Louison Lab 24
i-voix saison 10
Created on February 23, 2018
More creations to inspire you
C2C VOLUNTEER ORIENTATION
Presentation
TALK ABOUT DYS WITH TEACHER
Presentation
CIRQUE DU SOLEIL
Presentation
LAYOUT ORGANIZATION
Presentation
TALK ABOUT DYS TEACHER-TEACHER
Presentation
PRODUCT MANAGEMENT IN MOVIES & TV SHOWS
Presentation
ESSENTIAL OILS PRESENTATION
Presentation
Transcript
En 1555, l'éditeur Jean de Tournes publie à Lyon les Sonnets de Louise Labé.En 2018, les lycéen.nes i-voix en découvrent à Brest le manuscrit original. Les variantes sont particulièrement intéressantes : aucun des vers inconnus qui y figurent ne comprend la lettre E. Révélation : comme le démontrent ces décasyllabes lipogrammatiques, Louise Labé doit bel et bien être considérée comme la fondatrice de l'OuLiPo !Voici par exemple, retranscrits et annotés par Maria et Enora, les vers sans E originaux du sonnet 24.
Ensuite, nous avons changé les mots "mille douleurs mordantes" qu'avait employé l'autrice par "lourd chagrins infini" puisque cela correspondait a la rime employée dans ces 2 vers mais aussi puisque cela imprégnait bien l'idée de douleur mais aussi de peine.
Nous avons également changé la tournure "en pleurant" en "sanglotant" puisque celui-ci connotait quand même un chagrin, mais l'image d'une larme ruisselant sur une joue était toujours présente.
Nous avons changé le mot "temps consumé" en "futur tari" parce que cette tournure évoque le temps qui passe, ce qui provoque un sentiment d'amertume et de solitude.
Louise Labé avait tout d'abord écrit ce vers en utilisant "mille" mais nous avons préféré remplacer ce mot par "si longs". Tout d'abord, car cela faisait plus poétique, cela montrait bien l'unité de grandeur et en employant ces mots, nous respections la contrainte des syllabes qui était de diviser le vers en deux parties : une de quatre syllabes et une de six.