сайта Чингиза Айтматова

На основе произведений Айтматова было снято более десятка фильмов, и некоторые произведения, такие как «Прощай Гульсары» и «Я дольше века длится день», были экранизированы несколько раз. Айтматов был первым председателем правления Союза кинематографистов Киргизии. Выступал как сценарист в фильмах «Пегий пес, бегущий краем моря» (1990), «Эхо любви» (1974), «Я - Тянь-Шань» (1972), «Бег иноходца» (1968), «Первый учитель» (1965) ). «Трудно переоценить влияние Чингиза Айтматова на советский кинематограф и на формирование киргизского кино. Я познакомился с писателем в 60-х годах, и уже тогда он был очень заинтересован в поддержке молодых киргизских кинематографистов и размышлений о путях развития кино в Киргизии », - сказал Кирилл Разлогов.