Детские книги Джулии Дональдсон - Copy
e.mitrofanowa
Created on October 20, 2017
More creations to inspire you
WORLD WILDLIFE DAY
Presentation
FOOD AND NUTRITION
Presentation
2021 TRENDING COLORS
Presentation
HISTORY OF THE CIRCUS
Presentation
LETTERING PRESENTATION
Presentation
SPRING HAS SPRUNG!
Presentation
BIDEN’S CABINET
Presentation
Transcript
Детские книги Джулии Дональдсон
Обзор 17 книг Дж.Дональдсон
Однажды Дональдсон решила переработать в стихотворение старую китайскую сказку о победе над тигром, но для слова «тигр» не удавалось найти удачную рифму. Так и появился Груффало – совершенно случайно, просто потому, что это спонтанно возникшее в воображении Дональдсон слово подошло по рифме. Да и сам внешний вид Груффало – такая же случайность, ведь многие слова, характеризующие его, появились в тексте тоже лишь потому, что рифмовались с уже придуманными стихами. Первое издательство, в которое Дональдсон отправила текст «Груффало», не обратило на него внимания, зато второе сразу же решило издать книгу, не внося в нее никаких изменений. Книга вышла в свет в 1999 году.
Книга получила огромную популярность в Великобритании и была переведена на несколько десятков языков. Её тиражи составили несколько миллионов экземпляров, книга стала одной из самых продаваемых в истории.
Груффало: Стихи / Джулия Дональдсон ; Худож. Аксель Шеффлер ; Пер. с англ. М.Бородицкой. – М.: Машины Творения, 2017. – 28 с.: ил. – (Машинки творения).
Маленький мышонок идет через дремучий лес и, чтобы спастись от лисы, совы и змеи, выдумывает страшного Груффало - зверя, который очень любит есть лис, сов и змей. Но сможет ли находчивый мышонок перехитрить всех голодных хищников? Ведь он-то хорошо знает, что никаких Груффало не бывает... Или бывает?
Мультфильм "Груффало"
Остроумное и обаятельнейшее продолжение "Груффало". Лучшая британская книга для детей 2005 года (British Book Award), а также победитель Smarties Prize Gold Award и Blue Peter Award, как лучшая книга для чтения вслух.
Дочурка Груффало: Стихи / Джулия Дональдсон ; Худож. Аксель Шеффлер ; Пер. с англ. М.Бородицкой. – М.: Машины Творения, 2016. – 32 с.: ил. – (Машинки творения).
...В соседний лес нам ходу нет, опасен он для нас. /Опасен? Почему? - Там, в чаще непроглядной, / Живет Мышонок, страшный зверь, лихой и беспощадный. /
...Так сказал папаша Груффало, но однажды ночью малютка-груффало обошла весь запретный лес, и вдоль, и поперек, спрашивала у лисы, совы и змеи, но грозного зверя не нашла. Теперь она знает, что все дурачили ее и никакого страшного Мышонка не бывает... Или бывает?
Самая первая книга писательницы Джулии Дональдсон и художника Акселя Шеффлера.
Если в домике тесно: Стихи / Джулия Дональдсон ; Худож. Аксель Шеффлер ; Пер. с англ. М.Бородицкой. – М.: Машины Творения, 2016. – 28 с.: ил. – (Машинки творения).
"В домишке за лесом старушка жила,
Был дом невелик и старушка мала.
На полке посуда, у печки дорожка,
Не дом, а мечта!
Только тесно немножко."
Как быть если в домике тесно? Верное средство знает старый философ: "Взять курицу в дом. Только чур без вопросов!" А вслед за курицей-несушкой - блохастую козу, обжору-свинью и корову… И только когда прогонишь их обратно на двор, то поймешь, что на самом деле дом не мал, а велик.
Человеткин: Стихи / Джулия Дональдсон ; Худож. Аксель Шеффлер ; Пер. с англ. М.Бородицкой. – М.: Машины Творения, 2016. – 32 с.: ил. – (Машинки творения).
- Нет! Я не палка!
Пусти меня! Стой!
Я ЧЕЛОВЕТКИН, разумный, живой!
Я Человеткин, мне нужно домой!
Одним весенним днём Человеткин отправился на пробежку, но был схвачен собакой, которая приняла его за обыкновенную палку. Дети играли и бросили его в реку, а лебедь увидел в нем прутик дня гнезда. Осень сменит лето, придёт снежная зима - горемычный Человеткин перебывает мачтой для флага, шпагой, клюшкой, бумерангом, рукой для снеговика. Неужели он никогда не вернется домой, к челодеткам?
Во всех книгах Дональдсон - Шеффлер в иллюстрациях присутствует Груффало. Не верите? Проверьте сами
Шаблоны для театра теней "Груфалло"